Add parallel Print Page Options

Divine proclamation about Israel’s idolatry

Put a trumpet to your lips!
        It’s as if a bird of prey has flown over the Lord’s house,
    because they have broken my covenant,
        and have not kept my Instruction.
Israel cries to me,
        “My God, we know you!”
Israel has turned away from the good;
        the enemy will pursue him.
They set up kings, but not through me;
        they chose princes, but without my knowledge.
    With silver and gold they crafted idols
        for their own destruction.
Your calf is rejected, Samaria.
        My anger burns against them.
        How long will they remain guilty?
The calf is from Israel,
        a person made it;
        it is not God.
    The calf of Samaria will be smashed.
Because they sow the wind,
        they will get the whirlwind.
    Standing grain, but no fresh growth;
        it will yield no meal;
    if it were to yield,
        strangers would devour it.

Bargains, apostasy, and coming punishment

Israel is swallowed up;
        among the nations, they are now
        like a useless jar.
They have gone up to Assyria,
        a wild ass wandering alone;
        Ephraim has hired lovers.
10 Though they have bargained with the nations,
        I will now gather them up.
    They will soon be diminished
        due to the burden of kings and princes.
11 When Ephraim added more altars to take away sin,
        they became altars to him for sinning.
12 Even though I write out for him a large number of my instructions,
        they are regarded as strange.
13 Though they offer choice sacrifices,[a]
        though they eat flesh,
        the Lord doesn’t accept them.
    Now he will remember their wickedness
        and punish their sins;
        they will return to Egypt.
14 Israel has forgotten his maker,
        and built palaces;
    and Judah has multiplied walled cities;
        but I will send a fire upon his cities,
        and it will devour his fortresses.

Arrival of divine judgment

Don’t rejoice, Israel!
        Don’t celebrate as other nations do;
        for as whores you have gone away from your God.
        You have loved a prostitute’s pay
            on all threshing floors of grain.
Threshing floor and wine vat won’t feed them;
        the new wine will fail them.
They won’t remain in the land of the Lord;
        but Ephraim will return to Egypt,
        and in Assyria they will eat unclean food.
They won’t pour wine as an offering to the Lord;
        their sacrifices won’t please him.
    Such sacrifices will be like food for those who touch the dead;
        all who eat of it will be unclean;
        their bread will be for their hunger alone;
            it will not come to the Lord’s house.
What will you do on the day of appointed festival,
        on the day of the Lord’s festival?
Even if they escape destruction,
        Egypt will gather them,
        Memphis will bury them.
    Briars will possess their precious things of silver;[b]
        thorns will be in their tents.
The days of punishment have come;
        the days of judgment have arrived;
    Israel cries,
        “The prophet is a fool,
        the spiritual man is mad!”
    Because of your great wickedness,
        your rejection of me is great.

Tragic consequences

The prophet is God’s watchman
    looking over Ephraim,
    yet a hunter’s trap is set, covering all his ways,
        and rejection is in his God’s house.
They have corrupted themselves terribly
        as in the days of Gibeah;
    he will remember their wickedness;
        he will punish their sins.

10 Like grapes in the wilderness,
        I found Israel.
    In its first season,
    like the first fruit on the fig tree,
        I saw your ancestors.
    But they came to Baal-peor,
        and worshipped a thing of shame;
    they became detestable like the thing they loved.[c]
11 Ephraim’s glory will fly away like a bird—
        no birth, no pregnancy, no conception!
12 Though they bring up children,
        I will make them childless
        until no one is left.
    Doom to them indeed when I leave them!
13 When I looked toward Tyre,
    Ephraim was planted in a lovely meadow;
        but now Ephraim must lead out his children for slaughter.
14 Give them, Lord
        what will you give them?
    Give them a womb that miscarries
        and breasts that are dried up.
15 Every wickedness of theirs began at Gilgal;
        there I came to hate them.
    Because of the wickedness of their deeds
        I will drive them out of my house.
        I will love them no more;
            all their officials are rebels.
16 Ephraim is sick,
        their root is dried up,
        they will bear no fruit.
    Even though they give birth,
        I will put to death their much-loved little ones.
17 Because they haven’t listened to him,
        my God will reject them;
        they will wander among the nations.

The folly of Israel’s idolatry

10 Israel is a growing vine
        that yields its fruit.
    The more his fruit increased,
        the more altars he built;
    the richer his land became,
        the more he set up sacred standing stones.
Their heart is false;
        now they must bear their guilt.
    The Lord will break down their altars
        and destroy their standing stones.
For now they will say:
        “We have no king,
    because we don’t love the Lord.
        What then could a king do for us?”
They have spoken empty words,
        swearing falsely when making covenants;
    so judgment springs up like poisonous weeds
        in the furrows of the field.
The inhabitants of Samaria shake
        because of the calf of Beth-aven.
    Its people will mourn over it,
        just as its idolatrous priests who rejoiced over its glory that is now gone.

Shame and punishment

To Assyria it will be carried
        as a gift for the great king.
    Ephraim will be put to shame;
        Israel will be ashamed of his own idol.
Samaria will be cut off;
        her king is like a chip of wood on the surface of the water.
The sin of Israel, the shrines of Aven
        will be torn down.
    Thorn and thistle will sprout up
        on their altars.
    They will say to the mountains, “Cover us,”
        to the hills, “Fall on us.”
Since the days of Gibeah, you have sinned, Israel;
        there they have continued.
        Will not war overtake them in Gibeah?
10 I will come and punish them;
        nations will be gathered against them
        when they are punished for their double crime.
11 Ephraim was a trained cow that loved to pull a plow;
        I spared her fair neck;
        but I will make Ephraim break through the ground;
            Judah will plow;
            Jacob will turn the soil for himself.
12 Sow for yourselves righteousness;
        reap faithful love;
    break up your unplanted ground,
        for it is time to seek the Lord,
        that he may come
        and rain righteousness upon you.
13 You have plowed wickedness,
        you have reaped depravity,
        you have eaten the fruit of lies,
    because you have trusted in your way
        and in your many warriors.
14 Therefore, the noise of war will rise against your people;
        all your fortresses will be destroyed,
    as Shalman destroyed Beth-arbel on the day of battle,
        when mothers were dashed into pieces with their children.
15 It will indeed happen to you, Bethel,
        because of your great wickedness.
    At dawn, the king of Israel will be cut off completely.

Divine love

11 When Israel was a child, I loved him,
        and out of Egypt I called my son.
The more I called them,
        the further they went from me;
    they kept sacrificing to the Baals,
        and they burned incense to idols.
Yet it was I who taught Ephraim to walk;
        I took them up in my arms,
        but they did not know that I healed them.
I led them
        with bands of human kindness,
        with cords of love.
    I treated them like those
        who lift infants to their cheeks;
        I bent down to them and fed them.

Divine frustration

They will return to the land of Egypt,
        and Assyria will be their king,
        because they have refused to return to me.
The sword will strike wildly in their cities;
        it will consume the bars of their gates
        and will take everything because of their schemes.
My people are bent on turning away from me;
        and though they cry out to the Most High,[d]
        he will not raise them up.

Divine compassion

How can I give you up, Ephraim?
        How can I hand you over, Israel?
    How can I make you like Admah?
        How can I treat you like Zeboiim?
    My heart winces within me;
        my compassion grows warm and tender.

Israel’s and Judah’s responses

I won’t act on the heat of my anger;
        I won’t return to destroy Ephraim;
    for I am God and not a human being,
        the holy one in your midst;
    I won’t come in harsh judgment.
10 They will walk after the Lord,
        who roars like a lion.
        When he roars,
        his children will come trembling from the west.
11 They will come trembling like a bird,
        and like a dove from the land of Assyria;
        and I will return them to their homes, says the Lord.
12 [e] Ephraim has surrounded me with lies,
        the house of Israel with faithless acts;
        but Judah still walks with God,
        and is faithful to the holy one.

God’s charge against Judah

12 [f] Ephraim herds the wind,
        and pursues the east wind all day long;
    they multiply lies and violence;
        they make a treaty with Assyria,
        and oil is carried to Egypt.
The Lord has a charge against Judah,
        and will punish Jacob according to his ways,
        and respond to him according to his deeds.
From the womb he tried to be the oldest of twin brothers;
        as an adult he struggled with God.
He struggled with the messenger and survived;
        he wept and sought his favor;
    he met him at Bethel,
        and there he spoke with him.
The Lord God of heavenly forces,
        the Lord is his name!
But you! Return to your God
        with faithful love and justice,
        and wait continually for your God.

He is a merchant; the means to cheat are in his hands;
        he loves to take advantage of others.
Ephraim has said,
        “I’m rich,
        I’ve gained wealth for myself;
        in all of my gain
        no offense has been found in me
            that would be sin.”
I am the Lord your God
        from the land of Egypt;
    I will make you live in tents again,
        as in former days.
10 I spoke to the prophets;
        and I multiplied visions,
        and through them I uttered parables.
11 In Gilead there is wickedness;
        they will surely come to nothing.
    In Gilgal they sacrifice bulls,
        so their altars will be like piles of stones
        on the rows of the field.
12 Jacob fled to the land of Aram;
        there Israel served for a wife,
        and for a wife he kept watch over livestock.
13 By a prophet the Lord brought Israel up from Egypt,
        and by a prophet he was guarded.
14 Ephraim has given bitter offense;
        so the Lord will bring his crimes down on him
        and pay him back for his wrongdoing.

Infidelity despite divine goodness

13 When Ephraim spoke, there was excitement;
        he was praised in Israel;
        but he became guilty through Baal and died.
And now they keep on sinning;
    they have made metal images,
        idols of silver,
        as a result of their skill,
            all of them the work of craftsmen.
    “Sacrifice to these,” they say.
        People are kissing calves!
Therefore, they will be like the morning mist,
        like the dew that passes away early,
        like husks that swirl from the threshing floor,
        or like smoke from a window.
Yet I have been the Lord your God
        ever since the land of Egypt;
    and you will know no other gods but me;
        there is no savior besides me.
I knew you in the wilderness,
        in the land of no rain.
When I fed them, they were satisfied;
        and their hearts became proud;
        therefore, they forgot me.

Consequences of infidelity

So I will become like a lion to them;
        like a leopard I will lurk beside the road.
I will fall upon them like a bear robbed of her cubs,
        and I will tear open the covering of their hearts.
    I will devour them like a lion,
        as a wild animal would eat them.
I will destroy you, Israel;
        for you didn’t realize that I could help you.
10 Where is your king now,
        so that he can save you?
    Where in all your cities are your judges,
        of whom you said,
        “Give me a king and rulers”?
11 I gave you a king in my anger,
        and I took him away in my wrath.
12 Ephraim’s wickedness is bound up;
        his sin is kept in store.
13 The pangs of a woman in childbirth come for him,
        but he is not aware of the time to be born;
    for at the proper time he doesn’t present himself
        at the mouth of the womb.
14 Will I ransom them from the power of the grave[g]
        Will I redeem them from death’s hold?
    Death, where are your diseases?
        Grave,[h] where is your destruction?
        Compassion is hidden from my eyes.
15 Although he may flourish among rushes,
        the east wind will come—
    the breath of God
        rising from the wilderness;
    and his spring will dry up;
        his fountain will be dried up.
    It will strip his household
        of every cherished possession.
16 [i] Samaria will be desolate,
        because she has rebelled against her God;
    by the sword they will fall—
        their babies will be dashed,
    and their pregnant women ripped open.

A plea: Return to God

14 [j] Return, Israel, to the Lord your God;
        you have stumbled because of your wickedness.
Prepare to speak
    and return to the Lord;
    say to the Lord,
        “Forgive all wickedness;
            and receive the good.
    Instead of bulls,
        let us offer what we can say:
Assyria won’t save us;
        we won’t ride upon horses;
    we will no longer say, ‘Our God,’
        to the work of our hands.
    In you the orphan finds compassion.”

Divine promise of healing

I will heal their faithlessness;
                I will love them freely,
        for my anger has turned from them.
I will be like the dew to Israel;
        he will blossom like the lily;
        he will cast out his roots like the forests of Lebanon.[k]
His branches will spread out;
        his beauty will be like the olive tree,
        and his fragrance like that of Lebanon.
They will again live beneath my shadow,
        they will flourish like a garden;
    they will blossom like the vine,
        their fragrance will be like the wine of Lebanon.
Ephraim, what do idols have to do with me?
        It is I who answer and look after you.
    I am like a green cypress tree;
        your fruit comes from me.

Be careful

Whoever is wise understands these things.
    Whoever observes carefully knows them.
    Truly, the Lord’s ways are right,
        and the righteous will walk in them,
        but evildoers will stumble in them.

Footnotes

  1. Hosea 8:13 Correction; Heb uncertain
  2. Hosea 9:6 Or the proud glory pertaining to their silver; Heb uncertain
  3. Hosea 9:10 Heb uncertain
  4. Hosea 11:7 Heb uncertain
  5. Hosea 11:12 12:1 in Heb
  6. Hosea 12:1 12:2 in Heb
  7. Hosea 13:14 Heb Sheol
  8. Hosea 13:14 Heb Sheol
  9. Hosea 13:16 14:1 in Heb
  10. Hosea 14:1 14:2 in Heb
  11. Hosea 14:5 Or like Lebanon

Israel to Reap the Whirlwind

“Put the trumpet(A) to your lips!
    An eagle(B) is over the house of the Lord
because the people have broken my covenant(C)
    and rebelled against my law.(D)
Israel cries out to me,
    ‘Our God, we acknowledge you!’
But Israel has rejected what is good;
    an enemy will pursue him.(E)
They set up kings without my consent;
    they choose princes without my approval.(F)
With their silver and gold
    they make idols(G) for themselves
    to their own destruction.
Samaria, throw out your calf-idol!(H)
    My anger burns against them.
How long will they be incapable of purity?(I)
    They are from Israel!
This calf—a metalworker has made it;
    it is not God.(J)
It will be broken in pieces,
    that calf(K) of Samaria.(L)

“They sow the wind
    and reap the whirlwind.(M)
The stalk has no head;
    it will produce no flour.(N)
Were it to yield grain,
    foreigners would swallow it up.(O)
Israel is swallowed up;(P)
    now she is among the nations
    like something no one wants.(Q)
For they have gone up to Assyria(R)
    like a wild donkey(S) wandering alone.
    Ephraim has sold herself to lovers.(T)
10 Although they have sold themselves among the nations,
    I will now gather them together.(U)
They will begin to waste away(V)
    under the oppression of the mighty king.

11 “Though Ephraim built many altars for sin offerings,
    these have become altars for sinning.(W)
12 I wrote for them the many things of my law,
    but they regarded them as something foreign.(X)
13 Though they offer sacrifices as gifts to me,
    and though they eat(Y) the meat,
    the Lord is not pleased with them.(Z)
Now he will remember(AA) their wickedness
    and punish their sins:(AB)
    They will return to Egypt.(AC)
14 Israel has forgotten(AD) their Maker(AE)
    and built palaces;
    Judah has fortified many towns.
But I will send fire on their cities
    that will consume their fortresses.”(AF)

Punishment for Israel

Do not rejoice, Israel;
    do not be jubilant(AG) like the other nations.
For you have been unfaithful(AH) to your God;
    you love the wages of a prostitute(AI)
    at every threshing floor.
Threshing floors and winepresses will not feed the people;
    the new wine(AJ) will fail them.
They will not remain(AK) in the Lord’s land;
    Ephraim will return to Egypt(AL)
    and eat unclean food in Assyria.(AM)
They will not pour out wine offerings(AN) to the Lord,
    nor will their sacrifices please(AO) him.
Such sacrifices will be to them like the bread of mourners;(AP)
    all who eat them will be unclean.(AQ)
This food will be for themselves;
    it will not come into the temple of the Lord.(AR)

What will you do(AS) on the day of your appointed festivals,(AT)
    on the feast days of the Lord?
Even if they escape from destruction,
    Egypt will gather them,(AU)
    and Memphis(AV) will bury them.(AW)
Their treasures of silver(AX) will be taken over by briers,
    and thorns(AY) will overrun their tents.
The days of punishment(AZ) are coming,
    the days of reckoning(BA) are at hand.
    Let Israel know this.
Because your sins(BB) are so many
    and your hostility so great,
the prophet is considered a fool,(BC)
    the inspired person a maniac.(BD)
The prophet, along with my God,
    is the watchman over Ephraim,[a]
yet snares(BE) await him on all his paths,
    and hostility in the house of his God.(BF)
They have sunk deep into corruption,(BG)
    as in the days of Gibeah.(BH)
God will remember(BI) their wickedness
    and punish them for their sins.(BJ)

10 “When I found Israel,
    it was like finding grapes in the desert;
when I saw your ancestors,
    it was like seeing the early fruit(BK) on the fig(BL) tree.
But when they came to Baal Peor,(BM)
    they consecrated themselves to that shameful idol(BN)
    and became as vile as the thing they loved.
11 Ephraim’s glory(BO) will fly away like a bird(BP)
    no birth, no pregnancy, no conception.(BQ)
12 Even if they rear children,
    I will bereave(BR) them of every one.
Woe(BS) to them
    when I turn away from them!(BT)
13 I have seen Ephraim,(BU) like Tyre,
    planted in a pleasant place.(BV)
But Ephraim will bring out
    their children to the slayer.”(BW)

14 Give them, Lord
    what will you give them?
Give them wombs that miscarry
    and breasts that are dry.(BX)

15 “Because of all their wickedness in Gilgal,(BY)
    I hated them there.
Because of their sinful deeds,(BZ)
    I will drive them out of my house.
I will no longer love them;(CA)
    all their leaders are rebellious.(CB)
16 Ephraim(CC) is blighted,
    their root is withered,
    they yield no fruit.(CD)
Even if they bear children,
    I will slay(CE) their cherished offspring.”

17 My God will reject(CF) them
    because they have not obeyed(CG) him;
    they will be wanderers among the nations.(CH)

10 Israel was a spreading vine;(CI)
    he brought forth fruit for himself.
As his fruit increased,
    he built more altars;(CJ)
as his land prospered,(CK)
    he adorned his sacred stones.(CL)
Their heart is deceitful,(CM)
    and now they must bear their guilt.(CN)
The Lord will demolish their altars(CO)
    and destroy their sacred stones.(CP)

Then they will say, “We have no king
    because we did not revere the Lord.
But even if we had a king,
    what could he do for us?”
They make many promises,
    take false oaths(CQ)
    and make agreements;(CR)
therefore lawsuits spring up
    like poisonous weeds(CS) in a plowed field.
The people who live in Samaria fear
    for the calf-idol(CT) of Beth Aven.[b](CU)
Its people will mourn over it,
    and so will its idolatrous priests,(CV)
those who had rejoiced over its splendor,
    because it is taken from them into exile.(CW)
It will be carried to Assyria(CX)
    as tribute(CY) for the great king.(CZ)
Ephraim will be disgraced;(DA)
    Israel will be ashamed(DB) of its foreign alliances.
Samaria’s king will be destroyed,(DC)
    swept away like a twig on the surface of the waters.
The high places(DD) of wickedness[c](DE) will be destroyed—
    it is the sin of Israel.
Thorns(DF) and thistles will grow up
    and cover their altars.(DG)
Then they will say to the mountains, “Cover us!”(DH)
    and to the hills, “Fall on us!”(DI)

“Since the days of Gibeah,(DJ) you have sinned,(DK) Israel,
    and there you have remained.[d]
Will not war again overtake
    the evildoers in Gibeah?
10 When I please, I will punish(DL) them;
    nations will be gathered against them
    to put them in bonds for their double sin.
11 Ephraim is a trained heifer
    that loves to thresh;
so I will put a yoke(DM)
    on her fair neck.
I will drive Ephraim,
    Judah must plow,
    and Jacob must break up the ground.
12 Sow(DN) righteousness(DO) for yourselves,
    reap the fruit of unfailing love,
and break up your unplowed ground;(DP)
    for it is time to seek(DQ) the Lord,
until he comes
    and showers his righteousness(DR) on you.
13 But you have planted wickedness,
    you have reaped evil,(DS)
    you have eaten the fruit of deception.(DT)
Because you have depended on your own strength
    and on your many warriors,(DU)
14 the roar of battle will rise against your people,
    so that all your fortresses will be devastated(DV)
as Shalman(DW) devastated Beth Arbel on the day of battle,
    when mothers were dashed to the ground with their children.(DX)
15 So will it happen to you, Bethel,
    because your wickedness is great.
When that day dawns,
    the king of Israel will be completely destroyed.(DY)

God’s Love for Israel

11 “When Israel was a child,(DZ) I loved(EA) him,
    and out of Egypt I called my son.(EB)
But the more they were called,
    the more they went away from me.[e](EC)
They sacrificed to the Baals(ED)
    and they burned incense to images.(EE)
It was I who taught Ephraim to walk,
    taking them by the arms;(EF)
but they did not realize
    it was I who healed(EG) them.
I led them with cords of human kindness,
    with ties of love.(EH)
To them I was like one who lifts
    a little child to the cheek,
    and I bent down to feed(EI) them.(EJ)

“Will they not return to Egypt(EK)
    and will not Assyria(EL) rule over them
    because they refuse to repent?(EM)
A sword(EN) will flash in their cities;
    it will devour(EO) their false prophets
    and put an end to their plans.
My people are determined to turn(EP) from me.(EQ)
    Even though they call me God Most High,
    I will by no means exalt them.

“How can I give you up,(ER) Ephraim?(ES)
    How can I hand you over, Israel?
How can I treat you like Admah?
    How can I make you like Zeboyim?(ET)
My heart is changed within me;
    all my compassion(EU) is aroused.(EV)
I will not carry out my fierce anger,(EW)
    nor will I devastate(EX) Ephraim again.
For I am God, and not a man(EY)
    the Holy One(EZ) among you.
    I will not come against their cities.
10 They will follow the Lord;
    he will roar(FA) like a lion.(FB)
When he roars,
    his children will come trembling(FC) from the west.(FD)
11 They will come from Egypt,
    trembling like sparrows,
    from Assyria,(FE) fluttering like doves.(FF)
I will settle them in their homes,”(FG)
    declares the Lord.

Israel’s Sin

12 Ephraim has surrounded me with lies,(FH)
    Israel with deceit.
And Judah is unruly against God,
    even against the faithful(FI) Holy One.[f](FJ)

12 [g]Ephraim(FK) feeds on the wind;(FL)
    he pursues the east wind all day
    and multiplies lies and violence.(FM)
He makes a treaty with Assyria(FN)
    and sends olive oil to Egypt.(FO)
The Lord has a charge(FP) to bring against Judah;(FQ)
    he will punish(FR) Jacob[h] according to his ways
    and repay him according to his deeds.(FS)
In the womb he grasped his brother’s heel;(FT)
    as a man he struggled(FU) with God.
He struggled with the angel and overcame him;
    he wept and begged for his favor.
He found him at Bethel(FV)
    and talked with him there—
the Lord God Almighty,
    the Lord is his name!(FW)
But you must return(FX) to your God;
    maintain love and justice,(FY)
    and wait for your God always.(FZ)

The merchant uses dishonest scales(GA)
    and loves to defraud.
Ephraim boasts,(GB)
    “I am very rich; I have become wealthy.(GC)
With all my wealth they will not find in me
    any iniquity or sin.”

“I have been the Lord your God
    ever since you came out of Egypt;(GD)
I will make you live in tents(GE) again,
    as in the days of your appointed festivals.
10 I spoke to the prophets,
    gave them many visions
    and told parables(GF) through them.”(GG)

11 Is Gilead wicked?(GH)
    Its people are worthless!
Do they sacrifice bulls in Gilgal?(GI)
    Their altars will be like piles of stones
    on a plowed field.(GJ)
12 Jacob fled to the country of Aram[i];(GK)
    Israel served to get a wife,
    and to pay for her he tended sheep.(GL)
13 The Lord used a prophet to bring Israel up from Egypt,(GM)
    by a prophet he cared for him.(GN)
14 But Ephraim has aroused his bitter anger;
    his Lord will leave on him the guilt of his bloodshed(GO)
    and will repay him for his contempt.(GP)

The Lord’s Anger Against Israel

13 When Ephraim spoke, people trembled;(GQ)
    he was exalted(GR) in Israel.
    But he became guilty of Baal worship(GS) and died.
Now they sin more and more;
    they make(GT) idols for themselves from their silver,(GU)
cleverly fashioned images,
    all of them the work of craftsmen.(GV)
It is said of these people,
    “They offer human sacrifices!
    They kiss[j](GW) calf-idols!(GX)
Therefore they will be like the morning mist,
    like the early dew that disappears,(GY)
    like chaff(GZ) swirling from a threshing floor,(HA)
    like smoke(HB) escaping through a window.

“But I have been the Lord your God
    ever since you came out of Egypt.(HC)
You shall acknowledge(HD) no God but me,(HE)
    no Savior(HF) except me.
I cared for you in the wilderness,(HG)
    in the land of burning heat.
When I fed them, they were satisfied;
    when they were satisfied, they became proud;(HH)
    then they forgot(HI) me.(HJ)
So I will be like a lion(HK) to them,
    like a leopard I will lurk by the path.
Like a bear robbed of her cubs,(HL)
    I will attack them and rip them open;
like a lion(HM) I will devour them—
    a wild animal will tear them apart.(HN)

“You are destroyed, Israel,
    because you are against me,(HO) against your helper.(HP)
10 Where is your king,(HQ) that he may save you?
    Where are your rulers in all your towns,
of whom you said,
    ‘Give me a king and princes’?(HR)
11 So in my anger I gave you a king,(HS)
    and in my wrath I took him away.(HT)
12 The guilt of Ephraim is stored up,
    his sins are kept on record.(HU)
13 Pains as of a woman in childbirth(HV) come to him,
    but he is a child without wisdom;
when the time(HW) arrives,
    he doesn’t have the sense to come out of the womb.(HX)

14 “I will deliver this people from the power of the grave;(HY)
    I will redeem them from death.(HZ)
Where, O death, are your plagues?
    Where, O grave, is your destruction?(IA)

“I will have no compassion,
15     even though he thrives(IB) among his brothers.
An east wind(IC) from the Lord will come,
    blowing in from the desert;
his spring will fail
    and his well dry up.(ID)
His storehouse will be plundered(IE)
    of all its treasures.
16 The people of Samaria(IF) must bear their guilt,(IG)
    because they have rebelled(IH) against their God.
They will fall by the sword;(II)
    their little ones will be dashed(IJ) to the ground,
    their pregnant women(IK) ripped open.”[k]

Repentance to Bring Blessing

14 [l]Return,(IL) Israel, to the Lord your God.
    Your sins(IM) have been your downfall!(IN)
Take words with you
    and return to the Lord.
Say to him:
    “Forgive(IO) all our sins
and receive us graciously,(IP)
    that we may offer the fruit of our lips.[m](IQ)
Assyria cannot save us;(IR)
    we will not mount warhorses.(IS)
We will never again say ‘Our gods’(IT)
    to what our own hands have made,(IU)
    for in you the fatherless(IV) find compassion.”

“I will heal(IW) their waywardness(IX)
    and love them freely,(IY)
    for my anger has turned away(IZ) from them.
I will be like the dew(JA) to Israel;
    he will blossom like a lily.(JB)
Like a cedar of Lebanon(JC)
    he will send down his roots;(JD)
    his young shoots will grow.
His splendor will be like an olive tree,(JE)
    his fragrance like a cedar of Lebanon.(JF)
People will dwell again in his shade;(JG)
    they will flourish like the grain,
they will blossom(JH) like the vine—
    Israel’s fame will be like the wine(JI) of Lebanon.(JJ)
Ephraim, what more have I[n] to do with idols?(JK)
    I will answer him and care for him.
I am like a flourishing juniper;(JL)
    your fruitfulness comes from me.”

Who is wise?(JM) Let them realize these things.
    Who is discerning? Let them understand.(JN)
The ways of the Lord are right;(JO)
    the righteous walk(JP) in them,
    but the rebellious stumble in them.

Footnotes

  1. Hosea 9:8 Or The prophet is the watchman over Ephraim, / the people of my God
  2. Hosea 10:5 Beth Aven means house of wickedness (a derogatory name for Bethel, which means house of God).
  3. Hosea 10:8 Hebrew aven, a reference to Beth Aven (a derogatory name for Bethel); see verse 5.
  4. Hosea 10:9 Or there a stand was taken
  5. Hosea 11:2 Septuagint; Hebrew them
  6. Hosea 11:12 In Hebrew texts this verse (11:12) is numbered 12:1.
  7. Hosea 12:1 In Hebrew texts 12:1-14 is numbered 12:2-15.
  8. Hosea 12:2 Jacob means he grasps the heel, a Hebrew idiom for he takes advantage of or he deceives.
  9. Hosea 12:12 That is, Northwest Mesopotamia
  10. Hosea 13:2 Or “Men who sacrifice / kiss
  11. Hosea 13:16 In Hebrew texts this verse (13:16) is numbered 14:1.
  12. Hosea 14:1 In Hebrew texts 14:1-9 is numbered 14:2-10.
  13. Hosea 14:2 Or offer our lips as sacrifices of bulls
  14. Hosea 14:8 Or Hebrew; Septuagint What more has Ephraim