Add parallel Print Page Options

`Rejoice not, O Israel, be not joyful like the peoples, For thou hast gone a-whoring from thy God, Thou hast loved a gift near all floors of corn.

Floor and wine-press do not delight them, And new wine doth fail in her,

They do not abide in the land of Jehovah, And turned back hath Ephraim [to] Egypt, And in Asshur an unclean thing they eat.

They pour not out wine to Jehovah, Nor are they sweet to Him, Their sacrifices [are] as bread of mourners to them, All eating it are unclean: For their bread [is] for themselves, It doth not come into the house of Jehovah.

What do ye at the day appointed? And at the day of Jehovah's festival?

For, lo, they have gone because of destruction, Egypt gathereth them, Moph burieth them, The desirable things of their silver, Nettles possess them -- a thorn [is] in their tents.

Come in have the days of inspection, Come in have the days of recompence, Israel doth know! a fool [is] the prophet, Mad [is] the man of the Spirit, Because of the abundance of thine iniquity, And great [is] the hatred.

Ephraim is looking [away] from My God, The prophet! a snare of a fowler [is] over all his ways, Hatred [is] in the house of his God.

They have gone deep -- have done corruptly, As [in] the days of Gibeah, He doth remember their iniquity, He doth inspect their sins.

10 As grapes in a wilderness I found Israel, As the first-fruit in a fig-tree, at its beginning, I have seen your fathers, They -- they have gone in [to] Baal-Peor, And are separated to a shameful thing, And are become abominable like their love.

11 Ephraim [is] as a fowl, Fly away doth their honour, without birth, And without womb, and without conception.

12 For though they nourish their sons, I have made them childless -- without man, Surely also, wo to them, when I turn aside from them.

13 Ephraim! when I have looked to the rock, Is planted in comeliness, And Ephraim [is] to bring out unto a slayer his sons.

14 Give to them, Jehovah -- what dost Thou give? Give to them miscarrying womb, and dry breasts.

15 All their evil [is] in Gilgal, Surely there I have hated them, Because of the evil of their doings, Out of My house I do drive them, I add not to love them, all their heads [are] apostates.

16 Ephraim hath been smitten, Their root hath dried up, fruit they yield not, Yea, though they bring forth, I have put to death the desired of their womb.

17 Reject them doth my God, Because they have not hearkened to Him, And they are wanderers among nations!

10 `An empty vine [is] Israel, Fruit he maketh like to himself, According to the abundance of his fruit, He hath multiplied for the altars, According to the goodness of his land, They have made goodly standing-pillars.

Their heart hath been divided, now they are guilty, He doth break down their altars, He doth destroy their standing-pillars.

For now they say: We have no king, Because we have not feared Jehovah, And the king -- what doth he for us?

They have spoken words, To swear falsehood in making a covenant, And flourished as a poisonous herb hath judgment, on the furrows of a field.

For the calves of Beth-Aven fear do inhabitants of Samaria, Surely mourned on account of it hath its people, And its priests on account of it leap about, Because of its honour, for it hath removed from it,

Also it to Asshur is carried, a present to a warlike king, Shame doth Ephraim receive, And ashamed is Israel of its own counsel.

Cut off is Samaria! Its king [is] as a chip on the face of the waters.

And destroyed have been high places of Aven, the sin of Israel. Thorn and bramble go up on their altars, And they have said to hills, Cover us, And to heights, Fall upon us.

From the days of Gibeah thou hast sinned, O Israel, There they have stood, Not overtake them in Gibeah doth battle, Because of sons of perverseness.

10 When I desire, then I do bind them, And gathered against them have peoples, When they bind themselves to their two iniquities.

11 And Ephraim [is] a trained heifer -- loving to thresh, And I -- I have passed over on the goodness of its neck, I cause [one] to ride Ephraim, Plough doth Judah, harrow for him doth Jacob.

12 Sow for yourselves in righteousness, Reap according to loving-kindness, Till for yourselves tillage of knowledge, To seek Jehovah, Till he come and shew righteousness to you.

13 Ye have ploughed wickedness, Perversity ye have reaped, Ye have eaten the fruit of lying, For thou hast trusted in thy way, In the abundance of thy might.

14 And rise doth a tumult among thy people, And all thy fortresses are spoiled, As the spoiling of Shalman of Beth-Arbel, In a day of battle, Mother against sons dashed in pieces.

15 Thus hath Beth-El done to you, Because of the evil of your wickedness, In the dawn cut off utterly is a king of Israel!

11 Because Israel [is] a youth, and I love him, Out of Egypt I have called for My Son.

They have called to them rightly, They have gone from before them, To lords they do sacrifice, And to graven images they make perfume.

And I have caused Ephraim to go on foot, Taking them by their arms, And they have not known that I strengthened them.

With cords of man I do draw them, With thick cords of love, And I am to them as a raiser up of a yoke on their jaws, And I incline unto him -- I feed [him].

He turneth not back unto the land of Egypt, And Asshur -- he [is] his king, For they have refused to return.

Grievous hath been the sword in his cities, And it hath ended his bars, and consumed -- from their own counsels.

And My people are hanging in suspense, about My returning, And unto the Most High they do call, Together they exalt not.

How do I give thee up, O Ephraim? Do I deliver thee up, O Israel? How do I make thee as Admah? Do I set thee as Zeboim? Turned in Me is My heart, kindled together have been My repentings.

I do not the fierceness of My anger, I turn not back to destroy Ephraim, For God I [am], and not a man. In thy midst the Holy One, and I enter not in enmity,

10 After Jehovah they go -- as a lion He roareth, When He doth roar, then tremble do the sons from the west.

11 They tremble as a sparrow out of Egypt, And as a dove out of the land of Asshur, And I have caused them to dwell in their own houses, An affirmation of Jehovah.

12 Compassed Me with feigning hath Ephraim, And with deceit the house of Israel. And Judah again is ruling with God, And with the Holy Ones [is] faithful!

Punishment for Israel

Do not rejoice, Israel;
    do not be jubilant(A) like the other nations.
For you have been unfaithful(B) to your God;
    you love the wages of a prostitute(C)
    at every threshing floor.
Threshing floors and winepresses will not feed the people;
    the new wine(D) will fail them.
They will not remain(E) in the Lord’s land;
    Ephraim will return to Egypt(F)
    and eat unclean food in Assyria.(G)
They will not pour out wine offerings(H) to the Lord,
    nor will their sacrifices please(I) him.
Such sacrifices will be to them like the bread of mourners;(J)
    all who eat them will be unclean.(K)
This food will be for themselves;
    it will not come into the temple of the Lord.(L)

What will you do(M) on the day of your appointed festivals,(N)
    on the feast days of the Lord?
Even if they escape from destruction,
    Egypt will gather them,(O)
    and Memphis(P) will bury them.(Q)
Their treasures of silver(R) will be taken over by briers,
    and thorns(S) will overrun their tents.
The days of punishment(T) are coming,
    the days of reckoning(U) are at hand.
    Let Israel know this.
Because your sins(V) are so many
    and your hostility so great,
the prophet is considered a fool,(W)
    the inspired person a maniac.(X)
The prophet, along with my God,
    is the watchman over Ephraim,[a]
yet snares(Y) await him on all his paths,
    and hostility in the house of his God.(Z)
They have sunk deep into corruption,(AA)
    as in the days of Gibeah.(AB)
God will remember(AC) their wickedness
    and punish them for their sins.(AD)

10 “When I found Israel,
    it was like finding grapes in the desert;
when I saw your ancestors,
    it was like seeing the early fruit(AE) on the fig(AF) tree.
But when they came to Baal Peor,(AG)
    they consecrated themselves to that shameful idol(AH)
    and became as vile as the thing they loved.
11 Ephraim’s glory(AI) will fly away like a bird(AJ)
    no birth, no pregnancy, no conception.(AK)
12 Even if they rear children,
    I will bereave(AL) them of every one.
Woe(AM) to them
    when I turn away from them!(AN)
13 I have seen Ephraim,(AO) like Tyre,
    planted in a pleasant place.(AP)
But Ephraim will bring out
    their children to the slayer.”(AQ)

14 Give them, Lord
    what will you give them?
Give them wombs that miscarry
    and breasts that are dry.(AR)

15 “Because of all their wickedness in Gilgal,(AS)
    I hated them there.
Because of their sinful deeds,(AT)
    I will drive them out of my house.
I will no longer love them;(AU)
    all their leaders are rebellious.(AV)
16 Ephraim(AW) is blighted,
    their root is withered,
    they yield no fruit.(AX)
Even if they bear children,
    I will slay(AY) their cherished offspring.”

17 My God will reject(AZ) them
    because they have not obeyed(BA) him;
    they will be wanderers among the nations.(BB)

10 Israel was a spreading vine;(BC)
    he brought forth fruit for himself.
As his fruit increased,
    he built more altars;(BD)
as his land prospered,(BE)
    he adorned his sacred stones.(BF)
Their heart is deceitful,(BG)
    and now they must bear their guilt.(BH)
The Lord will demolish their altars(BI)
    and destroy their sacred stones.(BJ)

Then they will say, “We have no king
    because we did not revere the Lord.
But even if we had a king,
    what could he do for us?”
They make many promises,
    take false oaths(BK)
    and make agreements;(BL)
therefore lawsuits spring up
    like poisonous weeds(BM) in a plowed field.
The people who live in Samaria fear
    for the calf-idol(BN) of Beth Aven.[b](BO)
Its people will mourn over it,
    and so will its idolatrous priests,(BP)
those who had rejoiced over its splendor,
    because it is taken from them into exile.(BQ)
It will be carried to Assyria(BR)
    as tribute(BS) for the great king.(BT)
Ephraim will be disgraced;(BU)
    Israel will be ashamed(BV) of its foreign alliances.
Samaria’s king will be destroyed,(BW)
    swept away like a twig on the surface of the waters.
The high places(BX) of wickedness[c](BY) will be destroyed—
    it is the sin of Israel.
Thorns(BZ) and thistles will grow up
    and cover their altars.(CA)
Then they will say to the mountains, “Cover us!”(CB)
    and to the hills, “Fall on us!”(CC)

“Since the days of Gibeah,(CD) you have sinned,(CE) Israel,
    and there you have remained.[d]
Will not war again overtake
    the evildoers in Gibeah?
10 When I please, I will punish(CF) them;
    nations will be gathered against them
    to put them in bonds for their double sin.
11 Ephraim is a trained heifer
    that loves to thresh;
so I will put a yoke(CG)
    on her fair neck.
I will drive Ephraim,
    Judah must plow,
    and Jacob must break up the ground.
12 Sow(CH) righteousness(CI) for yourselves,
    reap the fruit of unfailing love,
and break up your unplowed ground;(CJ)
    for it is time to seek(CK) the Lord,
until he comes
    and showers his righteousness(CL) on you.
13 But you have planted wickedness,
    you have reaped evil,(CM)
    you have eaten the fruit of deception.(CN)
Because you have depended on your own strength
    and on your many warriors,(CO)
14 the roar of battle will rise against your people,
    so that all your fortresses will be devastated(CP)
as Shalman(CQ) devastated Beth Arbel on the day of battle,
    when mothers were dashed to the ground with their children.(CR)
15 So will it happen to you, Bethel,
    because your wickedness is great.
When that day dawns,
    the king of Israel will be completely destroyed.(CS)

God’s Love for Israel

11 “When Israel was a child,(CT) I loved(CU) him,
    and out of Egypt I called my son.(CV)
But the more they were called,
    the more they went away from me.[e](CW)
They sacrificed to the Baals(CX)
    and they burned incense to images.(CY)
It was I who taught Ephraim to walk,
    taking them by the arms;(CZ)
but they did not realize
    it was I who healed(DA) them.
I led them with cords of human kindness,
    with ties of love.(DB)
To them I was like one who lifts
    a little child to the cheek,
    and I bent down to feed(DC) them.(DD)

“Will they not return to Egypt(DE)
    and will not Assyria(DF) rule over them
    because they refuse to repent?(DG)
A sword(DH) will flash in their cities;
    it will devour(DI) their false prophets
    and put an end to their plans.
My people are determined to turn(DJ) from me.(DK)
    Even though they call me God Most High,
    I will by no means exalt them.

“How can I give you up,(DL) Ephraim?(DM)
    How can I hand you over, Israel?
How can I treat you like Admah?
    How can I make you like Zeboyim?(DN)
My heart is changed within me;
    all my compassion(DO) is aroused.(DP)
I will not carry out my fierce anger,(DQ)
    nor will I devastate(DR) Ephraim again.
For I am God, and not a man(DS)
    the Holy One(DT) among you.
    I will not come against their cities.
10 They will follow the Lord;
    he will roar(DU) like a lion.(DV)
When he roars,
    his children will come trembling(DW) from the west.(DX)
11 They will come from Egypt,
    trembling like sparrows,
    from Assyria,(DY) fluttering like doves.(DZ)
I will settle them in their homes,”(EA)
    declares the Lord.

Israel’s Sin

12 Ephraim has surrounded me with lies,(EB)
    Israel with deceit.
And Judah is unruly against God,
    even against the faithful(EC) Holy One.[f](ED)

Footnotes

  1. Hosea 9:8 Or The prophet is the watchman over Ephraim, / the people of my God
  2. Hosea 10:5 Beth Aven means house of wickedness (a derogatory name for Bethel, which means house of God).
  3. Hosea 10:8 Hebrew aven, a reference to Beth Aven (a derogatory name for Bethel); see verse 5.
  4. Hosea 10:9 Or there a stand was taken
  5. Hosea 11:2 Septuagint; Hebrew them
  6. Hosea 11:12 In Hebrew texts this verse (11:12) is numbered 12:1.