Font Size
Hosea 1:8-10
Svenska Folkbibeln 2015
Hosea 1:8-10
Svenska Folkbibeln 2015
8 När Gomer hade avvant Lo-Ruhama blev hon åter havande och födde en son. 9 (A) Då sade han:
10 (B) Men antalet av Israels barn[c]
ska bli som havets sand,
som inte kan mätas eller räknas.
Och det ska ske att på platsen
där det sades[d] till dem:
”Ni är inte mitt folk”,
ska det sägas till dem:
”Ni är den levande Gudens barn.”
Footnotes
- 1:9 Lo-Ammi Betyder ”inte mitt folk”. Ammi (2:1) betyder ”mitt folk”. Citeras i Rom 9:25 och 1 Petr 2:10.
- 1:9 tillhör inte er Annan översättning: ”är inte Jag Är för er” (jfr 2 Mos 3:14, Joh 8:24 med not).
- 1:10 Citeras av Paulus i Rom 9:26.
- 1:10 på platsen där det sades Annan översättning: ”i stället för att det sades”.
Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation