Isaiah 8:8-10
New International Version
Footnotes
- Isaiah 8:8 Immanuel means God with us.
- Isaiah 8:9 Or Do your worst
- Isaiah 8:10 Hebrew Immanuel
Isaiah 8:8-10
King James Version
8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel.
9 Associate yourselves, O ye people, and ye shall be broken in pieces; and give ear, all ye of far countries: gird yourselves, and ye shall be broken in pieces; gird yourselves, and ye shall be broken in pieces.
10 Take counsel together, and it shall come to nought; speak the word, and it shall not stand: for God is with us.
Read full chapter
Isaiah 8:8-10
New King James Version
8 He will pass through Judah,
He will overflow and pass over,
(A)He will reach up to the neck;
And the stretching out of his wings
Will [a]fill the breadth of Your land, O (B)Immanuel.[b]
9 “Be(C) shattered, O you peoples, and be broken in pieces!
Give ear, all you from far countries.
Gird yourselves, but be broken in pieces;
Gird yourselves, but be broken in pieces.
10 (D)Take counsel together, but it will come to nothing;
Speak the word, (E)but it will not stand,
(F)For [c]God is with us.”
Footnotes
- Isaiah 8:8 Lit. be the fullness of
- Isaiah 8:8 Lit. God-With-Us
- Isaiah 8:10 Heb. Immanuel
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.