Isaiah 17:9
King James Version
9 In that day shall his strong cities be as a forsaken bough, and an uppermost branch, which they left because of the children of Israel: and there shall be desolation.
Read full chapter
Isaiah 17:9
New International Version
9 In that day their strong cities, which they left because of the Israelites, will be like places abandoned to thickets and undergrowth.(A) And all will be desolation.
Isaiah 17:9
New King James Version
9 In that day his strong cities will be as a forsaken [a]bough
And [b]an uppermost branch,
Which they left because of the children of Israel;
And there will be desolation.
Footnotes
- Isaiah 17:9 LXX Hivites; Tg. laid waste; Vg. as the plows
- Isaiah 17:9 LXX Amorites; Tg. in ruins; Vg. corn
Ezekiel 15:1-6
King James Version
15 And the word of the Lord came unto me, saying,
2 Son of man, what is the vine tree more than any tree, or than a branch which is among the trees of the forest?
3 Shall wood be taken thereof to do any work? or will men take a pin of it to hang any vessel thereon?
4 Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire devoureth both the ends of it, and the midst of it is burned. Is it meet for any work?
5 Behold, when it was whole, it was meet for no work: how much less shall it be meet yet for any work, when the fire hath devoured it, and it is burned?
6 Therefore thus saith the Lord God; As the vine tree among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so will I give the inhabitants of Jerusalem.
Read full chapter
Ezekiel 15:1-6
New International Version
Jerusalem as a Useless Vine
15 The word of the Lord came to me: 2 “Son of man, how is the wood of a vine(A) different from that of a branch from any of the trees in the forest? 3 Is wood ever taken from it to make anything useful?(B) Do they make pegs(C) from it to hang things on? 4 And after it is thrown on the fire as fuel and the fire burns both ends and chars the middle, is it then useful for anything?(D) 5 If it was not useful for anything when it was whole, how much less can it be made into something useful when the fire has burned it and it is charred?
6 “Therefore this is what the Sovereign Lord says: As I have given the wood of the vine among the trees of the forest as fuel for the fire, so will I treat the people living in Jerusalem.
Ezekiel 15:1-6
New King James Version
The Outcast Vine
15 Then the word of the Lord came to me, saying: 2 “Son of man, how is the wood of the vine better than any other wood, the vine branch which is among the trees of the forest? 3 Is wood taken from it to make any object? Or can men make a peg from it to hang any vessel on? 4 Instead, (A)it is thrown into the fire for fuel; the fire devours both ends of it, and its middle is burned. Is it useful for any work? 5 Indeed, when it was whole, no object could be made from it. How much less will it be useful for any work when the fire has devoured it, and it is burned?
6 “Therefore thus says the Lord God: ‘Like the wood of the vine among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so I will give up the inhabitants of Jerusalem;
Read full chapter
Malachi 4:1
King James Version
4 For, behold, the day cometh, that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that cometh shall burn them up, saith the Lord of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.
Read full chapter
Malachi 4:1
New International Version
Judgment and Covenant Renewal
4 [a]“Surely the day is coming;(A) it will burn like a furnace.(B) All the arrogant(C) and every evildoer will be stubble,(D) and the day that is coming will set them on fire,(E)” says the Lord Almighty. “Not a root or a branch(F) will be left to them.
Footnotes
- Malachi 4:1 In Hebrew texts 4:1-6 is numbered 3:19-24.
Malachi 4:1
New King James Version
The Great Day of God
4 “For behold, (A)the day is coming,
Burning like an oven,
And all (B)the proud, yes, all who do wickedly will be (C)stubble.
And the day which is coming shall burn them up,”
Says the Lord of hosts,
“That will (D)leave them neither root nor branch.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.