Isaías 42:25
La Biblia de las Américas
25 Por eso derramó sobre él el ardor de su ira
y la violencia de la batalla;
le prendió fuego por todos lados(A),
pero él no se dio cuenta;
lo consumió, pero él no hizo caso[a](B).
Footnotes
- Isaías 42:25 Lit., no lo puso en el corazón
Isaías 42:25
Reina-Valera 1960
25 Por tanto, derramó sobre él el ardor de su ira, y fuerza de guerra; le puso fuego por todas partes, pero no entendió; y le consumió, mas no hizo caso.
Read full chapter
Nahúm 1:6
La Biblia de las Américas
6 En presencia de su indignación, ¿quién resistirá(A)?
¿Quién se mantendrá en pie ante el ardor de su ira(B)?
Su furor se derrama como fuego(C),
y las rocas se despedazan ante Él(D).
Nahúm 1:6
Reina-Valera 1960
6 ¿Quién permanecerá delante de su ira?, ¿y quién quedará en pie en el ardor de su enojo? Su ira se derrama como fuego, y por él se hienden las peñas.
Read full chapter
Nahúm 1:8
La Biblia de las Américas
8 Pero con inundación desbordante(A)
pondrá fin a Nínive[a],
y perseguirá a sus enemigos aun en las tinieblas(B).
Footnotes
- Nahúm 1:8 Lit., su lugar
Nahúm 1:8
Reina-Valera 1960
8 Mas con inundación impetuosa consumirá a sus adversarios, y tinieblas perseguirán a sus enemigos.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible