The Righteous Reign of the Branch

11 There shall come forth a shoot from the stump of (A)Jesse,
    and a branch from his roots shall bear fruit.
And (B)the Spirit of the Lord shall rest upon him,
    the Spirit of wisdom and understanding,
    the Spirit of counsel and might,
    the Spirit of knowledge and the fear of the Lord.
And his delight shall be in the fear of the Lord.
(C)He shall not judge by (D)what his eyes see,
    or decide disputes by (E)what his ears hear,
but (F)with righteousness he shall judge the poor,
    and decide with equity for the meek of the earth;
and he shall (G)strike the earth with the rod of his mouth,
    and (H)with the breath of his lips (I)he shall kill the wicked.
Righteousness shall be the belt of his waist,
    and (J)faithfulness the belt of his loins.

(K)The wolf shall dwell with the lamb,
    and the leopard shall lie down with the young goat,
and the calf and the lion and the fattened calf together;
    and a little child shall lead them.
The cow and the bear shall graze;
    their young shall lie down together;
    and the lion shall eat straw like the ox.
The nursing child shall play over the hole of the cobra,
    and the weaned child shall put his hand on the adder's den.
(L)They shall not hurt or destroy
    in all (M)my holy mountain;
(N)for the earth shall be full of the knowledge of the Lord
    as the waters cover the sea.

Read full chapter

The Branch From Jesse

11 A shoot(A) will come up from the stump(B) of Jesse;(C)
    from his roots a Branch(D) will bear fruit.(E)
The Spirit(F) of the Lord will rest on him—
    the Spirit of wisdom(G) and of understanding,
    the Spirit of counsel and of might,(H)
    the Spirit of the knowledge and fear of the Lord
and he will delight in the fear(I) of the Lord.

He will not judge by what he sees with his eyes,(J)
    or decide by what he hears with his ears;(K)
but with righteousness(L) he will judge the needy,(M)
    with justice(N) he will give decisions for the poor(O) of the earth.
He will strike(P) the earth with the rod of his mouth;(Q)
    with the breath(R) of his lips he will slay the wicked.(S)
Righteousness will be his belt(T)
    and faithfulness(U) the sash around his waist.(V)

The wolf will live with the lamb,(W)
    the leopard will lie down with the goat,
the calf and the lion and the yearling[a] together;
    and a little child will lead them.
The cow will feed with the bear,
    their young will lie down together,
    and the lion will eat straw like the ox.(X)
The infant(Y) will play near the cobra’s den,
    and the young child will put its hand into the viper’s(Z) nest.
They will neither harm nor destroy(AA)
    on all my holy mountain,(AB)
for the earth(AC) will be filled with the knowledge(AD) of the Lord
    as the waters cover the sea.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 11:6 Hebrew; Septuagint lion will feed

The Lord Is My Strength and My Song

12 You[a] will say (A)in that day:
“I will give thanks to you, O Lord,
    for though you were angry with me,
(B)your anger turned away,
    that you might comfort me.

“Behold, God is my salvation;
    I will trust, and will not be afraid;
for (C)the Lord God[b] is my strength and my song,
    and he has become my salvation.”

(D)With joy you[c] will draw water from the wells of salvation.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 12:1 The Hebrew for you is singular in verse 1
  2. Isaiah 12:2 Hebrew for Yah, the Lord
  3. Isaiah 12:3 The Hebrew for you is plural in verses 3, 4

Songs of Praise

12 In that day(A) you will say:

“I will praise(B) you, Lord.
    Although you were angry with me,
your anger has turned away(C)
    and you have comforted(D) me.
Surely God is my salvation;(E)
    I will trust(F) and not be afraid.
The Lord, the Lord himself,(G) is my strength(H) and my defense[a];
    he has become my salvation.(I)
With joy you will draw water(J)
    from the wells(K) of salvation.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 12:2 Or song

12 In that day (A)from the river Euphrates[a] to the Brook of Egypt the Lord will thresh out the grain, and you will be gleaned one by one, O people of Israel. 13 And in that day (B)a great trumpet will be blown, (C)and those who were lost in the land of Assyria and those who were driven out to the land of Egypt (D)will come and worship the Lord on the holy mountain at Jerusalem.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 27:12 Hebrew from the River

12 In that day the Lord will thresh(A) from the flowing Euphrates to the Wadi of Egypt,(B) and you, Israel, will be gathered(C) up one by one. 13 And in that day(D) a great trumpet(E) will sound. Those who were perishing in Assyria and those who were exiled(F) in Egypt(G) will come and worship(H) the Lord on the holy mountain(I) in Jerusalem.

Read full chapter

The Ransomed Shall Return

35 (A)The wilderness and the dry land shall be glad;
    (B)the desert shall rejoice and blossom like the crocus;
it shall blossom abundantly
    and rejoice with joy and singing.
(C)The glory of Lebanon shall be given to it,
    the majesty of (D)Carmel and (E)Sharon.
(F)They shall see the glory of the Lord,
    the majesty of our God.

(G)Strengthen the weak hands,
    and make firm the feeble knees.
Say to those who have an anxious heart,
    “Be strong; fear not!
(H)Behold, your God
    will come with vengeance,
with the recompense of God.
    He will come and save you.”

(I)Then the eyes of the blind shall be opened,
    and the ears of the deaf unstopped;
(J)then shall the lame man leap like a deer,
    and the tongue of the mute sing for joy.
(K)For waters break forth in the wilderness,
    and streams in the desert;
(L)the burning sand shall become a pool,
    and the thirsty ground springs of water;
in the haunt of (M)jackals, where they lie down,
    the grass shall become reeds and rushes.

(N)And a highway shall be there,
    and it shall be called the Way of Holiness;
(O)the unclean shall not pass over it.
    It shall belong to those who walk on the way;
    even if they are fools, they shall not go astray.[a]
No lion shall be there,
    nor shall any ravenous beast come up on it;
they shall not be found there,
    but the redeemed shall walk there.
10 (P)And the ransomed of the Lord shall return
    and come to Zion with singing;
(Q)everlasting joy shall be upon their heads;
    they shall obtain gladness and joy,
    and sorrow and sighing shall flee away.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 35:8 Or if they are fools, they shall not wander in it

Joy of the Redeemed

35 The desert(A) and the parched land will be glad;
    the wilderness will rejoice and blossom.(B)
Like the crocus,(C) it will burst into bloom;
    it will rejoice greatly and shout for joy.(D)
The glory of Lebanon(E) will be given to it,
    the splendor of Carmel(F) and Sharon;(G)
they will see the glory(H) of the Lord,
    the splendor of our God.(I)

Strengthen the feeble hands,
    steady the knees(J) that give way;
say(K) to those with fearful hearts,(L)
    “Be strong, do not fear;(M)
your God will come,(N)
    he will come with vengeance;(O)
with divine retribution
    he will come to save(P) you.”

Then will the eyes of the blind be opened(Q)
    and the ears of the deaf(R) unstopped.
Then will the lame(S) leap like a deer,(T)
    and the mute tongue(U) shout for joy.(V)
Water will gush forth in the wilderness
    and streams(W) in the desert.
The burning sand will become a pool,
    the thirsty ground(X) bubbling springs.(Y)
In the haunts where jackals(Z) once lay,
    grass and reeds(AA) and papyrus will grow.

And a highway(AB) will be there;
    it will be called the Way of Holiness;(AC)
    it will be for those who walk on that Way.
The unclean(AD) will not journey on it;
    wicked fools will not go about on it.
No lion(AE) will be there,
    nor any ravenous beast;(AF)
    they will not be found there.
But only the redeemed(AG) will walk there,
10     and those the Lord has rescued(AH) will return.
They will enter Zion with singing;(AI)
    everlasting joy(AJ) will crown their heads.
Gladness(AK) and joy will overtake them,
    and sorrow and sighing will flee away.(AL)

Read full chapter

Israel's Only Savior

43 But now thus says the Lord,
(A)he who created you, O Jacob,
    he who formed you, O Israel:
(B)“Fear not, for I have redeemed you;
    (C)I have called you by name, you are mine.
(D)When you pass through the waters, I will be with you;
    and through the rivers, they shall not overwhelm you;
(E)when you walk through fire (F)you shall not be burned,
    and the flame shall not consume you.
For (G)I am the Lord your God,
    the Holy One of Israel, your Savior.
(H)I give Egypt as your ransom,
    Cush and (I)Seba in exchange for you.
Because you are precious in my eyes,
    and honored, and I love you,
I give men in return for you,
    peoples in exchange for your life.
(J)Fear not, for I am with you;
    (K)I will bring your offspring from the east,
    and from the west I will gather you.
I will say to the north, Give up,
    and to the south, Do not withhold;
bring (L)my sons from afar
    and (M)my daughters from the end of the earth,
everyone who is called by my name,
    whom I created for my glory,
    whom I formed and made.”

Bring out (N)the people who are blind, yet have eyes,
    who are deaf, yet have ears!

Read full chapter

Israel’s Only Savior

43 But now, this is what the Lord says—
    he who created(A) you, Jacob,
    he who formed(B) you, Israel:(C)
“Do not fear, for I have redeemed(D) you;
    I have summoned you by name;(E) you are mine.(F)
When you pass through the waters,(G)
    I will be with you;(H)
and when you pass through the rivers,
    they will not sweep over you.
When you walk through the fire,(I)
    you will not be burned;
    the flames will not set you ablaze.(J)
For I am the Lord your God,(K)
    the Holy One(L) of Israel, your Savior;(M)
I give Egypt(N) for your ransom,
    Cush[a](O) and Seba(P) in your stead.(Q)
Since you are precious and honored(R) in my sight,
    and because I love(S) you,
I will give people in exchange for you,
    nations in exchange for your life.
Do not be afraid,(T) for I am with you;(U)
    I will bring your children(V) from the east
    and gather(W) you from the west.(X)
I will say to the north, ‘Give them up!’
    and to the south,(Y) ‘Do not hold them back.’
Bring my sons from afar
    and my daughters(Z) from the ends of the earth(AA)
everyone who is called by my name,(AB)
    whom I created(AC) for my glory,(AD)
    whom I formed and made.(AE)

Lead out those who have eyes but are blind,(AF)
    who have ears but are deaf.(AG)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 43:3 That is, the upper Nile region

18 (A)Violence shall no more be heard in your land,
    devastation or destruction within your borders;
(B)you shall call your walls Salvation,
    and your gates Praise.

19 (C)The sun shall be no more
    your light by day,
nor for brightness shall the moon
    give you light;[a]
but the Lord will be your everlasting light,
    and your God will be your glory.[b]
20 Your sun shall no more go down,
    nor your moon withdraw itself;
for the Lord will be your everlasting light,
    and (D)your days of mourning shall be ended.
21 (E)Your people shall all be righteous;
    (F)they shall possess the land forever,
(G)the branch of my planting, the work of my hands,
    that I might be glorified.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 60:19 Masoretic Text; Dead Sea Scroll, Septuagint, Targum add by night
  2. Isaiah 60:19 Or your beauty
  3. Isaiah 60:21 Or that I might display my beauty

18 No longer will violence(A) be heard in your land,
    nor ruin or destruction(B) within your borders,
but you will call your walls Salvation(C)
    and your gates Praise.(D)
19 The sun will no more be your light by day,
    nor will the brightness of the moon shine on you,
for the Lord will be your everlasting light,(E)
    and your God will be your glory.(F)
20 Your sun(G) will never set again,
    and your moon will wane no more;
the Lord will be your everlasting light,
    and your days of sorrow(H) will end.
21 Then all your people will be righteous(I)
    and they will possess(J) the land forever.
They are the shoot I have planted,(K)
    the work of my hands,(L)
    for the display of my splendor.(M)

Read full chapter

20 (A)And they shall bring all your brothers from all the nations (B)as an offering to the Lord, on horses and in chariots and in litters and on mules and on dromedaries, to my holy mountain Jerusalem, says the Lord, just as the Israelites bring their grain offering in a clean vessel to the house of the Lord. 21 (C)And some of them also I will take for priests and for Levites, says the Lord.

22 “For as (D)the new heavens and the new earth
    that I make
shall remain before me, says the Lord,
    so (E)shall your offspring and your name remain.

Read full chapter

20 And they will bring(A) all your people, from all the nations, to my holy mountain(B) in Jerusalem as an offering to the Lord—on horses, in chariots and wagons, and on mules and camels,”(C) says the Lord. “They will bring them, as the Israelites bring their grain offerings, to the temple of the Lord in ceremonially clean vessels.(D) 21 And I will select some of them also to be priests(E) and Levites,” says the Lord.

22 “As the new heavens and the new earth(F) that I make will endure before me,” declares the Lord, “so will your name and descendants endure.(G)

Read full chapter

The Lord Will Restore Israel

14 (A)“Therefore, behold, the days are coming, declares the Lord, when it shall no longer be said, (B)‘As the Lord lives who brought up the people of Israel out of the land of Egypt,’ 15 but (C)‘As the Lord lives who brought up the people of Israel (D)out of the north country and out of all the countries where he had driven them.’ For (E)I will bring them back to their own land that I gave to their fathers.

16 “Behold, (F)I am sending for many fishers, declares the Lord, and they shall catch them. And afterward I will send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain and every hill, and out (G)of the clefts of the rocks.

Read full chapter

14 “However, the days are coming,”(A) declares the Lord, “when it will no longer be said, ‘As surely as the Lord lives, who brought the Israelites up out of Egypt,’(B) 15 but it will be said, ‘As surely as the Lord lives, who brought the Israelites up out of the land of the north(C) and out of all the countries where he had banished them.’(D) For I will restore(E) them to the land I gave their ancestors.(F)

16 “But now I will send for many fishermen,” declares the Lord, “and they will catch them.(G) After that I will send for many hunters, and they will hunt(H) them down on every mountain and hill and from the crevices of the rocks.(I)

Read full chapter

10 (A)“Then fear not, (B)O Jacob my servant, declares the Lord,
    nor be dismayed, O Israel;
for behold, (C)I will save you from far away,
    (D)and your offspring from the land of their captivity.
(E)Jacob shall return and have quiet and ease,
    and none shall make him afraid.
11 (F)For I am with you to save you,
declares the Lord;
(G)I will make a full end of all the nations
    among whom I scattered you,
    but of you I will not make a full end.
(H)I will (I)discipline you in just measure,
    and I will by no means leave you unpunished.

12 “For thus says the Lord:
(J)Your hurt is incurable,
    (K)and your wound is grievous.
13 There is none to uphold your cause,
    no medicine for your wound,
    (L)no healing for you.
14 (M)All your lovers have forgotten you;
    they care nothing for you;
for I have dealt you the blow of (N)an enemy,
    the punishment (O)of a merciless foe,
because your guilt is great,
    (P)because your sins are flagrant.
15 (Q)Why do you cry out over your hurt?
    (R)Your pain is incurable.
Because your guilt is great,
    (S)because your sins are flagrant,
    I have done these things to you.
16 (T)Therefore all who devour you shall be devoured,
    and (U)all your foes, every one of them, shall go into captivity;
(V)those who plunder you shall be plundered,
    (W)and all who prey on you I will make a prey.
17 (X)For I will restore (Y)health to you,
    and (Z)your wounds I will heal,
declares the Lord,
because (AA)they have called you an outcast:
    (AB)‘It is Zion, for whom no one cares!’

18 “Thus says the Lord:
Behold, (AC)I will restore the fortunes of the tents of Jacob
    and have compassion on his dwellings;
the city shall be rebuilt on (AD)its mound,
    and the palace shall stand where it used to be.

Read full chapter

10 “‘So do not be afraid,(A) Jacob my servant;(B)
    do not be dismayed, Israel,’
declares the Lord.
‘I will surely save(C) you out of a distant place,
    your descendants from the land of their exile.
Jacob will again have peace and security,(D)
    and no one will make him afraid.(E)
11 I am with you(F) and will save you,’
    declares the Lord.
‘Though I completely destroy all the nations
    among which I scatter you,
    I will not completely destroy(G) you.
I will discipline(H) you but only in due measure;
    I will not let you go entirely unpunished.’(I)

12 “This is what the Lord says:

“‘Your wound(J) is incurable,
    your injury beyond healing.(K)
13 There is no one to plead your cause,(L)
    no remedy for your sore,
    no healing(M) for you.
14 All your allies(N) have forgotten you;
    they care nothing for you.
I have struck you as an enemy(O) would
    and punished you as would the cruel,(P)
because your guilt is so great
    and your sins(Q) so many.
15 Why do you cry out over your wound,
    your pain that has no cure?(R)
Because of your great guilt and many sins
    I have done these things to you.(S)

16 “‘But all who devour(T) you will be devoured;
    all your enemies will go into exile.(U)
Those who plunder(V) you will be plundered;
    all who make spoil of you I will despoil.
17 But I will restore you to health
    and heal(W) your wounds,’
declares the Lord,
‘because you are called an outcast,(X)
    Zion for whom no one cares.’(Y)

18 “This is what the Lord says:

“‘I will restore the fortunes(Z) of Jacob’s tents(AA)
    and have compassion(AB) on his dwellings;
the city will be rebuilt(AC) on her ruins,
    and the palace will stand in its proper place.

Read full chapter

The New Covenant

31 (A)“Behold, the days are coming, declares the Lord, when I will make (B)a new covenant with the house of Israel and the house of Judah, 32 not like the covenant that I made with their fathers on the day when (C)I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt, my covenant that they broke, (D)though I was their husband, declares the Lord. 33 (E)For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, declares the Lord: (F)I will put my law within them, and I will write it (G)on their hearts. (H)And I will be their God, and they shall be my people. 34 And no longer shall each one teach his neighbor and each his brother, saying, ‘Know the Lord,’ (I)for they shall all know me, (J)from the least of them to the greatest, declares the Lord. For (K)I will forgive their iniquity, and (L)I will remember their sin no more.”

35 Thus says the Lord,
who (M)gives the sun for light by day
    and (N)the fixed order of the moon and the stars for light by night,
who stirs up the sea so that its waves roar—
    (O)the Lord of hosts is his name:
36 (P)“If this fixed order departs
    from before me, declares the Lord,
then shall the offspring of Israel cease
    from being a nation before me forever.”

37 Thus says the Lord:
“If the heavens above can be measured,
    and the foundations of the earth below can be explored,
(Q)then I will cast off all the offspring of Israel
    for all that they have done,
declares the Lord.”

Read full chapter

31 “The days are coming,” declares the Lord,
    “when I will make a new covenant(A)
with the people of Israel
    and with the people of Judah.
32 It will not be like the covenant(B)
    I made with their ancestors(C)
when I took them by the hand
    to lead them out of Egypt,(D)
because they broke my covenant,
    though I was a husband(E) to[a] them,[b]
declares the Lord.
33 “This is the covenant I will make with the people of Israel
    after that time,” declares the Lord.
“I will put my law in their minds(F)
    and write it on their hearts.(G)
I will be their God,
    and they will be my people.(H)
34 No longer will they teach(I) their neighbor,
    or say to one another, ‘Know the Lord,’
because they will all know(J) me,
    from the least of them to the greatest,”
declares the Lord.
“For I will forgive(K) their wickedness
    and will remember their sins(L) no more.”

35 This is what the Lord says,

he who appoints(M) the sun
    to shine by day,
who decrees the moon and stars
    to shine by night,(N)
who stirs up the sea(O)
    so that its waves roar(P)
    the Lord Almighty is his name:(Q)
36 “Only if these decrees(R) vanish from my sight,”
    declares the Lord,
“will Israel(S) ever cease
    being a nation before me.”

37 This is what the Lord says:

“Only if the heavens above can be measured(T)
    and the foundations of the earth below be searched out
will I reject(U) all the descendants of Israel
    because of all they have done,”
declares the Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 31:32 Hebrew; Septuagint and Syriac / and I turned away from
  2. Jeremiah 31:32 Or was their master

37 (A)Behold, I will gather them from all the countries (B)to which I drove them in (C)my anger and my wrath and in great indignation. I will bring them back to this place, (D)and I will make them dwell in safety. 38 (E)And they shall be my people, and I will be their God. 39 (F)I will give them one heart and one way, that they may fear me forever, (G)for their own good and the good of their children after them. 40 (H)I will make with them an everlasting covenant, that I will not turn away from doing good to them. (I)And I will put the fear of me in their hearts, that they may not turn from me.

Read full chapter

37 I will surely gather(A) them from all the lands where I banish them in my furious anger(B) and great wrath; I will bring them back to this place and let them live in safety.(C) 38 They will be my people,(D) and I will be their God. 39 I will give them singleness(E) of heart and action, so that they will always fear(F) me and that all will then go well for them and for their children after them. 40 I will make an everlasting covenant(G) with them: I will never stop doing good to them, and I will inspire(H) them to fear me, so that they will never turn away from me.(I)

Read full chapter

17 Therefore say, ‘Thus says the Lord God: (A)I will gather you from the peoples and assemble you out of the countries where you have been scattered, (B)and I will give you the land of Israel.’ 18 And when they come there, (C)they will remove from it all its (D)detestable things and all its abominations. 19 (E)And I will give them one heart, and (F)a new spirit I will put within them. (G)I will remove the heart of stone from their flesh (H)and give them a heart of flesh, 20 (I)that they may walk in my statutes and keep my rules and obey them. (J)And they shall be my people, and I will be their God. 21 (K)But as for those whose heart goes after their detestable things and their abominations, (L)I will[a] bring their deeds upon their own heads, declares the Lord God.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 11:21 Hebrew To the heart of their detestable things and their abominations their heart goes; I will

17 “Therefore say: ‘This is what the Sovereign Lord says: I will gather you from the nations and bring you back from the countries where you have been scattered, and I will give you back the land of Israel again.’(A)

18 “They will return to it and remove all its vile images(B) and detestable idols.(C) 19 I will give them an undivided heart(D) and put a new spirit in them; I will remove from them their heart of stone(E) and give them a heart of flesh.(F) 20 Then they will follow my decrees and be careful to keep my laws.(G) They will be my people,(H) and I will be their God.(I) 21 But as for those whose hearts are devoted to their vile images and detestable idols,(J) I will bring down on their own heads what they have done, declares the Sovereign Lord.(K)

Read full chapter

Israel Gathered in Security

25 “Thus says the Lord God: (A)When I gather the house of Israel from the peoples among whom they are scattered, and (B)manifest my holiness in them in the sight of the nations, (C)then they shall dwell in their own land that I gave to my servant Jacob. 26 (D)And they shall dwell securely in it, and they shall build houses and plant vineyards. They shall dwell securely, (E)when I execute judgments upon all their neighbors (F)who have treated them with contempt. (G)Then they will know that I am the Lord their God.”

Read full chapter

25 “‘This is what the Sovereign Lord says: When I gather(A) the people of Israel from the nations where they have been scattered,(B) I will be proved holy(C) through them in the sight of the nations. Then they will live in their own land, which I gave to my servant Jacob.(D) 26 They will live there in safety(E) and will build houses and plant(F) vineyards; they will live in safety when I inflict punishment(G) on all their neighbors who maligned them. Then they will know that I am the Lord their God.(H)’”

Read full chapter