Add parallel Print Page Options

They went up to the temple;[a]
the people of Dibon went up to the high places to lament.[b]
Because of what happened to Nebo and Medeba,[c] Moab wails.
Every head is shaved bare,
every beard is trimmed off.[d]
In their streets they wear sackcloth;
on their roofs and in their town squares
all of them wail;
they fall down weeping.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 15:2 tn Heb “house.”
  2. Isaiah 15:2 tn Heb “even Dibon [to] the high places to weep.” The verb “went up” does double duty in the parallel structure.
  3. Isaiah 15:2 tn Heb “over [or “for”] Nebo and over [or “for”] Medeba.”
  4. Isaiah 15:2 sn Shaving the head and beard were outward signs of mourning and grief.

Dibon(A) goes up to its temple,
    to its high places(B) to weep;
    Moab wails(C) over Nebo(D) and Medeba.
Every head is shaved(E)
    and every beard cut off.(F)
In the streets they wear sackcloth;(G)
    on the roofs(H) and in the public squares(I)
they all wail,(J)
    prostrate with weeping.(K)

Read full chapter