Add parallel Print Page Options

19 I have not spoken in secret,
in some hidden place.[a]
I did not tell Jacob’s descendants,
‘Seek me in vain!’[b]
I am the Lord,
the one who speaks honestly,
who makes reliable announcements.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 45:19 tn Heb “in a place of a land of darkness” (ASV similar); NASB “in some dark land.”
  2. Isaiah 45:19 tn “In vain” translates תֹהוּ (tohu), used here as an adverbial accusative: “for nothing.”
  3. Isaiah 45:19 tn The translation above assumes that צֶדֶק (tsedeq) and מֵישָׁרִים (mesharim) are adverbial accusatives (see 33:15). If they are taken as direct objects, indicating the content of what is spoken, one might translate, “who proclaims deliverance, who announces justice.”