Add parallel Print Page Options

Babylon falls

13 An oracle about Babylon, which Isaiah, Amoz’s son, saw.

On a bare mountain raise a signal;
    cry aloud to them;
    wave a hand;
    let them enter the officials’ gates.
I have commanded my holy ones;
    I have called my warriors,
    my proud, jubilant ones,
    to execute my wrath.
Listen![a] A roar on the mountains like that of a great crowd.
Listen! An uproar of kingdoms,
    of nations coming together.
The Lord of heavenly forces is mustering an army for battle.
They are coming from a distant land,
        from the faraway heavens,
    the Lord and the instruments of his fury, to destroy the whole land.

Wail, for the day of the Lord is near.
    Like destruction from the Almighty[b] it will come.
Then all hands will fall limp;
    every human heart will melt,
    and they will be terrified.
Like a woman writhing in labor,
    they will be seized by spasms and agony.
They will look at each other aghast,
    their faces blazing.

Look, the day of the Lord is coming with cruel rage and burning anger,
    making the earth a ruin,
    and wiping out its sinners.
10 Heaven’s stars and constellations won’t show their light.
The sun will be dark when it rises;
    the moon will no longer shine.
11 I will bring disaster upon the world for its evil,
    and bring their own sin upon the wicked.
I will end the pride of the insolent,
    and the conceit of tyrants I will lay low.
12 I will make humans scarcer than fine gold;
    people rarer than the gold of Ophir.
13 I will rattle the heavens;
    the earth will shake loose from its place—because of the rage
    of the Lord of heavenly forces
        on the day his anger burns.
14 They will be like hunted gazelles, like sheep without a shepherd;
    all will turn to their own people
    and flee to their own lands.
15 Whoever is found will be stabbed;
    whoever is caught will fall by the sword.
16 Their infants will be crushed before their eyes;
    their houses plundered, their women raped.

17 Look! I’m rousing the Medes against them;
    the Medes pay no mind to silver, no desire for gold.
18 Their bows will smash youths;
    they will be merciless to newborns, pitiless to children.
19 So Babylon, a jewel among kingdoms,
    the Chaldeans’ splendor and pride,
    will be like Sodom and Gomorrah,
        destroyed by God.
20 No one will ever resettle
    or live there for generations.
No Arab will camp there;
    no shepherds will rest flocks there.
21 Wildcats will rest there;
    houses will be filled with owls.
Ostriches will live there,
    and goat demons will dance there.
22 Hyenas will howl in its strongholds,
    and jackals in its luxurious palaces.
Babylon’s[c] time is coming soon;
    its days won’t drag on.

Compassion for Jacob

14 The Lord will have compassion on Jacob, will again choose Israel, and will give them rest in their own land. Immigrants will join them, and attach themselves to the house of Jacob. The peoples will take them and will bring them to their own place. The house of Israel will possess them as male and female slaves in the Lord’s land, making captives of their captors and ruling their oppressors.

Mockery of a tyrant

When the Lord has given you rest from pain and trouble and from the hard labor that you perform, you will take up this taunt against the king of Babylon:

How the oppressor[d] has ceased!
    How the flood[e] has receded!
The Lord has broken the staff of the wicked,
    the rod of tyrants that struck peoples in rage with ceaseless blows,
    that ruled nations with anger,
        with relentless aggression.

All the earth rests quietly,
    then it breaks into song.
Even the cypresses rejoice over you,
    the cedars of Lebanon:
    “Since you were laid low,
        no logger comes up against us!”

The underworld[f] beneath becomes restless to greet your arrival.
It awakens the ghosts,
    all the leaders of earth;
it makes the kings of the nations rise from their thrones.
10 All of them speak and say to you:
    “Even you’ve become weak like we are!
    You are the same as us!”
11 Your majesty has been brought down to the underworld,[g]
    along with the sound of your harps.
Under you is a bed of maggots,
    and worms are your blanket.

12 How you’ve fallen from heaven,
    morning star, son of dawn!
You are cut down to earth,
    helpless on your back!
13 You said to yourself, I will climb up to heaven;
    above God’s stars, I will raise my throne.
I’ll sit on the mount of assembly,
    on the heights of Zaphon.
14 I’ll go up to the cloud tops;
    I’ll be like the Most High!
15 But down to the underworld[h] you are brought,
    to the depths of the pit.

16 Those who see you will stare at you;
        they will examine you closely:
    “Is this the man who rattled the earth,
        who shook kingdoms,
17         who made the world a wasteland
        and tore down its cities,
        and wouldn’t let his prisoners go home?”
18 All the kings of the nations lie down honored,
        all of them, each in his own tomb.
19     But you are cast away from your own grave
        like a rejected branch,
        covered by the dead
        and those pierced by the sword—
        who go down to the stony pit—
        like a trampled corpse.
20 You won’t join them in burial,
    for you destroyed your own land;
    you killed your own people.
Such evil offspring will never be mentioned again!

21 Prepare a place to slaughter his sons for the guilt of their father. Don’t let them arise to take over the earth or fill the world with cities.

22 I will arise against them, says the Lord of heavenly forces. I will cut off Babylon’s renown and remnant, offshoot and offspring. 23 I will make it the home of herons, a swampland. I will sweep it away with the broom of destruction, says the Lord of heavenly forces.

Promise for oppressed Judah

24 The Lord of heavenly forces has promised:
As I intended, so it will be;
    and as I have planned, so it will happen:
25 I will break Assyria in my land;
    on my mountains I will trample it
    and remove its yoke from my people;[i]
    his burden will be taken from their shoulders.
26 This is the plan that has been made for all the earth;
    this is the hand extended over all the nations.
27 The Lord of heavenly forces has created a plan;
    who can stop it?
God’s hand is extended;
    who will stop it?

An oracle concerning the Philistines

28 This oracle came in the year of King Ahaz’s death:

29 Don’t rejoice, all you Philistines, that the rod that struck you is broken,
    because from the snake’s root a viper will grow,
    and it will produce a winged creature.
30 The oldest offspring of the poor will graze;
    their needy will lie down secure.
But he will starve your offspring to death,
    and murder all who remain.
31 Wail, gate! Cry out, city!
        Melt in terror, all you Philistines!
    Smoke is coming from the north;
        there is no straggler in its ranks.[j]
32 What will one say to that nation’s messengers?
    The Lord has founded Zion;
        the oppressed among God’s people will find refuge there.

Concerning Moab

15 An oracle about Moab.

Ar was devastated in a night; Moab is ruined!
    Kir was devastated in a night; Moab is ruined!
Dibon has gone up to the temple, to the shrines to weep.[k]
Moab wails over Nebo and over Medeba.
    Every head is shaved,
    every beard cut off.
In its streets they wear mourning clothes;
    on its rooftops and in its plazas, everyone wails and falls down weeping.
Heshbon and Elealeh cry out;
    as far as Jahaz their voice is heard.
The armed men of Moab shout,
    spirits trembling.
My heart cries out for Moab.
    Its fugitives flee to Zoar, to Eglath-shelishiyah.[l]
At the ascent of Luhith,
    each will go up with weeping.
On the road to Horonaim,
    they will raise a piercing cry.
The waters of Nimrim are used up.
    Grass has withered;
    vegetation is dead;
    greenery is gone.
Therefore, they carry what they had stored up,
    all their provisions to the Valley of the Willows.
An outcry sounds within the borders of Moab,
    as far as Eglaim, a cry of distress,
    as far as Beer-elim, a cry of distress.
The waters of Dibon are full of blood.
    But I will bring still more upon Dibon:
        a lion for Moab’s survivors, for the remaining few in the land.

16 Send lambs to the ruler of the land,[m]
    from Sela through the desert
    to the mountain of Daughter Zion.
The daughters of Moab at the fords of the Arnon are like orphaned birds pushed from the nest.
Consider carefully, act justly;
    at high noon provide your shade like night.
Hide the outcasts;
    keep the fugitives hidden.
Let the outcasts of Moab live among you.
    Be a hiding place for them from the destroyer.
When the oppressor is no more,
    when destruction has ceased,
    when the trampler has vanished from the land,
    a throne will be established based on goodness,
        and someone will sit faithfully on it in David’s dwelling[n]
    a judge who seeks justice and timely righteousness.

We have heard of Moab’s pride,
    his great pride,
    his outrageous pride and arrogance,
    his empty boasting.
Therefore, let Moab wail;
    let everyone wail for Moab.
    Let them moan, utterly stricken, for the raisin cakes of Kir-hareseth.
The fields of Heshbon languish.
    The vines of Sibmah,
        whose honored grapes overpowered masters of nations,
    had reached as far as Jazer and strayed to the desert.
    Their tendrils spread out and crossed the sea.
Therefore, I will weep with Jazer’s weeping for the vines of Sibmah.
    I will drench you with my tears, Heshbon and Elealeh.
Cheers have fallen silent concerning your summer fruit and your grain harvest.
10 Joy and happiness have been harvested from the farmland,
    and in the vineyards no one sings, no one shouts.
No treader crushes grapes in the wine vats;
    I have brought the cheers to an end.
11 Therefore, my heart plays sadly like a harp for Moab,
    my inner being for Kir-heres.
12 Even if Moab presents himself,
    and Moab wears himself out going to the shrine,
    and comes to his sanctuary to pray,
        he won’t prevail.

13 This is the word that the Lord had spoken concerning Moab long ago. 14 But now the Lord has said: In three years, like the years of a hired worker, the glory of Moab, with all its great multitude, will dwindle. The small remnant will be few and feeble.

Concerning Damascus and Ephraim

17 An oracle about Damascus.

Look! Damascus is finished as a city;
    it will become a fallen ruin.
The villages of Aroer are abandoned forever.[o]
    They will be pastures for flocks,[p]
    which will lie down undisturbed.
Ephraim’s security will cease,
    as will Damascus’ rule.
    What’s left of Aram will resemble the glory of the Israelites,
    says the Lord of heavenly forces.

On that day, Jacob’s glory will dwindle;
    his sleek body will waste away.
It will be as when harvesters gather grain.
    God will harvest armfuls at a time,
    like one who gathers grain
    in the Rephaim Valley.
Only remaining bits are left,
        like an olive tree that has been shaken:
    two or three olives on the highest branch;
        four or five on a fruitful twig,
        says the Lord God of Israel.

On that day, people will have regard for their maker,
    and their eyes will look to the holy one of Israel.
They will have no regard for altars,
    the work of their hands,
    or look to what their fingers made:
    sacred poles[q] and incense stands.

On that day, their strong cities will be like those abandoned by the Hivites and the Amorites;[r] abandoned because of the Israelites. They will be a wasteland,

10 because you forgot the God who saves you,
    and didn’t remember the rock who shelters you.
Therefore, plant your pleasant plants,
    and set out exotic sprouts;
11     make them grow the day you plant them,
    and make them bloom the morning you start them.
But the harvest will disappear on a day of sickness and incurable pain.

12 Doom to the raging of many peoples;
    like the thundering seas they thunder.
    Doom to the roar of nations,
        like the roaring of mighty waters.
13     Nations roar like the roaring of rushing waters.
But God will rebuke them,
    and they will flee far away,
    pursued like chaff by wind in the mountains,
    like tumbleweeds before a storm.
14 In the evening, there is terror;
    but before morning it is gone.
This is the fate of those who loot us,
    the destiny of those who rob us.

Footnotes

  1. Isaiah 13:4 Heb lacks Listen!
  2. Isaiah 13:6 Heb Shaddai or Mountain One
  3. Isaiah 13:22 Heb Its
  4. Isaiah 14:4 Heb uncertain
  5. Isaiah 14:4 DSS (1QIsaa), LXX, Syr, Tg; MT fury
  6. Isaiah 14:9 Heb Sheol
  7. Isaiah 14:11 Heb Sheol
  8. Isaiah 14:15 Heb Sheol
  9. Isaiah 14:25 Or them
  10. Isaiah 14:31 Heb uncertain
  11. Isaiah 15:2 Heb uncertain
  12. Isaiah 15:5 Heb uncertain
  13. Isaiah 16:1 Heb uncertain
  14. Isaiah 16:5 Or tent
  15. Isaiah 17:2 Cf LXX; MT The cities of Aroer are abandoned
  16. Isaiah 17:2 Or For flocks they will be
  17. Isaiah 17:8 Heb asherim, possibly objects devoted to the goddess Asherah
  18. Isaiah 17:9 LXX; MT like the abandonment of the forest and the bough

A Prophecy Against Babylon

13 A prophecy(A) against Babylon(B) that Isaiah son of Amoz(C) saw:(D)

Raise a banner(E) on a bare hilltop,
    shout to them;
beckon to them
    to enter the gates(F) of the nobles.
I have commanded those I prepared for battle;
    I have summoned my warriors(G) to carry out my wrath(H)
    those who rejoice(I) in my triumph.

Listen, a noise on the mountains,
    like that of a great multitude!(J)
Listen, an uproar(K) among the kingdoms,
    like nations massing together!
The Lord Almighty(L) is mustering(M)
    an army for war.
They come from faraway lands,
    from the ends of the heavens(N)
the Lord and the weapons(O) of his wrath(P)
    to destroy(Q) the whole country.

Wail,(R) for the day(S) of the Lord is near;
    it will come like destruction(T) from the Almighty.[a](U)
Because of this, all hands will go limp,(V)
    every heart will melt with fear.(W)
Terror(X) will seize them,
    pain and anguish will grip(Y) them;
    they will writhe like a woman in labor.(Z)
They will look aghast at each other,
    their faces aflame.(AA)

See, the day(AB) of the Lord is coming
    —a cruel(AC) day, with wrath(AD) and fierce anger(AE)
to make the land desolate
    and destroy the sinners within it.
10 The stars of heaven and their constellations
    will not show their light.(AF)
The rising sun(AG) will be darkened(AH)
    and the moon will not give its light.(AI)
11 I will punish(AJ) the world for its evil,
    the wicked(AK) for their sins.
I will put an end to the arrogance of the haughty(AL)
    and will humble(AM) the pride of the ruthless.(AN)
12 I will make people(AO) scarcer than pure gold,
    more rare than the gold of Ophir.(AP)
13 Therefore I will make the heavens tremble;(AQ)
    and the earth will shake(AR) from its place
at the wrath(AS) of the Lord Almighty,
    in the day of his burning anger.(AT)

14 Like a hunted(AU) gazelle,
    like sheep without a shepherd,(AV)
they will all return to their own people,
    they will flee(AW) to their native land.(AX)
15 Whoever is captured will be thrust through;
    all who are caught will fall(AY) by the sword.(AZ)
16 Their infants(BA) will be dashed to pieces before their eyes;
    their houses will be looted and their wives violated.(BB)

17 See, I will stir up(BC) against them the Medes,(BD)
    who do not care for silver
    and have no delight in gold.(BE)
18 Their bows(BF) will strike down the young men;(BG)
    they will have no mercy(BH) on infants,
    nor will they look with compassion on children.(BI)
19 Babylon,(BJ) the jewel of kingdoms,(BK)
    the pride and glory(BL) of the Babylonians,[b]
will be overthrown(BM) by God
    like Sodom and Gomorrah.(BN)
20 She will never be inhabited(BO)
    or lived in through all generations;
there no nomads(BP) will pitch their tents,
    there no shepherds will rest their flocks.
21 But desert creatures(BQ) will lie there,
    jackals(BR) will fill her houses;
there the owls(BS) will dwell,
    and there the wild goats(BT) will leap about.
22 Hyenas(BU) will inhabit her strongholds,(BV)
    jackals(BW) her luxurious palaces.
Her time is at hand,(BX)
    and her days will not be prolonged.(BY)

14 The Lord will have compassion(BZ) on Jacob;
    once again he will choose(CA) Israel
    and will settle them in their own land.(CB)
Foreigners(CC) will join them
    and unite with the descendants of Jacob.
Nations will take them
    and bring(CD) them to their own place.
And Israel will take possession of the nations(CE)
    and make them male and female servants in the Lord’s land.
They will make captives(CF) of their captors
    and rule over their oppressors.(CG)

On the day the Lord gives you relief(CH) from your suffering and turmoil(CI) and from the harsh labor forced on you,(CJ) you will take up this taunt(CK) against the king of Babylon:(CL)

How the oppressor(CM) has come to an end!
    How his fury[c] has ended!
The Lord has broken the rod(CN) of the wicked,(CO)
    the scepter(CP) of the rulers,
which in anger struck down peoples(CQ)
    with unceasing blows,
and in fury subdued(CR) nations
    with relentless aggression.(CS)
All the lands are at rest and at peace;(CT)
    they break into singing.(CU)
Even the junipers(CV) and the cedars of Lebanon
    gloat over you and say,
“Now that you have been laid low,
    no one comes to cut us down.”(CW)

The realm of the dead(CX) below is all astir
    to meet you at your coming;
it rouses the spirits of the departed(CY) to greet you—
    all those who were leaders(CZ) in the world;
it makes them rise from their thrones—
    all those who were kings over the nations.(DA)
10 They will all respond,
    they will say to you,
“You also have become weak, as we are;
    you have become like us.”(DB)
11 All your pomp has been brought down to the grave,(DC)
    along with the noise of your harps;(DD)
maggots are spread out beneath you
    and worms(DE) cover you.(DF)

12 How you have fallen(DG) from heaven,
    morning star,(DH) son of the dawn!
You have been cast down to the earth,
    you who once laid low the nations!(DI)
13 You said in your heart,
    “I will ascend(DJ) to the heavens;
I will raise my throne(DK)
    above the stars of God;
I will sit enthroned on the mount of assembly,(DL)
    on the utmost heights(DM) of Mount Zaphon.[d]
14 I will ascend above the tops of the clouds;(DN)
    I will make myself like the Most High.”(DO)
15 But you are brought down(DP) to the realm of the dead,(DQ)
    to the depths(DR) of the pit.(DS)

16 Those who see you stare at you,
    they ponder your fate:(DT)
“Is this the man who shook(DU) the earth
    and made kingdoms tremble,
17 the man who made the world a wilderness,(DV)
    who overthrew(DW) its cities
    and would not let his captives go home?”(DX)

18 All the kings of the nations lie in state,
    each in his own tomb.(DY)
19 But you are cast out(DZ) of your tomb
    like a rejected branch;
you are covered with the slain,(EA)
    with those pierced by the sword,(EB)
    those who descend to the stones of the pit.(EC)
Like a corpse trampled underfoot,
20     you will not join them in burial,(ED)
for you have destroyed your land
    and killed your people.

Let the offspring(EE) of the wicked(EF)
    never be mentioned(EG) again.
21 Prepare a place to slaughter his children(EH)
    for the sins of their ancestors;(EI)
they are not to rise to inherit the land
    and cover the earth with their cities.

22 “I will rise up(EJ) against them,”
    declares the Lord Almighty.
“I will wipe out Babylon’s name(EK) and survivors,
    her offspring and descendants,(EL)
declares the Lord.
23 “I will turn her into a place for owls(EM)
    and into swampland;
I will sweep her with the broom of destruction,(EN)
    declares the Lord Almighty.(EO)

24 The Lord Almighty has sworn,(EP)

“Surely, as I have planned,(EQ) so it will be,
    and as I have purposed, so it will happen.(ER)
25 I will crush the Assyrian(ES) in my land;
    on my mountains I will trample him down.
His yoke(ET) will be taken from my people,
    and his burden removed from their shoulders.(EU)

26 This is the plan(EV) determined for the whole world;
    this is the hand(EW) stretched out over all nations.
27 For the Lord Almighty has purposed,(EX) and who can thwart him?
    His hand(EY) is stretched out, and who can turn it back?(EZ)

A Prophecy Against the Philistines

28 This prophecy(FA) came in the year(FB) King Ahaz(FC) died:

29 Do not rejoice, all you Philistines,(FD)
    that the rod that struck you is broken;
from the root of that snake will spring up a viper,(FE)
    its fruit will be a darting, venomous serpent.(FF)
30 The poorest of the poor will find pasture,
    and the needy(FG) will lie down in safety.(FH)
But your root I will destroy by famine;(FI)
    it will slay(FJ) your survivors.(FK)

31 Wail,(FL) you gate!(FM) Howl, you city!
    Melt away, all you Philistines!(FN)
A cloud of smoke comes from the north,(FO)
    and there is not a straggler in its ranks.(FP)
32 What answer shall be given
    to the envoys(FQ) of that nation?
“The Lord has established Zion,(FR)
    and in her his afflicted people will find refuge.(FS)

A Prophecy Against Moab(FT)

15 A prophecy(FU) against Moab:(FV)

Ar(FW) in Moab is ruined,(FX)
    destroyed in a night!
Kir(FY) in Moab is ruined,
    destroyed in a night!
Dibon(FZ) goes up to its temple,
    to its high places(GA) to weep;
    Moab wails(GB) over Nebo(GC) and Medeba.
Every head is shaved(GD)
    and every beard cut off.(GE)
In the streets they wear sackcloth;(GF)
    on the roofs(GG) and in the public squares(GH)
they all wail,(GI)
    prostrate with weeping.(GJ)
Heshbon(GK) and Elealeh(GL) cry out,
    their voices are heard all the way to Jahaz.(GM)
Therefore the armed men of Moab cry out,
    and their hearts are faint.

My heart cries out(GN) over Moab;(GO)
    her fugitives(GP) flee as far as Zoar,(GQ)
    as far as Eglath Shelishiyah.
They go up the hill to Luhith,
    weeping as they go;
on the road to Horonaim(GR)
    they lament their destruction.(GS)
The waters of Nimrim are dried up(GT)
    and the grass is withered;(GU)
the vegetation is gone(GV)
    and nothing green is left.(GW)
So the wealth they have acquired(GX) and stored up
    they carry away over the Ravine of the Poplars.
Their outcry echoes along the border of Moab;
    their wailing reaches as far as Eglaim,
    their lamentation as far as Beer(GY) Elim.
The waters of Dimon[e] are full of blood,
    but I will bring still more upon Dimon[f]
a lion(GZ) upon the fugitives of Moab(HA)
    and upon those who remain in the land.

16 Send lambs(HB) as tribute(HC)
    to the ruler of the land,
from Sela,(HD) across the desert,
    to the mount of Daughter Zion.(HE)
Like fluttering birds
    pushed from the nest,(HF)
so are the women of Moab(HG)
    at the fords(HH) of the Arnon.(HI)

“Make up your mind,” Moab says.
    “Render a decision.
Make your shadow like night—
    at high noon.
Hide the fugitives,(HJ)
    do not betray the refugees.
Let the Moabite fugitives stay with you;
    be their shelter(HK) from the destroyer.”

The oppressor(HL) will come to an end,
    and destruction will cease;(HM)
    the aggressor will vanish from the land.
In love a throne(HN) will be established;(HO)
    in faithfulness a man will sit on it—
    one from the house[g] of David(HP)
one who in judging seeks justice(HQ)
    and speeds the cause of righteousness.

We have heard of Moab’s(HR) pride(HS)
    how great is her arrogance!—
of her conceit, her pride and her insolence;
    but her boasts are empty.
Therefore the Moabites wail,(HT)
    they wail together for Moab.
Lament and grieve
    for the raisin cakes(HU) of Kir Hareseth.(HV)
The fields of Heshbon(HW) wither,(HX)
    the vines of Sibmah(HY) also.
The rulers of the nations
    have trampled down the choicest vines,(HZ)
which once reached Jazer(IA)
    and spread toward the desert.
Their shoots spread out(IB)
    and went as far as the sea.[h](IC)
So I weep,(ID) as Jazer weeps,
    for the vines of Sibmah.
Heshbon and Elealeh,(IE)
    I drench you with tears!(IF)
The shouts of joy(IG) over your ripened fruit
    and over your harvests(IH) have been stilled.
10 Joy and gladness are taken away from the orchards;(II)
    no one sings or shouts(IJ) in the vineyards;
no one treads(IK) out wine at the presses,(IL)
    for I have put an end to the shouting.
11 My heart laments for Moab(IM) like a harp,(IN)
    my inmost being(IO) for Kir Hareseth.
12 When Moab appears at her high place,(IP)
    she only wears herself out;
when she goes to her shrine(IQ) to pray,
    it is to no avail.(IR)

13 This is the word the Lord has already spoken concerning Moab. 14 But now the Lord says: “Within three years,(IS) as a servant bound by contract(IT) would count them,(IU) Moab’s splendor and all her many people will be despised,(IV) and her survivors will be very few and feeble.”(IW)

A Prophecy Against Damascus

17 A prophecy(IX) against Damascus:(IY)

“See, Damascus will no longer be a city
    but will become a heap of ruins.(IZ)
The cities of Aroer(JA) will be deserted
    and left to flocks,(JB) which will lie down,(JC)
    with no one to make them afraid.(JD)
The fortified(JE) city will disappear from Ephraim,
    and royal power from Damascus;
the remnant of Aram will be
    like the glory(JF) of the Israelites,”(JG)
declares the Lord Almighty.

“In that day(JH) the glory(JI) of Jacob will fade;
    the fat of his body will waste(JJ) away.
It will be as when reapers harvest the standing grain,
    gathering(JK) the grain in their arms—
as when someone gleans heads of grain(JL)
    in the Valley of Rephaim.(JM)
Yet some gleanings will remain,(JN)
    as when an olive tree is beaten,(JO)
leaving two or three olives on the topmost branches,
    four or five on the fruitful boughs,”
declares the Lord, the God of Israel.

In that day(JP) people will look(JQ) to their Maker(JR)
    and turn their eyes to the Holy One(JS) of Israel.
They will not look to the altars,(JT)
    the work of their hands,(JU)
and they will have no regard for the Asherah poles[i](JV)
    and the incense altars their fingers(JW) have made.

In that day their strong cities, which they left because of the Israelites, will be like places abandoned to thickets and undergrowth.(JX) And all will be desolation.

10 You have forgotten(JY) God your Savior;(JZ)
    you have not remembered the Rock,(KA) your fortress.(KB)
Therefore, though you set out the finest plants
    and plant imported vines,(KC)
11 though on the day you set them out, you make them grow,
    and on the morning(KD) when you plant them, you bring them to bud,
yet the harvest(KE) will be as nothing(KF)
    in the day of disease and incurable(KG) pain.(KH)

12 Woe to the many nations that rage(KI)
    they rage like the raging sea!(KJ)
Woe to the peoples who roar(KK)
    they roar like the roaring of great waters!(KL)
13 Although the peoples roar(KM) like the roar of surging waters,
    when he rebukes(KN) them they flee(KO) far away,
driven before the wind like chaff(KP) on the hills,
    like tumbleweed before a gale.(KQ)
14 In the evening, sudden(KR) terror!(KS)
    Before the morning, they are gone!(KT)
This is the portion of those who loot us,
    the lot of those who plunder us.

Footnotes

  1. Isaiah 13:6 Hebrew Shaddai
  2. Isaiah 13:19 Or Chaldeans
  3. Isaiah 14:4 Dead Sea Scrolls, Septuagint and Syriac; the meaning of the word in the Masoretic Text is uncertain.
  4. Isaiah 14:13 Or of the north; Zaphon was the most sacred mountain of the Canaanites.
  5. Isaiah 15:9 Dimon, a wordplay on Dibon (see verse 2), sounds like the Hebrew for blood.
  6. Isaiah 15:9 Dimon, a wordplay on Dibon (see verse 2), sounds like the Hebrew for blood.
  7. Isaiah 16:5 Hebrew tent
  8. Isaiah 16:8 Probably the Dead Sea
  9. Isaiah 17:8 That is, wooden symbols of the goddess Asherah