13 “The wings of the ostrich wave proudly,
    but are they the pinions and plumage of love?[a]
14 For she leaves her eggs to the earth
    and lets them be warmed on the ground,
15 forgetting that a foot may crush them
    and that the wild beast may trample them.
16 She (A)deals cruelly with her young, as if they were not hers;
    though her (B)labor be in vain, yet she has no fear,
17 because God has made her forget wisdom
    and (C)given her no share in understanding.
18 When she rouses herself to flee,[b]
    she laughs at the horse and his rider.

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 39:13 The meaning of the Hebrew is uncertain
  2. Job 39:18 The meaning of the Hebrew is uncertain

13 “The wings of the ostrich flap joyfully,
    though they cannot compare
    with the wings and feathers of the stork.(A)
14 She lays her eggs on the ground
    and lets them warm in the sand,
15 unmindful that a foot may crush them,
    that some wild animal may trample them.(B)
16 She treats her young harshly,(C) as if they were not hers;
    she cares not that her labor was in vain,
17 for God did not endow her with wisdom
    or give her a share of good sense.(D)
18 Yet when she spreads her feathers to run,
    she laughs(E) at horse and rider.

Read full chapter