Add parallel Print Page Options

Jeremiah’s Message for Zedekiah

21 The word which came to Jeremiah from the Lord when King Zedekiah sent to him Pashhur the son of Malchijah, and Zephaniah the priest the son of Maaseiah, saying, “Please inquire of the Lord for us, because [a]Nebuchadnezzar king of Babylon is making war against us. Perhaps the Lord will deal [favorably] with us according to all His wonderful works and force him to withdraw from us.”

Then Jeremiah said to them, “Say this to Zedekiah: ‘Thus says the Lord, the God of Israel, “Behold, I will turn back and dull the edge of the weapons of war that are in your hands, [those] with which you fight against the king of Babylon and the [b]Chaldeans who are besieging you outside the walls; and I will bring them into the center of this city (Jerusalem). I Myself will fight against you with an outstretched hand and with a strong arm in anger, in fury, and in great indignation and wrath. I will also strike the inhabitants of this city, both man and beast; they will die of a great virulent disease. Then afterward,” says the Lord, “I will hand over Zedekiah king of Judah and his servants and the people in this city who survive the virulent disease, the sword, and the famine, to Nebuchadnezzar king of Babylon, and into the hand of their enemy, into the hand of those who seek their lives. And he will strike them with the edge of the sword; he will not spare them nor have mercy and compassion on them.”’

“And to this people you (Jeremiah) shall also say, ‘Thus says the Lord, “Behold, I set before you the way of life and the way of death. He who remains in this city [of Jerusalem] will die by the sword and by famine and by virulent disease. But he who goes outside and surrenders to the [c]Chaldeans who are besieging you will live, and his life will be like a prize of war to him. 10 For I have set My face against this city to do harm and not good,” says the Lord. “It shall be given into the hand of the king of Babylon and he will burn it with fire.”’

11 “And concerning the royal house of the king of Judah [you shall say], ‘Hear the word of the Lord, 12 O house of David, thus says the Lord:

“Administer justice in the morning,
And rescue the one who has been robbed from the hand of his oppressor,
That My wrath will not roar up like fire
And burn so [hotly] that none can extinguish it,
Because of the evil of their deeds.

13 
“Understand this, I am against you, O inhabitant of the valley,
O rock of the plain,” says the Lord
“You who say, ‘Who will come down against us?
Or who will enter into our dwelling places?’
14 
“But I will punish you in accordance with the [appropriate] consequences of your decisions and your actions,” says the Lord.
“I will kindle a fire in your forest,
And it will devour all that is around you.”’”

Warning of Jerusalem’s Fall

22 Thus says the Lord, “Go down to the house of the king of Judah and speak this word there: ‘Hear the word of the Lord, O king of Judah, you who sit on the throne of David—you and your servants and your people who enter by these gates. Thus says the Lord, “Execute justice and righteousness, and rescue the one who has been robbed from the hand of his oppressor. And do no wrong; do no violence to the stranger, the fatherless, or the widow, nor shed innocent blood in this place. For if you will indeed obey this word, then kings will enter through the gates of this palace, sitting in David’s place on his throne, riding in chariots and on horses, even the king himself and his servants and his people. But if you will not hear and obey these words, I swear [an oath] by Myself,” says the Lord, “that this house will become a desolation.”’” For thus says the Lord in regard to the house of the king of Judah:

“You are [as valuable] to Me as [the green pastures of] Gilead [east of the Jordan]
Or as the [plentiful] summit of Lebanon [west of the Jordan],
Yet most certainly [if you will not listen to Me] I will make you a wilderness,
And uninhabited cities.

“For I will prepare and appoint destroyers [to execute My judgments] against you,
Each with his weapons;
And they will cut down your [palaces built of] choicest cedars
And throw them in the fire.

“Many nations will pass by this city; and each man will say to another, ‘Why has the Lord done this to this great city?’ Then they will answer, ‘Because the people ignored and abandoned the [solemn] covenant with the Lord their God and worshiped other gods and served them.’”

10 
Do not weep for the dead or mourn for him;
But weep bitterly for the one who goes away [into exile],
For he will never return
And see his native country [again].

11 For thus says the Lord in regard to Shallum (Jehoahaz) the [third] son of Josiah, king of Judah, who reigned instead of Josiah his father and who went from this place, “Shallum will not return here anymore; 12 he will die in the place where they led him captive and not see this land again.

Messages about the Kings

13 
“Woe (judgment is coming) to him who builds his house by [acts of] unrighteousness
And his upper chambers by injustice,
Who uses his neighbor’s service without pay
And does not give him wages [for his work],
14 
Who says, ‘I will build myself a spacious house
With large upper rooms,
And cut out its [wide] windows,
And panel it with cedar and paint it vermilion.’
15 
“Do you think that you become a king because you have much more cedar [in your palace than Solomon]?
Did not your father [Josiah], as he ate and drank,
Do just and righteous acts [being upright and in right standing with God]?
Then all was well with him.
16 
“He defended the cause of the afflicted and needy;
Then all was well.
Is that not what it means to know Me?”
Says the Lord.
17 
“But your eyes and your heart
Are only intent on your own dishonest gain,
On shedding innocent blood,
On oppression and extortion and violence.”

18 Therefore thus says the Lord in regard to [d]Jehoiakim the [second] son of Josiah, king of Judah,

“The relatives will not lament (mourn over with expressions of grief) for him:
‘Alas, my brother!’ or, ‘Alas, sister,’ [how great our loss]!
The subjects will not lament for him:
‘Alas, master!’ or ‘Alas, majesty [how great was his glory]!’
19 
[e]He shall be buried with the burial of a donkey—
Dragged off and thrown out beyond the gates of Jerusalem.
20 
“Go up [north] to Lebanon and cry out,
And raise your voice in [the hills of] Bashan [across the Jordan];
Cry out also from [f]Abarim,
For all your lovers (allies) have been destroyed.(A)
21 
“I spoke to you in your [times of] prosperity,
But you said, ‘I will not listen!’
This has been your attitude and practice from your youth;
You have not obeyed My voice.
22 
“The wind [of adversity] will carry away all your shepherds (rulers, statesmen),
And your lovers (allies) will go into exile.
Surely then you will be ashamed and humiliated and disgraced
Because of all your wickedness.
23 
“O inhabitant of [Jerusalem, whose palaces are made from the cedars of] Lebanon,
You who nest in the cedars,
How you will groan and how miserable you will be when pains come on you,
Pain like a woman in childbirth!(B)

24 “As I live,” says the Lord, “though [g]Coniah the son of Jehoiakim king of Judah were the signet [ring] on My right hand, yet would I pull you (Coniah) off. 25 And I will place you in the hand of those who seek your life and in the hand of those whom you fear, even into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon and into the hand of the [h]Chaldeans. 26 I will hurl you and the mother who gave you birth into another country where you were not born, and there you will die. 27 But as for the land to which they long to return, they will not return to it.

28 
“Is this man [King] Coniah a despised, broken jar?
Is he a vessel in which no one takes pleasure?
Why are he and his [royal] descendants hurled out
And cast into a land which they do not know or understand?
29 
“O land, land, land,
Hear the word of the Lord!

30 Thus says the Lord,

‘Write this man [Coniah] down as childless,
A man who will not prosper (succeed) in his lifetime;
For not one of his descendants will succeed
In sitting on the throne of David
Or ruling again in Judah.’”

The Coming Messiah: the Righteous Branch

23 “Woe to the shepherds (civil leaders, rulers) who are destroying and scattering the sheep of My pasture!” says the Lord. Therefore thus says the Lord, the God of Israel, in regard to the shepherds who care for and feed My people: “You have scattered My flock and driven them away, and have not attended to them; hear this, I am about to visit and attend to you for the evil of your deeds,” says the Lord. “Then I will gather the remnant of My flock out of all the countries to which I have driven them and bring them back to their folds and pastures; and they will be fruitful and multiply. I will set up shepherds over them who will feed them. And they will not be afraid any longer, nor be terrified, nor will any be missing,” says the Lord.


“Behold (listen closely), the days are coming,” says the Lord,
“When I will raise up for David a righteous Branch;
And He will reign as King and act wisely
And will do [those things that accomplish] justice and righteousness in the land.

“In His days Judah will be saved,
And Israel will dwell safely;
Now this is His name by which He will be called;
‘The Lord Our Righteousness.’(C)

“Therefore behold, the days are coming,” says the Lord, “when they will no longer say, ‘As the Lord lives, who brought up the children of Israel from the land of Egypt,’ but [they will say], ‘As the Lord lives, who brought up and led back the descendants of the house of Israel from the north country and from all the countries to which I had driven them.’ Then they will live in their own land.”(D)

False Prophets Denounced


Concerning the prophets:
My heart [says Jeremiah] is broken within me,
All my bones shake;
I have become like a drunken man,
A man whom wine has overcome,
Because of the Lord
And because of His holy words [declared against unfaithful leaders].
10 
For the land is full of adulterers (unfaithful to God);
The land mourns because of the curse [of God upon it].
The pastures of the wilderness have dried up.
The course of action [of the false prophets] is evil and they rush into wickedness;
And their power is not right.
11 
“For both [false] prophet and priest are ungodly (profane, polluted);
Even in My house I have found their wickedness,” says the Lord.
12 
“Therefore their way will be to them like slippery paths
In the dark; they will be pushed and fall into them;
For I will bring disaster on them,
In the year of their punishment,” says the Lord.

13 
“And I have seen a foolish and an offensive thing in the prophets of Samaria:
They prophesied by Baal and caused My people Israel to go astray.
14 
“Also I have seen a horrible thing in the prophets of Jerusalem:
They commit adultery and walk in lies;
They encourage and strengthen the hands of evildoers,
So that no one has turned back from his wickedness.
All of them have become like Sodom to Me,
And her inhabitants like Gomorrah.

15 Therefore thus says the Lord of hosts in regard to the prophets,

‘Behold, I am going to feed them [the bitterness of] wormwood
And make them drink the poisonous water [of gall],
For from the [counterfeit] prophets of Jerusalem
Profaneness and ungodliness have spread into all the land.’”

16 
Thus says the Lord of hosts,
“Do not listen to the words of the [false] prophets who prophesy to you.
They are teaching you worthless things and are leading you into futility;
They speak a vision of their own mind and imagination
And not [truth] from the mouth of the Lord.
17 
“They are continually saying to those who despise Me [and My word],
‘The Lord has said, “You will have peace”’;
And they say to everyone who walks after the stubbornness of his own heart,
‘No evil will come on you.’
18 
“But who [among them] has stood in the council of the Lord,
That he would perceive and hear His word?
Who has marked His word [noticing and observing and paying attention to it] and has [actually] heard it?
19 
“Behold, the tempest of the Lord has gone forth in wrath,
A whirling tempest;
It will whirl and burst on the heads of the wicked.
20 
“The anger of the Lord will not turn back
Until He has set in motion and accomplished the thoughts and intentions of His heart;
In the last days you will clearly understand it.
21 
“I did not send [these counterfeit] prophets,
Yet they ran;
I did not speak to them,
Yet they prophesied.
22 
“But if they had stood in My council,
Then they would have caused My people to hear My words,
Then they would have turned My people from their evil way
And from the evil of their decisions and deeds.

23 
“Am I a God who is at hand,” says the Lord,
“And not a God far away?”
24 
“Can anyone hide himself in secret places
So that I cannot see him?” says the Lord.
“Do I not fill heaven and earth?” says the Lord.

25 “I have heard what the prophets have said who prophesy lies in My Name, saying, ‘I have dreamed, I have dreamed [visions when on my bed at night].’ 26 How long [shall this state of affairs continue]? Is there anything in the hearts of the prophets who prophesy falsehood, even these prophets of the deception of their own heart, 27 who think that they can make My people forget My Name by their [contrived] dreams which each one tells another, just as their fathers forgot My Name because of Baal? 28 The prophet who has a dream may tell his dream; but he who has My word, let him speak My word faithfully. What has straw in common with wheat [for nourishment]?” says the Lord. 29 “Is not My word like fire [that consumes all that cannot endure the test]?” says the Lord, “and like a hammer that breaks the [most stubborn] rock [in pieces]? 30 Therefore behold (hear this), I am against the [counterfeit] prophets,” says the Lord, “[I am descending on them with punishment, these prophets] who steal My words from one another [imitating the words of the true prophets]. 31 Hear this, I am against the prophets,” says the Lord, “who use their [own deceitful] tongues and say, ‘Thus says the Lord.’ 32 Hear this, I am against those who have prophesied false and made-up dreams,” says the Lord, “and have told them and have made My people err and go astray by their lies and by their reckless boasting; yet I did not send them or command them nor do they benefit and enhance [the life of] these people in the slightest way,” says the Lord.

33 “Now when this people or a prophet or a priest asks you [in jest], ‘What is the [i]oracle of the Lord [the burden to be lifted up and carried]?’ Then you shall say to them, ‘What oracle [besides the one that declares you people to be the burden]!’ The Lord says, ‘I will unburden Myself and I will abandon you.’ 34 And as for the prophet, the priest, or [any of] the people, whoever says, ‘The oracle of the Lord,’ [as if he knows God’s will], I will punish that man and his household. 35 [For the future, in speaking of the words of the Lord] thus each of you shall say to his neighbor and to his brother, ‘What has the Lord answered?’ or, ‘What has the Lord spoken?’ 36 For you will no longer remember the oracle of the Lord, because every man’s own word will become the oracle, [for as they mockingly call all prophecies oracles, whether good or bad, so will it prove to be to them; God will take them at their own word]; and you have perverted the words [not of a lifeless idol, but] of the living God, the Lord of hosts, our God. 37 Thus you will [reverently] say to the prophet, ‘What has the Lord answered you?’ and, ‘What has the Lord spoken?’ 38 For if you say, ‘The oracle of the Lord!’ surely thus says the Lord, ‘Because you said this word, “The oracle of the Lord!” when I have also sent to you, saying, “You shall not say, ‘The oracle of the Lord!’”’ 39 Therefore behold, I, even I, will assuredly forget you and send you away from My presence, you and the city (Jerusalem) which I gave to you and to your fathers. 40 And I will bring an everlasting disgrace on you and a perpetual humiliation (shame) which will not be forgotten.”

Baskets of Figs and the Returnees

24 After Nebuchadnezzar king of Babylon had taken Jeconiah [who was also called Coniah and Jehoiachin] the son of Jehoiakim, king of Judah, and the princes of Judah [along] with the craftsmen and smiths into exile from Jerusalem to Babylon, the Lord showed me [in a vision] two baskets of figs set before the temple of the Lord. One basket had very good figs, like the figs that are the first to ripen; but the other basket had very bad figs, so rotten that they could not be eaten. Then the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” And I said, “Figs, the good figs, very good; and the bad figs, very bad, so rotten that they cannot be eaten.”

Again the word of the Lord came to me, saying, “Thus says the Lord, the God of Israel, ‘Like these good figs, so I will regard as good the captives of Judah, whom I have sent from this place into the land of the Chaldeans. For I will set My eyes on them for good, and I will bring them again to this land; and I will build them up and not overwhelm them, and I will plant them and not uproot them. I will give them a heart to know Me, [understanding fully] that I am the Lord; and they will be My people, and I will be their God, for they will return to Me with their whole heart.

‘And as for the bad figs, which are so rotten that they cannot be eaten,’ surely thus says the Lord, ‘so I will abandon Zedekiah king of Judah and his princes, and the remnant of Jerusalem who remain in this land and those who live in the land of Egypt. I will make them a focus of ridicule and disappointment [tossed back and forth] among all the kingdoms of the earth, a [notorious] disgrace, a byword, a taunt and a curse in all places where I will scatter them. 10 I will send the sword, famine and virulent disease among them until they are consumed from the land which I gave to them and to their fathers.’”

Footnotes

  1. Jeremiah 21:2 In Hebrew there are two ways of spelling the name of the ruler of Babylon resulting in two English variations: Nebuchadnezzar and Nebuchadrezzar. Nebuchadnezzar II of the Chaldean Dynasty, more commonly known as Nebuchadnezzar the Great, ruled Babylon from 605-562 b.c. He conquered Jerusalem in 597 b.c.
  2. Jeremiah 21:4 The Chaldeans dominated and ruled Babylonia from 625 b.c., until their empire fell in 539 b.c., but they were known as early as 1000 b.c. as an aggressive, tribal people in the southern region of Babylonia. They were highly skilled in both the science of astronomy and the pseudo-science of astrology. They kept meticulous records of celestial motion and correctly calculated the length of a year to within just a few minutes. Babylon, their capital city, was the center of trade and learning in the western part of Asia. The classical literature of the Chaldeans was written in cuneiform, but the common language, both written and spoken in Babylon, was Akkadian increasingly influenced by Aramaic.
  3. Jeremiah 21:9 The Chaldeans became the dominant people in Babylonia when Merodach-baladan declared himself king of Babylon. The words “Chaldean” and “Babylonian” are used interchangeably.
  4. Jeremiah 22:18 Originally named Eliakim, he was renamed Jehoiakim by Pharaoh Neco of Egypt and placed on the throne of Judah after Neco deposed and imprisoned Jehoiakim’s younger brother, King Jehoahaz (also called Shallum), because Jehoahaz was allied with Babylon instead of Egypt.
  5. Jeremiah 22:19 Jehoiakim was killed during Babylon’s second attack. His body was desecrated and thrown out as food for scavengers.
  6. Jeremiah 22:20 A range of mountains southeast of Palestine.
  7. Jeremiah 22:24 Also known as Jeconiah and Jehoiachin.
  8. Jeremiah 22:25 The ruling tribe of Babylonia whose capital city was Babylon.
  9. Jeremiah 23:33 I.e. an urgent message the true prophet of God is under compulsion to proclaim.

God Rejects Zedekiah’s Request

21 The word came to Jeremiah from the Lord when King Zedekiah(A) sent to him Pashhur(B) son of Malkijah and the priest Zephaniah(C) son of Maaseiah. They said: “Inquire(D) now of the Lord for us because Nebuchadnezzar[a](E) king of Babylon(F) is attacking us. Perhaps the Lord will perform wonders(G) for us as in times past so that he will withdraw from us.”

But Jeremiah answered them, “Tell Zedekiah, ‘This is what the Lord, the God of Israel, says: I am about to turn(H) against you the weapons of war that are in your hands, which you are using to fight the king of Babylon and the Babylonians[b] who are outside the wall besieging(I) you. And I will gather them inside this city. I myself will fight(J) against you with an outstretched hand(K) and a mighty arm(L) in furious anger and in great wrath. I will strike(M) down those who live in this city—both man and beast—and they will die of a terrible plague.(N) After that, declares the Lord, I will give Zedekiah(O) king of Judah, his officials and the people in this city who survive the plague,(P) sword and famine, into the hands of Nebuchadnezzar king of Babylon(Q) and to their enemies(R) who want to kill them.(S) He will put them to the sword;(T) he will show them no mercy or pity or compassion.’(U)

“Furthermore, tell the people, ‘This is what the Lord says: See, I am setting before you the way of life(V) and the way of death. Whoever stays in this city will die by the sword, famine or plague.(W) But whoever goes out and surrenders(X) to the Babylonians who are besieging you will live; they will escape with their lives.(Y) 10 I have determined to do this city harm(Z) and not good, declares the Lord. It will be given into the hands(AA) of the king of Babylon, and he will destroy it with fire.’(AB)

11 “Moreover, say to the royal house(AC) of Judah, ‘Hear the word of the Lord. 12 This is what the Lord says to you, house of David:

“‘Administer justice(AD) every morning;
    rescue from the hand of the oppressor(AE)
    the one who has been robbed,
or my wrath will break out and burn like fire(AF)
    because of the evil(AG) you have done—
    burn with no one to quench(AH) it.
13 I am against(AI) you, Jerusalem,
    you who live above this valley(AJ)
    on the rocky plateau, declares the Lord
you who say, “Who can come against us?
    Who can enter our refuge?”(AK)
14 I will punish you as your deeds(AL) deserve,
    declares the Lord.
I will kindle a fire(AM) in your forests(AN)
    that will consume everything around you.’”

Judgment Against Wicked Kings

22 This is what the Lord says: “Go down to the palace of the king(AO) of Judah and proclaim this message there: ‘Hear(AP) the word of the Lord to you, king of Judah, you who sit on David’s throne(AQ)—you, your officials and your people who come through these gates.(AR) This is what the Lord says: Do what is just(AS) and right. Rescue from the hand of the oppressor(AT) the one who has been robbed. Do no wrong or violence to the foreigner, the fatherless or the widow,(AU) and do not shed innocent blood(AV) in this place. For if you are careful to carry out these commands, then kings(AW) who sit on David’s throne will come through the gates of this palace, riding in chariots and on horses, accompanied by their officials and their people. But if you do not obey(AX) these commands, declares the Lord, I swear(AY) by myself that this palace will become a ruin.’”

For this is what the Lord says about the palace of the king of Judah:

“Though you are like Gilead(AZ) to me,
    like the summit of Lebanon,(BA)
I will surely make you like a wasteland,(BB)
    like towns not inhabited.
I will send destroyers(BC) against you,
    each man with his weapons,
and they will cut(BD) up your fine cedar beams
    and throw them into the fire.(BE)

“People from many nations will pass by this city and will ask one another, ‘Why has the Lord done such a thing to this great city?’(BF) And the answer will be: ‘Because they have forsaken the covenant of the Lord their God and have worshiped and served other gods.(BG)’”

10 Do not weep for the dead(BH) king or mourn(BI) his loss;
    rather, weep bitterly for him who is exiled,
because he will never return(BJ)
    nor see his native land again.

11 For this is what the Lord says about Shallum[c](BK) son of Josiah, who succeeded his father as king of Judah but has gone from this place: “He will never return. 12 He will die(BL) in the place where they have led him captive; he will not see this land again.”

13 “Woe(BM) to him who builds(BN) his palace by unrighteousness,
    his upper rooms by injustice,
making his own people work for nothing,
    not paying(BO) them for their labor.
14 He says, ‘I will build myself a great palace(BP)
    with spacious upper rooms.’
So he makes large windows in it,
    panels it with cedar(BQ)
    and decorates it in red.(BR)

15 “Does it make you a king
    to have more and more cedar?
Did not your father have food and drink?
    He did what was right and just,(BS)
    so all went well(BT) with him.
16 He defended the cause of the poor and needy,(BU)
    and so all went well.
Is that not what it means to know(BV) me?”
    declares the Lord.
17 “But your eyes and your heart
    are set only on dishonest gain,(BW)
on shedding innocent blood(BX)
    and on oppression and extortion.”(BY)

18 Therefore this is what the Lord says about Jehoiakim son of Josiah king of Judah:

“They will not mourn(BZ) for him:
    ‘Alas, my brother! Alas, my sister!’
They will not mourn for him:
    ‘Alas, my master! Alas, his splendor!’
19 He will have the burial(CA) of a donkey—
    dragged away and thrown(CB)
    outside the gates of Jerusalem.”

20 “Go up to Lebanon and cry out,(CC)
    let your voice be heard in Bashan,(CD)
cry out from Abarim,(CE)
    for all your allies(CF) are crushed.
21 I warned you when you felt secure,(CG)
    but you said, ‘I will not listen!’
This has been your way from your youth;(CH)
    you have not obeyed(CI) me.
22 The wind(CJ) will drive all your shepherds(CK) away,
    and your allies(CL) will go into exile.
Then you will be ashamed and disgraced(CM)
    because of all your wickedness.
23 You who live in ‘Lebanon,[d](CN)
    who are nestled in cedar buildings,
how you will groan when pangs come upon you,
    pain(CO) like that of a woman in labor!

24 “As surely as I live,” declares the Lord, “even if you, Jehoiachin[e](CP) son of Jehoiakim king of Judah, were a signet ring(CQ) on my right hand, I would still pull you off. 25 I will deliver(CR) you into the hands of those who want to kill you, those you fear—Nebuchadnezzar king of Babylon and the Babylonians.[f] 26 I will hurl(CS) you and the mother(CT) who gave you birth into another country, where neither of you was born, and there you both will die. 27 You will never come back to the land you long to return(CU) to.”

28 Is this man Jehoiachin(CV) a despised, broken pot,(CW)
    an object no one wants?
Why will he and his children be hurled(CX) out,
    cast into a land(CY) they do not know?
29 O land,(CZ) land, land,
    hear the word of the Lord!
30 This is what the Lord says:
“Record this man as if childless,(DA)
    a man who will not prosper(DB) in his lifetime,
for none of his offspring(DC) will prosper,
    none will sit on the throne(DD) of David
    or rule anymore in Judah.”

The Righteous Branch

23 “Woe to the shepherds(DE) who are destroying and scattering(DF) the sheep of my pasture!”(DG) declares the Lord. Therefore this is what the Lord, the God of Israel, says to the shepherds(DH) who tend my people: “Because you have scattered my flock(DI) and driven them away and have not bestowed care on them, I will bestow punishment on you for the evil(DJ) you have done,” declares the Lord. “I myself will gather the remnant(DK) of my flock out of all the countries where I have driven them and will bring them back to their pasture,(DL) where they will be fruitful and increase in number. I will place shepherds(DM) over them who will tend them, and they will no longer be afraid(DN) or terrified, nor will any be missing,(DO)” declares the Lord.

“The days are coming,” declares the Lord,
    “when I will raise up for David[g] a righteous Branch,(DP)
a King(DQ) who will reign(DR) wisely
    and do what is just and right(DS) in the land.
In his days Judah will be saved
    and Israel will live in safety.(DT)
This is the name(DU) by which he will be called:
    The Lord Our Righteous Savior.(DV)

“So then, the days are coming,”(DW) declares the Lord, “when people will no longer say, ‘As surely as the Lord lives, who brought the Israelites up out of Egypt,’(DX) but they will say, ‘As surely as the Lord lives, who brought the descendants of Israel up out of the land of the north and out of all the countries where he had banished them.’ Then they will live in their own land.”(DY)

Lying Prophets

Concerning the prophets:

My heart(DZ) is broken within me;
    all my bones tremble.(EA)
I am like a drunken man,
    like a strong man overcome by wine,
because of the Lord
    and his holy words.(EB)
10 The land is full of adulterers;(EC)
    because of the curse[h](ED) the land lies parched
    and the pastures(EE) in the wilderness are withered.(EF)
The prophets follow an evil course
    and use their power unjustly.

11 “Both prophet and priest are godless;(EG)
    even in my temple(EH) I find their wickedness,”
declares the Lord.
12 “Therefore their path will become slippery;(EI)
    they will be banished to darkness
    and there they will fall.
I will bring disaster on them
    in the year they are punished,(EJ)
declares the Lord.

13 “Among the prophets of Samaria
    I saw this repulsive thing:
They prophesied by Baal(EK)
    and led my people Israel astray.(EL)
14 And among the prophets of Jerusalem
    I have seen something horrible:(EM)
    They commit adultery and live a lie.(EN)
They strengthen the hands of evildoers,(EO)
    so that not one of them turns from their wickedness.(EP)
They are all like Sodom(EQ) to me;
    the people of Jerusalem are like Gomorrah.”(ER)

15 Therefore this is what the Lord Almighty says concerning the prophets:

“I will make them eat bitter food
    and drink poisoned water,(ES)
because from the prophets of Jerusalem
    ungodliness(ET) has spread throughout the land.”

16 This is what the Lord Almighty says:

“Do not listen(EU) to what the prophets are prophesying to you;
    they fill you with false hopes.
They speak visions(EV) from their own minds,
    not from the mouth(EW) of the Lord.
17 They keep saying(EX) to those who despise me,
    ‘The Lord says: You will have peace.’(EY)
And to all who follow the stubbornness(EZ) of their hearts
    they say, ‘No harm(FA) will come to you.’
18 But which of them has stood in the council(FB) of the Lord
    to see or to hear his word?
    Who has listened and heard his word?
19 See, the storm(FC) of the Lord
    will burst out in wrath,
a whirlwind(FD) swirling down
    on the heads of the wicked.
20 The anger(FE) of the Lord will not turn back(FF)
    until he fully accomplishes
    the purposes of his heart.
In days to come
    you will understand it clearly.
21 I did not send(FG) these prophets,
    yet they have run with their message;
I did not speak to them,
    yet they have prophesied.
22 But if they had stood in my council,(FH)
    they would have proclaimed(FI) my words to my people
and would have turned(FJ) them from their evil ways
    and from their evil deeds.(FK)

23 “Am I only a God nearby,(FL)
declares the Lord,
    “and not a God far away?
24 Who can hide(FM) in secret places
    so that I cannot see them?”
declares the Lord.
    “Do not I fill heaven and earth?”(FN)
declares the Lord.

25 “I have heard what the prophets say who prophesy lies(FO) in my name. They say, ‘I had a dream!(FP) I had a dream!’ 26 How long will this continue in the hearts of these lying prophets, who prophesy the delusions(FQ) of their own minds?(FR) 27 They think the dreams they tell one another will make my people forget(FS) my name, just as their ancestors forgot(FT) my name through Baal worship.(FU) 28 Let the prophet who has a dream(FV) recount the dream, but let the one who has my word(FW) speak it faithfully. For what has straw to do with grain?” declares the Lord. 29 “Is not my word like fire,”(FX) declares the Lord, “and like a hammer(FY) that breaks a rock in pieces?

30 “Therefore,” declares the Lord, “I am against(FZ) the prophets(GA) who steal from one another words supposedly from me. 31 Yes,” declares the Lord, “I am against the prophets who wag their own tongues and yet declare, ‘The Lord declares.’(GB) 32 Indeed, I am against those who prophesy false dreams,(GC)” declares the Lord. “They tell them and lead my people astray(GD) with their reckless lies,(GE) yet I did not send(GF) or appoint them. They do not benefit(GG) these people in the least,” declares the Lord.

False Prophecy

33 “When these people, or a prophet or a priest, ask you, ‘What is the message(GH) from the Lord?’ say to them, ‘What message? I will forsake(GI) you, declares the Lord.’ 34 If a prophet or a priest or anyone else claims, ‘This is a message(GJ) from the Lord,’ I will punish(GK) them and their household. 35 This is what each of you keeps saying to your friends and other Israelites: ‘What is the Lord’s answer?’(GL) or ‘What has the Lord spoken?’ 36 But you must not mention ‘a message from the Lord’ again, because each one’s word becomes their own message. So you distort(GM) the words of the living God,(GN) the Lord Almighty, our God. 37 This is what you keep saying to a prophet: ‘What is the Lord’s answer to you?’ or ‘What has the Lord spoken?’ 38 Although you claim, ‘This is a message from the Lord,’ this is what the Lord says: You used the words, ‘This is a message from the Lord,’ even though I told you that you must not claim, ‘This is a message from the Lord.’ 39 Therefore, I will surely forget you and cast(GO) you out of my presence along with the city I gave to you and your ancestors. 40 I will bring on you everlasting disgrace(GP)—everlasting shame that will not be forgotten.”

Two Baskets of Figs

24 After Jehoiachin[i](GQ) son of Jehoiakim king of Judah and the officials, the skilled workers and the artisans of Judah were carried into exile from Jerusalem to Babylon by Nebuchadnezzar king of Babylon, the Lord showed me two baskets of figs(GR) placed in front of the temple of the Lord. One basket had very good figs, like those that ripen early;(GS) the other basket had very bad(GT) figs, so bad they could not be eaten.

Then the Lord asked me, “What do you see,(GU) Jeremiah?”

“Figs,” I answered. “The good ones are very good, but the bad ones are so bad they cannot be eaten.”

Then the word of the Lord came to me: “This is what the Lord, the God of Israel, says: ‘Like these good figs, I regard as good the exiles from Judah, whom I sent(GV) away from this place to the land of the Babylonians.[j] My eyes will watch over them for their good, and I will bring them back(GW) to this land. I will build(GX) them up and not tear them down; I will plant(GY) them and not uproot them. I will give them a heart to know(GZ) me, that I am the Lord. They will be my people,(HA) and I will be their God, for they will return(HB) to me with all their heart.(HC)

“‘But like the bad(HD) figs, which are so bad they cannot be eaten,’ says the Lord, ‘so will I deal with Zedekiah(HE) king of Judah, his officials(HF) and the survivors(HG) from Jerusalem, whether they remain in this land or live in Egypt.(HH) I will make them abhorrent(HI) and an offense to all the kingdoms of the earth, a reproach and a byword,(HJ) a curse[k](HK) and an object of ridicule, wherever I banish(HL) them. 10 I will send the sword,(HM) famine(HN) and plague(HO) against them until they are destroyed from the land I gave to them and their ancestors.(HP)’”

Footnotes

  1. Jeremiah 21:2 Hebrew Nebuchadrezzar, of which Nebuchadnezzar is a variant; here and often in Jeremiah and Ezekiel
  2. Jeremiah 21:4 Or Chaldeans; also in verse 9
  3. Jeremiah 22:11 Also called Jehoahaz
  4. Jeremiah 22:23 That is, the palace in Jerusalem (see 1 Kings 7:2)
  5. Jeremiah 22:24 Hebrew Koniah, a variant of Jehoiachin; also in verse 28
  6. Jeremiah 22:25 Or Chaldeans
  7. Jeremiah 23:5 Or up from David’s line
  8. Jeremiah 23:10 Or because of these things
  9. Jeremiah 24:1 Hebrew Jeconiah, a variant of Jehoiachin
  10. Jeremiah 24:5 Or Chaldeans
  11. Jeremiah 24:9 That is, their names will be used in cursing (see 29:22); or, others will see that they are cursed.