Add parallel Print Page Options

45 Here is what Yirmeyahu said to Barukh the son of Neriyah when he wrote these words in a book at Yirmeyahu’s dictation, in the fourth year of Y’hoyakim the son of Yoshiyahu, king of Y’hudah: “This is what Adonai the God of Isra’el says concerning you, Barukh. You said,

‘Woe to me now!
Adonai has compounded my pain with sorrow,
I am weary from groaning,
and I can find no relief!’

“Tell him that Adonai says:

‘I will tear down what I built up,
I will uproot what I planted,
and this throughout the land.

Are you seeking great things for yourself? Don’t! For I am bringing disaster on everything living,’ says Adonai. ‘But wherever you go, you will escape with your life.’”

46 This is the word of Adonai that came to Yirmeyahu the prophet concerning the nations. Concerning Egypt, against the army of Pharaoh N’kho, king of Egypt, stationed by the Euphrates River in Kark’mish, which N’vukhadretzar king of Bavel attacked in the fourth year of Y’hoyakim son of Yoshiyahu, king of Y’hudah:

“Prepare breastplate and shield! Advance to battle!
Harness the horses! Riders, mount!
[Troops,] fall in! Helmets in place!
Polish the spears! Coats of mail on!

“Why do I see them retreating in panic,
their heroes routed, fleeing headlong,
not looking back, terror all around?”

asks Adonai.

“The swift cannot flee, nor the heroes escape.
In the north, by the Euphrates River,
they have stumbled and fallen.”

Who is this, rising up like the Nile,
like rivers whose waters surge out in flood?
It is Egypt, rising up like the Nile,
like rivers whose waters surge out in flood,
saying, “I will surge out and cover the earth,
destroying the city along with its people.”

Charge, horses! Full speed ahead, chariots!
Let the warriors attack! —
Kush and Put, bearing their shields,
and the Ludim, strung bows in hand.

10 For on that day Adonai Elohei-Tzva’ot
will have a day of vengeance
for avenging himself on his enemies.
The sword will destroy, have its fill,
be made drunk on their blood.
Yes, Adonai Elohei-Tzva’ot
decrees slaughter in the land to the north
by the Euphrates River.

11 Go up to Gil‘ad for its healing resin,
virgin daughter of Egypt.
You try many medicines, all in vain;
for you there is no cure.
12 The nations have heard about your disgrace;
your shrieks fill the earth
as warrior trips over warrior,
both falling down together.

13 This word Adonai spoke to Yirmeyahu the prophet concerning how N’vukhadretzar king of Bavel would come and attack the land of Egypt:

14 “Proclaim in Egypt, announce in Migdol,
announce in Nof and Tachpanches;
say: ‘Take your stand! Get ready!
For all around you the sword is destroying.
15 Why has your strong one been overthrown?
He failed to stand because Adonai pushed him down.
16 He caused many to trip;
yes, they fell all over each other.’”

Then they said, “Let’s get up,
let’s return to our own people,
back to the land where we were born,
away from the sword that destroys.”
17 They cried there, “Pharaoh king of Egypt makes noise,
but he lets the right time [for action] slip by.”

18 “As I live,” says the king,
whose name is Adonai-Tzva’ot,
“when he comes, he will be [as mighty]
as Tavor among the mountains,
as Karmel next to the sea.

19 “Daughter living in Egypt,
prepare what you need for exile;
for Nof will become a ruin,
laid waste, without inhabitant.
20 Egypt is a beautiful female calf;
but a horsefly from the north has come to attack her.
21 Her mercenaries too, that she had with her,
were like well-fed calves in a stable;
but they too have withdrawn in retreat,
they all ran away without standing their ground.
For their day of disaster has come over them,
the time for them to be punished.
22 Egypt hisses like a snake,
as the enemy’s army marches ahead,
attacking her with their axes
like lumbermen chopping trees.
23 They cut down her forest,” says Adonai,
“for they cannot be numbered;
yes, there are more of them than locusts,
far too many to count.
24 The daughter of Egypt is put to shame,
handed over to the people from the north.”

25 Adonai-Tzva’ot, the God of Isra’el, says: “I will punish Amon from No, Pharaoh, and Egypt with her gods and kings — that is, Pharaoh and those who trust in him; 26 I will hand them over to those who seek their lives, to N’vukhadretzar king of Bavel and to his servants. But afterwards, Egypt will be inhabited, as in the past,” says Adonai.

27 “Yet don’t be afraid, Ya‘akov my servant;
don’t be distressed, Isra’el.
For I will save you from faraway places,
and your offspring from the lands where they are held captive.
Ya‘akov will return and be at peace,
quiet, with no one to make him afraid.
28 Don’t be afraid, Ya‘akov my servant,”
says Adonai, “for I am with you.
I will finish off all the nations
where I have scattered you.
However, you I will not finish off,
I will discipline you as you deserve,
but not completely destroy you.”

47 This word of Adonai came to Yirmeyahu the prophet concerning the P’lishtim before Pharaoh attacked ‘Azah: “Here is what Adonai says:

‘Water is rising out of the north;
it will become a flooding stream,
flooding the land and all that is in it,
the city and its inhabitants.
The people are crying out in alarm,
everyone in the land is weeping
at the thunderous pound of his stallions’ hoofs,
at his rattling chariots’ rumbling wheels.
Fathers fail to turn back for their children;
instead, their hands hang limp,
because the day has come
for destroying all the P’lishtim,
for cutting off from Tzor and Tzidon
the last of their allies;
for Adonai is destroying the P’lishtim,
the remnant from the island of Kaftor.
‘Azah is shaved bald,
Ashkelon reduced to silence.
Those of you who remain in their valley,
how long will you go on gashing yourselves?’”

Oh, sword of Adonai,
how long till you can be quiet?
Put yourself back in your scabbard!
Stop! Be still!
But how can you be still?
For Adonai has given it orders
against Ashkelon, against the seacoast;
he has assigned it its task there.

48 Concerning Mo’av, this is what Adonai-Tzva’ot, the God of Isra’el, says:

“Woe to N’vo, for it is ravaged;
Kiryatayim disgraced and captured.
Misgav is put to shame, distressed.

“In Mo’av, nothing is left to praise.
At Heshbon they plotted her downfall:
‘Come, we’ll cut her off as a nation.’
You too, Madmein, will be silenced;
the sword pursues behind you.
An agonized cry from Horonayim,
ruin, terrible devastation!
Mo’av has been shattered;
the cries of her young ones are heard,
as they ascend the slopes of Luchit,
weeping bitterly as they climb.
On the road down to Horonayim
shrieks of destruction ring out.”

Flee! Save your lives!
Be strong, like a tamarisk in the desert.
Because you trust in your deeds and your wealth,
you too will be captured.
Together with his priests and princes,
K’mosh will go into exile.
A destroyer will descend on every city,
no city will escape.
The valley too will perish,
the plain will be laid waste,
as Adonai as said.

Give Mo’av wings,
so it can fly and get away.
Its cities will become ruins,
with no one to live in them.
10 A curse on him who does the work
of Adonai carelessly!
A curse on him who withholds his sword
from blood!

11 Mo’av has lived at ease from his youth;
he is [wine] settled on its dregs,
not decanted from jar to jar —
he has not gone into exile.
Therefore it retains its own [bad] taste,
its aroma remains unchanged.

12 “So the days are coming,” says Adonai, “when I will send people to tilt him; they will tilt his jars, emptying them and shattering the wine-flasks to pieces. 13 Mo’av will be disappointed by K’mosh then, just as the house of Isra’el was disappointed by Beit-El, a god in whom they had put their trust.

14 “How can you say, ‘We are heroes,
warriors valiant in battle’?
15 They are ravaging Mo’av, attacking its cities;
its best young men go down to be slaughtered,”
says the king, whose name is Adonai-Tzva’ot.

16 Mo’av’s ruin is coming soon,
its disaster speeds on swiftly.
17 Pity him, all of you who are near him,
all of you who know his name;
say, “How the mighty scepter is shattered,
that splendid staff!”
18 Descend from your glory, and sit in thirst,
daughter living in Divon;
for Mo’av’s destroyer advances on you;
he has destroyed your strongholds.
19 Stand by the road and watch,
inhabitant of ‘Aro‘er;
ask the man fleeing and the woman escaping,
“What is going on?”

20 Mo’av is disgraced, indeed, destroyed.
Wail aloud! Shriek!
Proclaim it by the Arnon
that Mo’av has been laid waste.

21 Judgment has come on the Plain — on Holon, Yachtzah, Mefa‘at, 22 Divon, N’vo, Beit-Diblatayim, 23 Kiryatayim, Beit-Gamul, Beit-M‘on, 24 K’riot, Botzrah and all the cities in the land of Mo’av, far and near.
25 “Mo’av’s strength is cut down,
his arm is broken,” says Adonai.

26 Because Mo’av boasted against Adonai, make him so drunk that he wallows in his own vomit and becomes a laughingstock. 27 After all, Isra’el was a laughingstock for you. He didn’t associate with thieves; nevertheless, whenever you spoke of him, you shook your head.

28 You who live in Mo’av,
leave the cities, and live on the rocks;
be like the dove who makes her nest
in a hole in the rock at the mouth of a cave.

29 We have heard of the pride of Mo’av:
so very proud he is! —
presumptuous, proud, conceited;
so haughty his heart!

30 “I know what meager ground he has
for his arrogance,” says Adonai.
“His boasting has nothing behind it,
and it hasn’t accomplished a thing.”

31 Therefore I wail for Mo’av;
for all Mo’av I cry;
for the people of Kir-Heres I lament.
32 I will weep for you, vineyard of Sivmah,
more than I wept for Ya‘zer.
Your branches spread to the sea,
reaching as far as the sea of Ya‘zer.
On your summer fruits and on your vintage
the destroyer has fallen.
33 Gladness and joy have been removed
from productive fields and the land of Mo’av.
“I have stopped the flow of wine from the vats
and the shouts of those who tread the grapes —
those shouts of joy are stilled.”

34 The cries from Heshbon to El‘aleh
are heard as far away as Yachatz;
those from Tzo‘ar to Horonayim
are heard in ‘Eglat-Shlishiyah;
for even the waters of Nimrim
have become a desolate waste.

35 “Moreover,” says Adonai,
“in Mo’av I will put an end
to anyone sacrificing on a high place
or offering incense to his gods.”

36 This is why my heart is moaning
for Mo’av like funeral flutes,
why my heart moans for the men
of Kir-Heres like funeral flutes;
for the wealth they produced has vanished.
37 Every head has been shaved bald,
every beard has been clipped short,
gashes are on every hand,
sackcloth around every waist.
38 On all the housetops of Mo’av
and in its open places —
lamentation everywhere!

“For I have broken Mo’av like a pot
that nobody wants,” says Adonai.

39 Wail, “How shattered is Mo’av!
How shamefully in retreat!”
Thus will Mo’av become an object
of ridicule and distress to all its neighbors.

40 For here is what Adonai says:
“Look! Down he swoops like a vulture,
spreading his wings against Mo’av —
41 the cities are captured, the strongholds are seized.
On that day the hearts of Mo’av’s warriors
will be like the heart of a woman in labor.
42 Mo’av will be destroyed as a people,
because he boasted against Adonai.
43 Terror, pit and trap are upon you,
people of Mo’av,” says Adonai.
44 “Whoever flees from the terror
will fall into the pit;
and he who climbs up out of the pit
will be caught in the trap.
For I will bring on her, on Mo’av,
the year for her punishment,” says Adonai.

45 “In the shadow of Heshbon
the fugitives stop, exhausted.
For fire breaks out from Heshbon,
a flame from inside Sichon,
consuming the sides and tops of the heads
of Mo’av’s noisy boasters.
46 Woe to you, Mo’av!
K’mosh’s people are doomed!
For your sons have been taken captive,
and your daughters led into captivity.
47 Yet I will end Mo’av’s exile
in the acharit-hayamim,” says Adonai.

This is the judgment on Mo’av.

A Message to Baruch

45 When Baruch(A) son of Neriah(B) wrote on a scroll(C) the words Jeremiah the prophet dictated in the fourth year of Jehoiakim(D) son of Josiah king of Judah, Jeremiah said this to Baruch: “This is what the Lord, the God of Israel, says to you, Baruch: You said, ‘Woe(E) to me! The Lord has added sorrow(F) to my pain;(G) I am worn out with groaning(H) and find no rest.’(I) But the Lord has told me to say to you, ‘This is what the Lord says: I will overthrow what I have built and uproot(J) what I have planted,(K) throughout the earth.(L) Should you then seek great(M) things for yourself? Do not seek them.(N) For I will bring disaster(O) on all people,(P) declares the Lord, but wherever you go I will let you escape(Q) with your life.’”(R)

A Message About Egypt

46 This is the word of the Lord that came to Jeremiah the prophet concerning the nations:(S)

Concerning Egypt:(T)

This is the message against the army of Pharaoh Necho(U) king of Egypt, which was defeated at Carchemish(V) on the Euphrates(W) River by Nebuchadnezzar king of Babylon in the fourth year of Jehoiakim(X) son of Josiah king of Judah:

“Prepare your shields,(Y) both large and small,
    and march out for battle!
Harness the horses,
    mount the steeds!
Take your positions
    with helmets on!
Polish(Z) your spears,
    put on your armor!(AA)
What do I see?
    They are terrified,
they are retreating,
    their warriors are defeated.
They flee(AB) in haste
    without looking back,
    and there is terror(AC) on every side,”
declares the Lord.
“The swift cannot flee(AD)
    nor the strong escape.
In the north by the River Euphrates(AE)
    they stumble and fall.(AF)

“Who is this that rises like the Nile,
    like rivers of surging waters?(AG)
Egypt rises like the Nile,(AH)
    like rivers of surging waters.
She says, ‘I will rise and cover the earth;
    I will destroy cities and their people.’(AI)
Charge, you horses!
    Drive furiously, you charioteers!(AJ)
March on, you warriors—men of Cush[a](AK) and Put who carry shields,
    men of Lydia(AL) who draw the bow.
10 But that day(AM) belongs to the Lord, the Lord Almighty—
    a day of vengeance(AN), for vengeance on his foes.
The sword will devour(AO) till it is satisfied,
    till it has quenched its thirst with blood.(AP)
For the Lord, the Lord Almighty, will offer sacrifice(AQ)
    in the land of the north by the River Euphrates.(AR)

11 “Go up to Gilead and get balm,(AS)
    Virgin(AT) Daughter Egypt.
But you try many medicines in vain;
    there is no healing(AU) for you.
12 The nations will hear of your shame;
    your cries will fill the earth.
One warrior will stumble over another;
    both will fall(AV) down together.”

13 This is the message the Lord spoke to Jeremiah the prophet about the coming of Nebuchadnezzar king of Babylon(AW) to attack Egypt:(AX)

14 “Announce this in Egypt, and proclaim it in Migdol;
    proclaim it also in Memphis(AY) and Tahpanhes:(AZ)
‘Take your positions and get ready,
    for the sword devours(BA) those around you.’
15 Why will your warriors be laid low?
    They cannot stand, for the Lord will push them down.(BB)
16 They will stumble(BC) repeatedly;
    they will fall(BD) over each other.
They will say, ‘Get up, let us go back
    to our own people(BE) and our native lands,
    away from the sword of the oppressor.’(BF)
17 There they will exclaim,
    ‘Pharaoh king of Egypt is only a loud noise;(BG)
    he has missed his opportunity.(BH)

18 “As surely as I live,” declares the King,(BI)
    whose name is the Lord Almighty,
“one will come who is like Tabor(BJ) among the mountains,
    like Carmel(BK) by the sea.
19 Pack your belongings for exile,(BL)
    you who live in Egypt,
for Memphis(BM) will be laid waste(BN)
    and lie in ruins without inhabitant.

20 “Egypt is a beautiful heifer,
    but a gadfly is coming
    against her from the north.(BO)
21 The mercenaries(BP) in her ranks
    are like fattened calves.(BQ)
They too will turn and flee(BR) together,
    they will not stand their ground,
for the day(BS) of disaster is coming upon them,
    the time(BT) for them to be punished.
22 Egypt will hiss like a fleeing serpent
    as the enemy advances in force;
they will come against her with axes,
    like men who cut down trees.(BU)
23 They will chop down her forest,”
declares the Lord,
    “dense though it be.
They are more numerous than locusts,(BV)
    they cannot be counted.
24 Daughter Egypt will be put to shame,
    given into the hands of the people of the north.(BW)

25 The Lord Almighty, the God of Israel, says: “I am about to bring punishment on Amon god of Thebes,(BX) on Pharaoh,(BY) on Egypt and her gods(BZ) and her kings, and on those who rely(CA) on Pharaoh. 26 I will give them into the hands(CB) of those who want to kill them—Nebuchadnezzar king(CC) of Babylon and his officers. Later, however, Egypt will be inhabited(CD) as in times past,” declares the Lord.

27 “Do not be afraid,(CE) Jacob(CF) my servant;(CG)
    do not be dismayed, Israel.
I will surely save you out of a distant place,
    your descendants from the land of their exile.(CH)
Jacob will again have peace and security,
    and no one will make him afraid.
28 Do not be afraid, Jacob my servant,
    for I am with you,”(CI) declares the Lord.
“Though I completely destroy(CJ) all the nations
    among which I scatter you,
    I will not completely destroy you.
I will discipline you but only in due measure;
    I will not let you go entirely unpunished.”

A Message About the Philistines

47 This is the word of the Lord that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines(CK) before Pharaoh attacked Gaza:(CL)

This is what the Lord says:

“See how the waters are rising in the north;(CM)
    they will become an overflowing torrent.
They will overflow the land and everything in it,
    the towns and those who live in them.
The people will cry out;
    all who dwell in the land will wail(CN)
at the sound of the hooves of galloping steeds,
    at the noise of enemy chariots(CO)
    and the rumble of their wheels.
Parents will not turn to help their children;
    their hands will hang limp.(CP)
For the day has come
    to destroy all the Philistines
and to remove all survivors
    who could help Tyre(CQ) and Sidon.(CR)
The Lord is about to destroy the Philistines,(CS)
    the remnant from the coasts of Caphtor.[b](CT)
Gaza will shave(CU) her head in mourning;
    Ashkelon(CV) will be silenced.
You remnant on the plain,
    how long will you cut(CW) yourselves?

“‘Alas, sword(CX) of the Lord,
    how long till you rest?
Return to your sheath;
    cease and be still.’(CY)
But how can it rest
    when the Lord has commanded it,
when he has ordered it
    to attack Ashkelon and the coast?”(CZ)

A Message About Moab(DA)

48 Concerning Moab:(DB)

This is what the Lord Almighty, the God of Israel, says:

“Woe to Nebo,(DC) for it will be ruined.
    Kiriathaim(DD) will be disgraced and captured;
    the stronghold[c] will be disgraced and shattered.
Moab will be praised(DE) no more;
    in Heshbon[d](DF) people will plot her downfall:
    ‘Come, let us put an end to that nation.’(DG)
You, the people of Madmen,[e] will also be silenced;
    the sword will pursue you.
Cries of anguish arise from Horonaim,(DH)
    cries of great havoc and destruction.
Moab will be broken;
    her little ones will cry out.[f]
They go up the hill to Luhith,(DI)
    weeping bitterly as they go;
on the road down to Horonaim(DJ)
    anguished cries over the destruction are heard.
Flee!(DK) Run for your lives;
    become like a bush[g] in the desert.(DL)
Since you trust in your deeds and riches,(DM)
    you too will be taken captive,
and Chemosh(DN) will go into exile,(DO)
    together with his priests and officials.(DP)
The destroyer(DQ) will come against every town,
    and not a town will escape.
The valley will be ruined
    and the plateau(DR) destroyed,
    because the Lord has spoken.
Put salt(DS) on Moab,
    for she will be laid waste[h];(DT)
her towns will become desolate,
    with no one to live in them.

10 “A curse on anyone who is lax in doing the Lord’s work!
    A curse on anyone who keeps their sword(DU) from bloodshed!(DV)

11 “Moab has been at rest(DW) from youth,
    like wine left on its dregs,(DX)
not poured from one jar to another—
    she has not gone into exile.
So she tastes as she did,
    and her aroma is unchanged.
12 But days are coming,”
    declares the Lord,
“when I will send men who pour from pitchers,
    and they will pour her out;
they will empty her pitchers
    and smash her jars.
13 Then Moab will be ashamed(DY) of Chemosh,(DZ)
    as Israel was ashamed
    when they trusted in Bethel.(EA)

14 “How can you say, ‘We are warriors,(EB)
    men valiant in battle’?
15 Moab will be destroyed and her towns invaded;
    her finest young men(EC) will go down in the slaughter,(ED)
    declares the King,(EE) whose name is the Lord Almighty.(EF)
16 “The fall of Moab is at hand;(EG)
    her calamity will come quickly.
17 Mourn for her, all who live around her,
    all who know her fame;(EH)
say, ‘How broken is the mighty scepter,(EI)
    how broken the glorious staff!’

18 “Come down from your glory
    and sit on the parched ground,(EJ)
    you inhabitants of Daughter Dibon,(EK)
for the one who destroys Moab
    will come up against you
    and ruin your fortified cities.(EL)
19 Stand by the road and watch,
    you who live in Aroer.(EM)
Ask the man fleeing and the woman escaping,
    ask them, ‘What has happened?’
20 Moab is disgraced, for she is shattered.
    Wail(EN) and cry out!
Announce by the Arnon(EO)
    that Moab is destroyed.
21 Judgment has come to the plateau(EP)
    to Holon,(EQ) Jahzah(ER) and Mephaath,(ES)
22     to Dibon,(ET) Nebo(EU) and Beth Diblathaim,
23     to Kiriathaim,(EV) Beth Gamul and Beth Meon,(EW)
24     to Kerioth(EX) and Bozrah(EY)
    to all the towns(EZ) of Moab, far and near.
25 Moab’s horn[i](FA) is cut off;
    her arm(FB) is broken,”
declares the Lord.

26 “Make her drunk,(FC)
    for she has defied(FD) the Lord.
Let Moab wallow in her vomit;(FE)
    let her be an object of ridicule.(FF)
27 Was not Israel the object of your ridicule?(FG)
    Was she caught among thieves,(FH)
that you shake your head(FI) in scorn(FJ)
    whenever you speak of her?
28 Abandon your towns and dwell among the rocks,
    you who live in Moab.
Be like a dove(FK) that makes its nest
    at the mouth of a cave.(FL)

29 “We have heard of Moab’s pride(FM)
    how great is her arrogance!—
of her insolence, her pride, her conceit
    and the haughtiness(FN) of her heart.
30 I know her insolence but it is futile,”
declares the Lord,
    “and her boasts(FO) accomplish nothing.
31 Therefore I wail(FP) over Moab,
    for all Moab I cry out,
    I moan for the people of Kir Hareseth.(FQ)
32 I weep for you, as Jazer(FR) weeps,
    you vines of Sibmah.(FS)
Your branches spread as far as the sea[j];
    they reached as far as[k] Jazer.
The destroyer has fallen
    on your ripened fruit and grapes.
33 Joy and gladness are gone
    from the orchards and fields of Moab.
I have stopped the flow of wine(FT) from the presses;
    no one treads them with shouts of joy.(FU)
Although there are shouts,
    they are not shouts of joy.

34 “The sound of their cry rises
    from Heshbon(FV) to Elealeh(FW) and Jahaz,(FX)
from Zoar(FY) as far as Horonaim(FZ) and Eglath Shelishiyah,
    for even the waters of Nimrim are dried up.(GA)
35 In Moab I will put an end
    to those who make offerings on the high places(GB)
    and burn incense(GC) to their gods,”
declares the Lord.
36 “So my heart laments(GD) for Moab like the music of a pipe;
    it laments like a pipe for the people of Kir Hareseth.(GE)
    The wealth they acquired(GF) is gone.
37 Every head is shaved(GG)
    and every beard(GH) cut off;
every hand is slashed
    and every waist is covered with sackcloth.(GI)
38 On all the roofs in Moab
    and in the public squares(GJ)
there is nothing but mourning,
    for I have broken Moab
    like a jar(GK) that no one wants,”
declares the Lord.
39 “How shattered(GL) she is! How they wail!
    How Moab turns her back in shame!
Moab has become an object of ridicule,(GM)
    an object of horror to all those around her.”

40 This is what the Lord says:

“Look! An eagle is swooping(GN) down,
    spreading its wings(GO) over Moab.
41 Kerioth[l](GP) will be captured
    and the strongholds taken.
In that day the hearts of Moab’s warriors(GQ)
    will be like the heart of a woman in labor.(GR)
42 Moab will be destroyed(GS) as a nation(GT)
    because she defied(GU) the Lord.
43 Terror(GV) and pit and snare(GW) await you,
    you people of Moab,”
declares the Lord.
44 “Whoever flees(GX) from the terror
    will fall into a pit,
whoever climbs out of the pit
    will be caught in a snare;
for I will bring on Moab
    the year(GY) of her punishment,”
declares the Lord.

45 “In the shadow of Heshbon
    the fugitives stand helpless,
for a fire has gone out from Heshbon,
    a blaze from the midst of Sihon;(GZ)
it burns the foreheads of Moab,
    the skulls(HA) of the noisy boasters.
46 Woe to you, Moab!(HB)
    The people of Chemosh are destroyed;
your sons are taken into exile
    and your daughters into captivity.

47 “Yet I will restore(HC) the fortunes of Moab
    in days to come,”
declares the Lord.

Here ends the judgment on Moab.

Footnotes

  1. Jeremiah 46:9 That is, the upper Nile region
  2. Jeremiah 47:4 That is, Crete
  3. Jeremiah 48:1 Or captured; / Misgab
  4. Jeremiah 48:2 The Hebrew for Heshbon sounds like the Hebrew for plot.
  5. Jeremiah 48:2 The name of the Moabite town Madmen sounds like the Hebrew for be silenced.
  6. Jeremiah 48:4 Hebrew; Septuagint / proclaim it to Zoar
  7. Jeremiah 48:6 Or like Aroer
  8. Jeremiah 48:9 Or Give wings to Moab, / for she will fly away
  9. Jeremiah 48:25 Horn here symbolizes strength.
  10. Jeremiah 48:32 Probably the Dead Sea
  11. Jeremiah 48:32 Two Hebrew manuscripts and Septuagint; most Hebrew manuscripts as far as the Sea of
  12. Jeremiah 48:41 Or The cities