Add parallel Print Page Options

Futile search for a good person

Search every street in Jerusalem,
    comb the squares,
    look far and wide
        for one person,
        even one who acts justly
        and seeks truth that I may pardon her!
Even when making a pledge—“As the Lord lives”—
    they swear falsely.
Lord, don’t you look for integrity?
You have struck them down,
    but they didn’t even cringe.
You have crushed them,
    but they have ignored your discipline.
They make their faces harder than rock
    and refuse to return.
Then I thought to myself,
    These are the poor who don’t know better!
    They don’t understand the Lord’s way
        or the justice of their God.
Let me go and speak to the powerful people,
    for they will surely know the Lord’s way
    and the justice of their God.
But they too have broken their yoke
    and shattered the chains.
Therefore, a lion from the forest will attack them;
    a wolf from the desert will destroy them;
    a leopard prowling around their towns
        will tear to pieces anyone venturing out—
        because of their many crimes
        and countless acts of unfaithfulness.
How can I pardon you?
    Your children have forsaken me
        and swear by gods that are not gods.
Although I could have satisfied them,
    they committed adultery,
        dashing off to the prostitution house.
They are lusty stallions roving about,
    snorting for another’s wife.
The Lord declares:
    Shouldn’t I confront these acts?
    Shouldn’t I take revenge on such a nation?

Contempt for God

10 Climb through her vineyards and ravage them,
    although not completely.
Prune back her branches,
    because they aren’t the Lord’s.
11 The people of Israel and Judah
    have been utterly faithless to me,
        declares the Lord.
12 They have lied about the Lord
    and said, “He’ll do nothing![a]
Disaster won’t come upon us;
    we won’t see war or famine.”
13 The prophets are so much wind;
    the word isn’t in them.
        Thus and so may it be done to them.

14 Therefore, the Lord God of heavenly forces proclaims:

Because you have spoken this way,
    I will put my words
        in your mouth as a fire;
    it will consume the people,
        who are but kindling.
15 I am about to bring a distant nation against you,
        people of Israel,
        declares the Lord.
    It is an established nation,
        an ancient nation,
        a nation whose language you don’t know,
        whose speech you won’t understand.
16 Its weapons are deadly;[b]
    its warriors are many.
17 It will devour your harvest and food;
    it will devour your sons and daughters;
    it will devour your flocks and herds;
    it will devour your vines and fig trees;
    it will shatter your fortified towns in which you trust—
        with the sword!

18 Yet even in those days, declares the Lord, I won’t completely destroy you. 19 And when they ask, “Why has the Lord our God done all these things to us?” you must reply, “Just as you have abandoned me and served foreign gods in your land, so you will serve strangers in a land not your own.”

Shouldn’t you fear me?

20 Declare this to the people of Jacob,
    announce it in Judah:
21 Listen, you foolish and senseless people,
    who have eyes but don’t see
        and ears but don’t hear.
22 Shouldn’t you fear me,
        declares the Lord,
    and tremble before me,
        the one who set the shoreline for the sea,
        an ancient boundary that it can’t pass?
Though its waves may rise and roar,
    they can’t pass the limits I have set.
23 And yet the people have stubborn and rebellious hearts;
    they turn and go their own way.
24 They don’t say in their hearts,
    Let’s fear the Lord our God,
        who provides rain in autumn and spring
        and who assures us of a harvest in its season.
25 Your wrongdoing has turned these blessings[c] away.
    Your sin has robbed you of good.
26 Criminals are found among my people;
    they set traps to catch people,
        like hunters lying in wait.[d]
27 Like a cage full of birds,
    so their houses are full of loot.
No wonder they are rich and powerful
28     and have grown fat and sleek!
To be sure, their evil deeds exceed all limits,
    and yet they prosper.
They are indifferent to the plight of the orphan,
    reluctant to defend the rights of the poor.
29 Shouldn’t I punish such acts?
        declares the Lord.
    Shouldn’t I repay that nation for its deeds?
30 An awful, a terrible thing
    has happened in the land:
31         The prophets prophesy falsely,
        the priests rule at their sides,[e]
        and my people love it this way!
But what will you do when the end comes?

Prepare for war

Escape, people of Benjamin,
    get out of Jerusalem!
Blow the trumpet in Tekoa,
    sound the alarm in Beth-haccherem;
        for disaster looms from the north,
        massive devastation.
You are like a lovely pasture, Daughter Zion.[f]
    Shepherds come to her with their flocks.
    They pitch their tents around her
        and graze in their place.
“Prepare for battle against her;
    get ready; let’s attack by noon!
Oh, no! Daylight is fading,
    and the evening shadows lengthen.
Get ready, let’s attack by night
    and destroy her fortresses!”
The Lord of heavenly forces proclaims:
Cut down her trees,
    and build siege ramps against Jerusalem.
This city must be held accountable,[g]
    for there’s nothing but oppression in her midst.
As a well brings forth fresh water,
    she brings forth evil.
Violence and destruction are heard within her;
    injury and wounds are ever before me.
Hear me out,[h] Jerusalem,
    or else I’ll turn away from you
        and reduce you to ruins,
        a land unfit to live in.

Unresponsive people

This is what the Lord of heavenly forces says:
From top to bottom, let them harvest
    the remaining few in Israel.
        Pick clean every
        last grape on the vine!
10 To whom can I speak and warn?
    How can I get someone’s attention?
        Their ears are shut tight,[i]
        so they won’t hear.
They are ashamed of the Lord’s word
    and take no pleasure in it.
11 But I’m filled with the Lord’s rage
    and am tired of holding it in.

Pour it out on the children in the streets
    and on the youths gathered together;
    husband with wife will be trapped,
        as will those old and gray.
12 Their homes will be turned over to others,
    their fields and wives as well.
I will stretch out my hand
    against the people of this land,
        declares the Lord.
13 From the least to the greatest,
        each is eager to profit;
    from prophet to priest,
        each trades in dishonesty.
14 They treat the wound of my people
    as if it were nothing:
“All is well, all is well,” they insist,
    when in fact nothing is well.
15 They should be ashamed
    of their detestable practices,
    but they have no shame;
    they don’t even blush!
Therefore, they will fall among the fallen
    and stumble when I bring disaster,
        declares the Lord.
16 The Lord proclaims:
Stop at the crossroads and look around;
    ask for the ancient paths.
    Where is the good way?
Then walk in it
    and find a resting place for yourselves.
        But you[j] said, “We won’t go!”
17 Still, I have appointed watchmen to warn you.
    But you[k] said, “We won’t listen!”
18 Therefore, pay attention, nations;
        take notice, assembly,
        what is ahead of them.[l]
19 Pay attention, earth:
I’m bringing disaster upon my people,
    the fruit of their own devices,
    because they have ignored my words
    and they have rejected my teaching.
20 What use to me is incense from Sheba
    or sweet cane from a faraway land?
Your entirely burned offerings won’t buy your pardon;
    your sacrifices won’t appease me.
21 Therefore, the Lord proclaims:
I’m putting obstacles before this people,
    and both parents and children will stumble over them;
    neighbor and friend alike will perish.

Panic-stricken Zion

22 The Lord proclaims:
An army is on the move
        from the northern regions;
    a great nation is roused
        from the ends of the earth.
23 Equipped with bow and spear,
    they are cruel;
    they show no mercy.
Their horsemen sound
    like the roaring sea,
        arrayed in battle formation
        against you, Daughter Zion.
24 We have heard reports of them
    and are panic-stricken;
    distress overwhelms us,
        pain like that of a woman in labor.
25 Don’t go out into the field!
    Don’t walk on the road!
        The enemies’ sword
            terrorizes at every turn.
26 My people,
    put on funeral clothes and roll in ashes;
    weep and wail as for an only child,
        because the destroyer will suddenly descend upon us.

Prophet as tester

27 I have made you a tester of metals,
    to examine my people[m]
    to know and prove their ways.
28 They are tin[n] and iron;
    they are headstrong and rebellious.
They live to slander.
    They act corruptly—every last one!
29 The bellows roar;
    the lead is consumed.[o]
Yet the refining fails;
    the impurities[p] remain.
30 They are called “rejected silver,”
    for the Lord has rejected them.

The Lord’s temple

Jeremiah received the Lord’s word: Stand near the gate of the Lord’s temple and proclaim there this message: Listen to the Lord’s word, all you of Judah who enter these gates to worship the Lord. This is what the Lord of heavenly forces, the God of Israel, says: Improve your conduct and your actions, and I will dwell with you[q] in this place. Don’t trust in lies: “This is the Lord’s temple! The Lord’s temple! The Lord’s temple!” No, if you truly reform your ways and your actions; if you treat each other justly; if you stop taking advantage of the immigrant, orphan, or widow; if you don’t shed the blood of the innocent in this place, or go after other gods to your own ruin, only then will I dwell with you[r] in this place, in the land that I gave long ago to your ancestors for all time.

And yet you trust in lies that will only hurt you. Will you steal and murder, commit adultery and perjury, sacrifice to Baal and go after other gods that you don’t know, 10 and then come and stand before me in this temple that bears my name, and say, “We are safe,” only to keep on doing all these detestable things? 11 Do you regard this temple, which bears my name, as a hiding place for criminals? I can see what’s going on here, declares the Lord. 12 Just go to my sanctuary[s] in Shiloh, where I let my name dwell at first, and see what I did to it because of the evil of my people Israel. 13 And now, because you have done all these things, declares the Lord, because you haven’t listened when I spoke to you again and again or responded when I called you, 14 I will do to this temple that bears my name and on which you rely, the place that I gave to you and your ancestors, just as I did to Shiloh. 15 I will cast you out of my sight, just as I cast out the rest of your family, all the people of Ephraim.

16 As for you, don’t pray for these people, don’t cry out or plead for them, and don’t intercede with me, for I won’t listen to you. 17 Can’t you see what they are doing in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem? 18 The children gather wood, the fathers light the fire, and the women knead dough to make sacrificial cakes for the queen of heaven. And to offend me all the more, they pour out drink offerings to foreign gods. 19 But am I the one they are really offending? declares the Lord. Aren’t they in fact humiliating themselves? 20 Therefore, this is what the Lord God says: I’m going to pour out my fierce anger on this place, on humans and beasts, on the trees of the field and the crops of the fertile land. It will burn and not go out.

21 This is what the Lord of heavenly forces, the God of Israel, says: Add your entirely burned offerings to your sacrifices and eat them yourselves! 22 On the day I brought your ancestors out of the land of Egypt, I didn’t say a thing—I gave no instructions—about entirely burned offerings or sacrifices. 23 Rather, this is what I required of them: Obey me so that I may become your God and you may become my people. Follow the path I mark out for you so that it may go well with you. 24 But they didn’t listen or pay attention. They followed their willful and evil hearts and went backward rather than forward. 25 From the moment your ancestors left the land of Egypt to this day, I have sent you all my servants the prophets—day after day. 26 But they didn’t listen to me or pay attention; they were stubborn and did more harm than their ancestors. 27 When you tell them all this, they won’t listen to you. When you call to them, they won’t respond. 28 Therefore, say to them: This nation neither obeys the Lord its God nor accepts correction; truth has disappeared; it has vanished from their lips.

29 Cut off your hair and cast it away;
    grieve on the well-traveled paths.
The Lord has rejected you
    and has cast off a generation that provokes his anger.

30 The people of Judah have done what displeases me, declares the Lord. They have corrupted the temple that bears my name by setting up their disgusting idols. 31 They have built shrines at Topheth in the Ben-hinnom Valley to burn their sons and daughters in the fire, although I never commanded such a thing, nor did it ever cross my mind. 32 So now the time is coming, declares the Lord, when people will no longer speak of Topheth or the Ben-hinnom Valley, but the Carnage Valley. They will bury in Topheth until no space is left. 33 The corpses of this people will be food for birds and wild animals, with no one to drive them off. 34 I will silence the sound of joy and delight as well as the voice of bride and bridegroom in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem, for the country will be reduced to a wasteland.

At that time, declares the Lord, the bones of the kings of Judah and its officers, the bones of the priests and the prophets, and the bones of the people of Jerusalem will be taken from their graves and exposed to the sun, the moon, and the whole heavenly forces, which they have loved and served and which they have followed, consulted, and worshipped. Their bones won’t be gathered for reburial but will become like refuse lying on the ground. The survivors of this evil nation will prefer death to life, wherever I have scattered them, declares the Lord of heavenly forces.

Depth of Judah’s wrongdoing

Say to them, The Lord proclaims:
When people fall down, don’t they get up?
    When they turn aside, don’t they turn back?
Why then does this people, rebellious Jerusalem,
    persistently turn away from me?
They cling to deceit
    and refuse to return.
I have listened carefully
    but haven’t heard a word of truth from them.
No one regrets their wrongdoing;
    no one says, “What have I done?”
Everyone turns to their own course,
    like a stallion dashing into the thick of battle.
Even the stork in the sky knows the seasons,
    and the dove, swallow,[t] and crane[u]
        return in due time.
            But my people don’t know the Lord’s ways.
How can you say, “We are wise;
    we possess the Lord’s Instruction,”
        when the lying pen of the scribes has surely distorted it?
The wise will be shamed and shocked
    when they are caught.
Look, they have rejected the Lord’s word;
    what kind of wisdom is that?
10 Therefore, I will give their wives to others
    and their fields to their captors.
From the least to the greatest,
    all are eager to profit.
From prophet to priest,
    all trade in falsehood.
11 They treat the wound of my people
    as if it were nothing:
“All is well, all is well,” they insist,
    when in fact nothing is well.
12 They should be ashamed
        of their detestable practices,
    but they have no shame;
        they don’t even blush!
Therefore, they will fall among the fallen
    and stumble when disaster arrives,
        declares the Lord.
13 I will put an end to them,[v]
        declares the Lord;
    there are no grapes on the vine,
        no figs on the tree,
        only withered leaves.
They have squandered what I have given them![w]

A lament for God’s people

14 Why are we sitting here?
    Come, let’s go to the fortified towns
        and meet our doom there.
The Lord our God has doomed us
    by giving us poisoned water to drink,
        because we have sinned against the Lord!
15 We longed for relief,
        but received none;
    for a time of healing,
        but found only terror.
16 The snorting of their horses can be heard as far as Dan;
    the neighing of their stallions makes the whole land tremble.
They come to devour the land and everything in it,
    towns and people alike.
17 See, I’m sending serpents against you,
    vipers that you can’t charm,
    and they will bite you,
        declares the Lord.
18 No healing,
    only grief;
        my heart is broken.[x]
19 Listen to the weeping of my people
        all across the land:
    “Isn’t the Lord in Zion?
        Is her king no longer there?”
Why then did they anger me with their images,
    with pointless foreign gods?
20 “The harvest is past,
    the summer has ended,
        yet we aren’t saved.”
21 Because my people are crushed,
    I am crushed;
    darkness and despair overwhelm me.

What to do with God’s people

22 Is there no balm in Gilead?
    Is there no physician there?
Why then have my people
    not been restored to health?

Footnotes

  1. Jeremiah 5:12 Or not he
  2. Jeremiah 5:16 Or Its quiver is like an open grave
  3. Jeremiah 5:25 Heb lacks blessings.
  4. Jeremiah 5:26 Heb uncertain
  5. Jeremiah 5:31 Or by their hands
  6. Jeremiah 6:2 Heb uncertain
  7. Jeremiah 6:6 Heb uncertain
  8. Jeremiah 6:8 Or Accept correction
  9. Jeremiah 6:10 Or uncircumcised
  10. Jeremiah 6:16 Or they
  11. Jeremiah 6:17 Or they
  12. Jeremiah 6:18 Heb uncertain
  13. Jeremiah 6:27 Heb uncertain
  14. Jeremiah 6:28 Or bronze
  15. Jeremiah 6:29 Heb uncertain
  16. Jeremiah 6:29 Or wicked
  17. Jeremiah 7:3 Or I will let you dwell
  18. Jeremiah 7:7 Or I will let you dwell
  19. Jeremiah 7:12 Or place
  20. Jeremiah 8:7 Heb uncertain
  21. Jeremiah 8:7 Heb uncertain
  22. Jeremiah 8:13 Heb uncertain
  23. Jeremiah 8:13 Heb uncertain
  24. Jeremiah 8:18 Heb uncertain

Not One Is Upright

“Go up and down(A) the streets of Jerusalem,
    look around and consider,(B)
    search through her squares.
If you can find but one person(C)
    who deals honestly(D) and seeks the truth,
    I will forgive(E) this city.
Although they say, ‘As surely as the Lord lives,’(F)
    still they are swearing falsely.(G)

Lord, do not your eyes(H) look for truth?
    You struck(I) them, but they felt no pain;
    you crushed them, but they refused correction.(J)
They made their faces harder than stone(K)
    and refused to repent.(L)
I thought, “These are only the poor;
    they are foolish,(M)
for they do not know(N) the way of the Lord,
    the requirements of their God.
So I will go to the leaders(O)
    and speak to them;
surely they know the way of the Lord,
    the requirements of their God.”
But with one accord they too had broken off the yoke
    and torn off the bonds.(P)
Therefore a lion from the forest(Q) will attack them,
    a wolf from the desert will ravage(R) them,
a leopard(S) will lie in wait near their towns
    to tear to pieces any who venture out,
for their rebellion is great
    and their backslidings many.(T)

“Why should I forgive you?
    Your children have forsaken me
    and sworn(U) by gods that are not gods.(V)
I supplied all their needs,
    yet they committed adultery(W)
    and thronged to the houses of prostitutes.(X)
They are well-fed, lusty stallions,
    each neighing for another man’s wife.(Y)
Should I not punish them for this?”(Z)
    declares the Lord.
“Should I not avenge(AA) myself
    on such a nation as this?

10 “Go through her vineyards and ravage them,
    but do not destroy them completely.(AB)
Strip off her branches,
    for these people do not belong to the Lord.
11 The people of Israel and the people of Judah
    have been utterly unfaithful(AC) to me,”
declares the Lord.

12 They have lied(AD) about the Lord;
    they said, “He will do nothing!
No harm will come to us;(AE)
    we will never see sword or famine.(AF)
13 The prophets(AG) are but wind(AH)
    and the word is not in them;
    so let what they say be done to them.”

14 Therefore this is what the Lord God Almighty says:

“Because the people have spoken these words,
    I will make my words in your mouth(AI) a fire(AJ)
    and these people the wood it consumes.(AK)
15 People of Israel,” declares the Lord,
    “I am bringing a distant nation(AL) against you—
an ancient and enduring nation,
    a people whose language(AM) you do not know,
    whose speech you do not understand.
16 Their quivers(AN) are like an open grave;
    all of them are mighty warriors.
17 They will devour(AO) your harvests and food,
    devour(AP) your sons and daughters;
they will devour(AQ) your flocks and herds,
    devour your vines and fig trees.(AR)
With the sword(AS) they will destroy
    the fortified cities(AT) in which you trust.(AU)

18 “Yet even in those days,” declares the Lord, “I will not destroy(AV) you completely. 19 And when the people ask,(AW) ‘Why has the Lord our God done all this to us?’ you will tell them, ‘As you have forsaken me and served foreign gods(AX) in your own land, so now you will serve foreigners(AY) in a land not your own.’

20 “Announce this to the descendants of Jacob
    and proclaim(AZ) it in Judah:
21 Hear this, you foolish and senseless people,(BA)
    who have eyes(BB) but do not see,
    who have ears but do not hear:(BC)
22 Should you not fear(BD) me?” declares the Lord.
    “Should you not tremble(BE) in my presence?
I made the sand a boundary for the sea,(BF)
    an everlasting barrier it cannot cross.
The waves may roll, but they cannot prevail;
    they may roar,(BG) but they cannot cross it.
23 But these people have stubborn and rebellious(BH) hearts;
    they have turned aside(BI) and gone away.
24 They do not say to themselves,
    ‘Let us fear(BJ) the Lord our God,
who gives autumn and spring rains(BK) in season,
    who assures us of the regular weeks of harvest.’(BL)
25 Your wrongdoings have kept these away;
    your sins have deprived you of good.(BM)

26 “Among my people are the wicked(BN)
    who lie in wait(BO) like men who snare birds
    and like those who set traps(BP) to catch people.
27 Like cages full of birds,
    their houses are full of deceit;(BQ)
they have become rich(BR) and powerful
28     and have grown fat(BS) and sleek.
Their evil deeds have no limit;
    they do not seek justice.
They do not promote the case of the fatherless;(BT)
    they do not defend the just cause of the poor.(BU)
29 Should I not punish them for this?”
    declares the Lord.
“Should I not avenge(BV) myself
    on such a nation as this?

30 “A horrible(BW) and shocking thing
    has happened in the land:
31 The prophets prophesy lies,(BX)
    the priests(BY) rule by their own authority,
and my people love it this way.
    But what will you do in the end?(BZ)

Jerusalem Under Siege

“Flee for safety, people of Benjamin!
    Flee from Jerusalem!
Sound the trumpet(CA) in Tekoa!(CB)
    Raise the signal over Beth Hakkerem!(CC)
For disaster looms out of the north,(CD)
    even terrible destruction.
I will destroy Daughter Zion,(CE)
    so beautiful and delicate.(CF)
Shepherds(CG) with their flocks will come against her;
    they will pitch their tents around(CH) her,
    each tending his own portion.”

“Prepare for battle against her!
    Arise, let us attack at noon!(CI)
But, alas, the daylight is fading,
    and the shadows of evening grow long.
So arise, let us attack at night
    and destroy her fortresses!”

This is what the Lord Almighty says:

“Cut down the trees(CJ)
    and build siege ramps(CK) against Jerusalem.
This city must be punished;
    it is filled with oppression.(CL)
As a well pours out its water,
    so she pours out her wickedness.
Violence(CM) and destruction(CN) resound in her;
    her sickness and wounds are ever before me.
Take warning, Jerusalem,
    or I will turn away(CO) from you
and make your land desolate
    so no one can live in it.”

This is what the Lord Almighty says:

“Let them glean the remnant(CP) of Israel
    as thoroughly as a vine;
pass your hand over the branches again,
    like one gathering grapes.”

10 To whom can I speak and give warning?
    Who will listen(CQ) to me?
Their ears are closed[a](CR)
    so they cannot hear.(CS)
The word(CT) of the Lord is offensive to them;
    they find no pleasure in it.
11 But I am full of the wrath(CU) of the Lord,
    and I cannot hold it in.(CV)

“Pour it out on the children in the street
    and on the young men(CW) gathered together;
both husband and wife will be caught in it,
    and the old, those weighed down with years.(CX)
12 Their houses will be turned over to others,(CY)
    together with their fields and their wives,(CZ)
when I stretch out my hand(DA)
    against those who live in the land,”
declares the Lord.
13 “From the least to the greatest,
    all(DB) are greedy for gain;(DC)
prophets and priests alike,
    all practice deceit.(DD)
14 They dress the wound of my people
    as though it were not serious.
‘Peace, peace,’ they say,
    when there is no peace.(DE)
15 Are they ashamed of their detestable conduct?
    No, they have no shame at all;
    they do not even know how to blush.(DF)
So they will fall among the fallen;
    they will be brought down when I punish(DG) them,”
says the Lord.

16 This is what the Lord says:

“Stand at the crossroads and look;
    ask for the ancient paths,(DH)
ask where the good way(DI) is, and walk in it,
    and you will find rest(DJ) for your souls.
    But you said, ‘We will not walk in it.’
17 I appointed watchmen(DK) over you and said,
    ‘Listen to the sound of the trumpet!’(DL)
    But you said, ‘We will not listen.’(DM)
18 Therefore hear, you nations;
    you who are witnesses,
    observe what will happen to them.
19 Hear, you earth:(DN)
    I am bringing disaster(DO) on this people,
    the fruit of their schemes,(DP)
because they have not listened to my words(DQ)
    and have rejected my law.(DR)
20 What do I care about incense from Sheba(DS)
    or sweet calamus(DT) from a distant land?
Your burnt offerings are not acceptable;(DU)
    your sacrifices(DV) do not please me.”(DW)

21 Therefore this is what the Lord says:

“I will put obstacles before this people.
    Parents and children alike will stumble(DX) over them;
    neighbors and friends will perish.”

22 This is what the Lord says:

“Look, an army is coming
    from the land of the north;(DY)
a great nation is being stirred up
    from the ends of the earth.(DZ)
23 They are armed with bow and spear;
    they are cruel and show no mercy.(EA)
They sound like the roaring sea(EB)
    as they ride on their horses;(EC)
they come like men in battle formation
    to attack you, Daughter Zion.(ED)

24 We have heard reports about them,
    and our hands hang limp.(EE)
Anguish(EF) has gripped us,
    pain like that of a woman in labor.(EG)
25 Do not go out to the fields
    or walk on the roads,
for the enemy has a sword,
    and there is terror on every side.(EH)
26 Put on sackcloth,(EI) my people,
    and roll in ashes;(EJ)
mourn with bitter wailing(EK)
    as for an only son,(EL)
for suddenly the destroyer(EM)
    will come upon us.

27 “I have made you a tester(EN) of metals
    and my people the ore,
that you may observe
    and test their ways.
28 They are all hardened rebels,(EO)
    going about to slander.(EP)
They are bronze and iron;(EQ)
    they all act corruptly.
29 The bellows blow fiercely
    to burn away the lead with fire,
but the refining(ER) goes on in vain;
    the wicked are not purged out.
30 They are called rejected silver,(ES)
    because the Lord has rejected them.”(ET)

False Religion Worthless

This is the word that came to Jeremiah from the Lord: “Stand(EU) at the gate of the Lord’s house and there proclaim this message:

“‘Hear the word of the Lord, all you people of Judah who come through these gates to worship the Lord. This is what the Lord Almighty, the God of Israel, says: Reform your ways(EV) and your actions, and I will let you live(EW) in this place. Do not trust(EX) in deceptive(EY) words and say, “This is the temple of the Lord, the temple of the Lord, the temple of the Lord!” If you really change(EZ) your ways and your actions and deal with each other justly,(FA) if you do not oppress(FB) the foreigner, the fatherless or the widow and do not shed innocent blood(FC) in this place, and if you do not follow other gods(FD) to your own harm, then I will let you live in this place, in the land(FE) I gave your ancestors(FF) for ever and ever. But look, you are trusting(FG) in deceptive(FH) words that are worthless.

“‘Will you steal(FI) and murder,(FJ) commit adultery(FK) and perjury,[b](FL) burn incense to Baal(FM) and follow other gods(FN) you have not known, 10 and then come and stand(FO) before me in this house,(FP) which bears my Name, and say, “We are safe”—safe to do all these detestable things?(FQ) 11 Has this house,(FR) which bears my Name, become a den of robbers(FS) to you? But I have been watching!(FT) declares the Lord.

12 “‘Go now to the place in Shiloh(FU) where I first made a dwelling(FV) for my Name,(FW) and see what I did(FX) to it because of the wickedness of my people Israel. 13 While you were doing all these things, declares the Lord, I spoke(FY) to you again and again,(FZ) but you did not listen;(GA) I called(GB) you, but you did not answer.(GC) 14 Therefore, what I did to Shiloh(GD) I will now do to the house that bears my Name,(GE) the temple(GF) you trust in, the place I gave to you and your ancestors. 15 I will thrust you from my presence,(GG) just as I did all your fellow Israelites, the people of Ephraim.’(GH)

16 “So do not pray for this people nor offer any plea(GI) or petition for them; do not plead with me, for I will not listen(GJ) to you. 17 Do you not see what they are doing in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem? 18 The children gather wood, the fathers light the fire, and the women knead the dough and make cakes to offer to the Queen of Heaven.(GK) They pour out drink offerings(GL) to other gods to arouse(GM) my anger. 19 But am I the one they are provoking?(GN) declares the Lord. Are they not rather harming themselves, to their own shame?(GO)

20 “‘Therefore this is what the Sovereign(GP) Lord says: My anger(GQ) and my wrath will be poured(GR) out on this place—on man and beast, on the trees of the field and on the crops of your land—and it will burn and not be quenched.(GS)

21 “‘This is what the Lord Almighty, the God of Israel, says: Go ahead, add your burnt offerings to your other sacrifices(GT) and eat(GU) the meat yourselves! 22 For when I brought your ancestors out of Egypt and spoke to them, I did not just give them commands(GV) about burnt offerings and sacrifices,(GW) 23 but I gave them this command:(GX) Obey(GY) me, and I will be your God and you will be my people.(GZ) Walk in obedience to all(HA) I command you, that it may go well(HB) with you. 24 But they did not listen(HC) or pay attention;(HD) instead, they followed the stubborn inclinations of their evil hearts.(HE) They went backward(HF) and not forward. 25 From the time your ancestors left Egypt until now, day after day, again and again(HG) I sent you my servants(HH) the prophets.(HI) 26 But they did not listen to me or pay attention.(HJ) They were stiff-necked(HK) and did more evil than their ancestors.’(HL)

27 “When you tell(HM) them all this, they will not listen(HN) to you; when you call to them, they will not answer.(HO) 28 Therefore say to them, ‘This is the nation that has not obeyed the Lord its God or responded to correction.(HP) Truth(HQ) has perished; it has vanished from their lips.

29 “‘Cut off(HR) your hair and throw it away; take up a lament(HS) on the barren heights, for the Lord has rejected and abandoned(HT) this generation that is under his wrath.

The Valley of Slaughter

30 “‘The people of Judah have done evil(HU) in my eyes, declares the Lord. They have set up their detestable idols(HV) in the house that bears my Name and have defiled(HW) it. 31 They have built the high places of Topheth(HX) in the Valley of Ben Hinnom(HY) to burn their sons and daughters(HZ) in the fire—something I did not command, nor did it enter my mind.(IA) 32 So beware, the days are coming, declares the Lord, when people will no longer call it Topheth or the Valley of Ben Hinnom, but the Valley of Slaughter,(IB) for they will bury(IC) the dead in Topheth until there is no more room. 33 Then the carcasses(ID) of this people will become food(IE) for the birds and the wild animals, and there will be no one to frighten them away.(IF) 34 I will bring an end to the sounds(IG) of joy and gladness and to the voices of bride and bridegroom(IH) in the towns of Judah and the streets of Jerusalem,(II) for the land will become desolate.(IJ)

“‘At that time, declares the Lord, the bones of the kings and officials of Judah, the bones of the priests and prophets, and the bones(IK) of the people of Jerusalem will be removed(IL) from their graves. They will be exposed to the sun and the moon and all the stars of the heavens, which they have loved and served(IM) and which they have followed and consulted and worshiped.(IN) They will not be gathered up or buried,(IO) but will be like dung lying on the ground.(IP) Wherever I banish them,(IQ) all the survivors of this evil nation will prefer death to life,(IR) declares the Lord Almighty.’

Sin and Punishment

“Say to them, ‘This is what the Lord says:

“‘When people fall down, do they not get up?(IS)
    When someone turns away,(IT) do they not return?
Why then have these people turned away?
    Why does Jerusalem always turn away?
They cling to deceit;(IU)
    they refuse to return.(IV)
I have listened(IW) attentively,
    but they do not say what is right.
None of them repent(IX) of their wickedness,
    saying, “What have I done?”
Each pursues their own course(IY)
    like a horse charging into battle.
Even the stork in the sky
    knows her appointed seasons,
and the dove, the swift and the thrush
    observe the time of their migration.
But my people do not know(IZ)
    the requirements of the Lord.

“‘How can you say, “We are wise,
    for we have the law(JA) of the Lord,”
when actually the lying pen of the scribes
    has handled it falsely?
The wise(JB) will be put to shame;
    they will be dismayed(JC) and trapped.(JD)
Since they have rejected the word(JE) of the Lord,
    what kind of wisdom(JF) do they have?
10 Therefore I will give their wives to other men
    and their fields to new owners.(JG)
From the least to the greatest,
    all are greedy for gain;(JH)
prophets(JI) and priests alike,
    all practice deceit.(JJ)
11 They dress the wound of my people
    as though it were not serious.
“Peace, peace,” they say,
    when there is no peace.(JK)
12 Are they ashamed of their detestable conduct?
    No, they have no shame(JL) at all;
    they do not even know how to blush.
So they will fall among the fallen;
    they will be brought down when they are punished,(JM)
says the Lord.(JN)

13 “‘I will take away their harvest,
declares the Lord.
    There will be no grapes on the vine.(JO)
There will be no figs(JP) on the tree,
    and their leaves will wither.(JQ)
What I have given them
    will be taken(JR) from them.[c]’”

14 Why are we sitting here?
    Gather together!
Let us flee to the fortified cities(JS)
    and perish there!
For the Lord our God has doomed us to perish
    and given us poisoned water(JT) to drink,
    because we have sinned(JU) against him.
15 We hoped for peace(JV)
    but no good has come,
for a time of healing
    but there is only terror.(JW)
16 The snorting of the enemy’s horses(JX)
    is heard from Dan;(JY)
at the neighing of their stallions
    the whole land trembles.(JZ)
They have come to devour(KA)
    the land and everything in it,
    the city and all who live there.

17 “See, I will send venomous snakes(KB) among you,
    vipers that cannot be charmed,(KC)
    and they will bite you,”
declares the Lord.

18 You who are my Comforter[d] in sorrow,
    my heart is faint(KD) within me.
19 Listen to the cry of my people
    from a land far away:(KE)
“Is the Lord not in Zion?
    Is her King(KF) no longer there?”

“Why have they aroused(KG) my anger with their images,
    with their worthless(KH) foreign idols?”(KI)

20 “The harvest is past,
    the summer has ended,
    and we are not saved.”

21 Since my people are crushed,(KJ) I am crushed;
    I mourn,(KK) and horror grips me.
22 Is there no balm in Gilead?(KL)
    Is there no physician(KM) there?
Why then is there no healing(KN)
    for the wound of my people?

Footnotes

  1. Jeremiah 6:10 Hebrew uncircumcised
  2. Jeremiah 7:9 Or and swear by false gods
  3. Jeremiah 8:13 The meaning of the Hebrew for this sentence is uncertain.
  4. Jeremiah 8:18 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.