Jeremiah 8:2
English Standard Version
2 And they shall be spread (A)before the sun and the moon and all the host of heaven, which they have loved and served, which they have gone after, and which they have sought and worshiped. (B)And they shall not be gathered or buried. (C)They shall be as dung on the surface of the ground.
Read full chapter
Jeremiah 8:2
New International Version
2 They will be exposed to the sun and the moon and all the stars of the heavens, which they have loved and served(A) and which they have followed and consulted and worshiped.(B) They will not be gathered up or buried,(C) but will be like dung lying on the ground.(D)
Jeremiah 14:16
English Standard Version
16 And the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem, victims of famine and sword, (A)with none to bury them—them, their wives, their sons, and their daughters. For I will pour out their evil upon them.
Read full chapter
Jeremiah 14:16
New International Version
16 And the people they are prophesying to will be thrown out into the streets of Jerusalem because of the famine and sword. There will be no one to bury(A) them, their wives, their sons and their daughters.(B) I will pour out on them the calamity they deserve.(C)
Jeremiah 16:4
English Standard Version
4 (A)They shall die of deadly diseases. (B)They shall not be lamented, nor shall they be buried. (C)They shall be as dung on the surface of the ground. (D)They shall perish by the sword and by famine, (E)and their dead bodies shall be food for the birds of the air and for the beasts of the earth.
Read full chapter
Jeremiah 16:4
New International Version
4 “They will die of deadly diseases. They will not be mourned or buried(A) but will be like dung lying on the ground.(B) They will perish by sword and famine,(C) and their dead bodies will become food for the birds and the wild animals.”(D)
Jeremiah 16:6
English Standard Version
6 Both great and small shall die in this land. (A)They shall not be buried, and no one shall lament for them or (B)cut himself (C)or make himself bald for them.
Read full chapter
Jeremiah 16:6
New International Version
6 “Both high and low will die in this land.(A) They will not be buried or mourned,(B) and no one will cut(C) themselves or shave(D) their head for the dead.
Jeremiah 20:6
English Standard Version
6 And you, (A)Pashhur, and all who dwell in your house, shall go into captivity. To Babylon you shall go, and there you shall die, and there you shall be buried, you and all your friends, (B)to whom you have prophesied falsely.”
Read full chapter
Jeremiah 20:6
New International Version
6 And you, Pashhur, and all who live in your house will go into exile to Babylon. There you will die and be buried, you and all your friends to whom you have prophesied(A) lies.’”
Jeremiah 22:19
English Standard Version
19 With the burial of a donkey (A)he shall be buried,
dragged and dumped beyond the gates of Jerusalem.”
Jeremiah 22:19
New International Version
Jeremiah 25:33
English Standard Version
33 (A)“And those pierced by the Lord on that day shall extend from one end of the earth to the other. (B)They shall not be lamented, (C)or gathered, or buried; (D)they shall be dung on the surface of the ground.
Read full chapter
Jeremiah 25:33
New International Version
33 At that time those slain(A) by the Lord will be everywhere—from one end of the earth to the other. They will not be mourned or gathered(B) up or buried,(C) but will be like dung lying on the ground.
Jeremiah 25:2
English Standard Version
2 which Jeremiah the prophet spoke to all the people of Judah and all the inhabitants of Jerusalem:
Read full chapter
Jeremiah 25:2
New International Version
2 So Jeremiah the prophet said to all the people of Judah(A) and to all those living in Jerusalem:
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.