Then I saw that (A)for all the causes for which backsliding Israel had committed adultery, I had (B)put her away and given her a certificate of divorce; (C)yet her treacherous sister Judah did not fear, but went and played the harlot also. So it came to pass, through her casual harlotry, that she (D)defiled the land and committed adultery with (E)stones and trees. 10 And yet for all this her treacherous sister Judah has not turned to Me (F)with her whole heart, but in pretense,” says the Lord.

11 Then the Lord said to me, (G)“Backsliding Israel has shown herself more righteous than treacherous Judah.

Read full chapter

I gave faithless Israel(A) her certificate of divorce(B) and sent her away because of all her adulteries. Yet I saw that her unfaithful sister Judah had no fear;(C) she also went out and committed adultery. Because Israel’s immorality mattered so little to her, she defiled the land(D) and committed adultery(E) with stone(F) and wood.(G) 10 In spite of all this, her unfaithful sister Judah did not return(H) to me with all her heart, but only in pretense,(I)” declares the Lord.(J)

11 The Lord said to me, “Faithless Israel is more righteous(K) than unfaithful(L) Judah.(M)

Read full chapter

51 “Samaria did not commit (A)half of your sins; but you have multiplied your abominations more than they, and (B)have justified your sisters by all the abominations which you have done.

Read full chapter

51 Samaria did not commit half the sins you did. You have done more detestable things than they, and have made your sisters seem righteous by all these things you have done.(A)

Read full chapter

52 You who judged your sisters, bear your own shame also, because the sins which you committed were more abominable than theirs; they are more righteous than you. Yes, be disgraced also, and bear your own shame, because you justified your sisters.

Read full chapter

52 Bear your disgrace, for you have furnished some justification for your sisters. Because your sins were more vile than theirs, they appear more righteous(A) than you. So then, be ashamed and bear(B) your disgrace, for you have made your sisters appear righteous.

Read full chapter