Add parallel Print Page Options

46 耶 和 华 论 列 国 的 话 临 到 先 知 耶 利 米 。

论 到 关 乎 埃 及 王 法 老 尼 哥 的 军 队 : 这 军 队 安 营 在 伯 拉 河 边 的 迦 基 米 施 , 是 巴 比 伦 王 尼 布 甲 尼 撒 在 犹 大 王 约 西 亚 的 儿 子 约 雅 敬 第 四 年 所 打 败 的 。

你 们 要 预 备 大 小 盾 牌 , 往 前 上 阵 。

你 们 套 上 车 , 骑 上 马 ! 顶 盔 站 立 , 磨 枪 贯 甲 !

我 为 何 看 见 他 们 惊 惶 转 身 退 後 呢 ? 他 们 的 勇 士 打 败 了 , 急 忙 逃 跑 , 并 不 回 头 ; 惊 吓 四 围 都 有 ! 这 是 耶 和 华 说 的 。

不 要 容 快 跑 的 逃 避 ; 不 要 容 勇 士 逃 脱 ( 或 译 : 快 跑 的 不 能 逃 避 ; 勇 士 不 能 逃 脱 ) ; 他 们 在 北 方 伯 拉 河 边 绊 跌 仆 倒 。

像 尼 罗 河 涨 发 , 像 江 河 之 水 翻 腾 的 是 谁 呢 ?

埃 及 像 尼 罗 河 涨 发 , 像 江 河 的 水 翻 腾 。 他 说 : 我 要 涨 发 遮 盖 遍 地 ; 我 要 毁 灭 城 邑 和 其 中 的 居 民 。

马 匹 上 去 罢 ! 车 辆 急 行 罢 ! 勇 士 , 就 是 手 拿 盾 牌 的 古 实 人 和 弗 人 ( 又 作 吕 彼 亚 人 ) , 并 拉 弓 的 路 德 族 , 都 出 去 罢 !

10 那 日 是 主 ─ 万 军 之 耶 和 华 报 仇 的 日 子 , 要 向 敌 人 报 仇 。 刀 剑 必 吞 吃 得 饱 , 饮 血 饮 足 ; 因 为 主 ─ 万 军 之 耶 和 华 在 北 方 伯 拉 河 边 有 献 祭 的 事 。

11 埃 及 的 民 ( 原 文 是 处 女 ) 哪 , 可 以 上 基 列 取 乳 香 去 ; 你 虽 多 服 良 药 , 总 是 徒 然 , 不 得 治 好 。

12 列 国 听 见 你 的 羞 辱 , 遍 地 满 了 你 的 哀 声 ; 勇 士 与 勇 士 彼 此 相 碰 , 一 齐 跌 倒 。

13 耶 和 华 对 先 知 耶 利 米 所 说 的 话 , 论 到 巴 比 伦 王 尼 布 甲 尼 撒 要 来 攻 击 埃 及 地 :

14 你 们 要 传 扬 在 埃 及 , 宣 告 在 密 夺 , 报 告 在 挪 弗 、 答 比 匿 说 : 要 站 起 出 队 , 自 作 准 备 , 因 为 刀 剑 在 你 四 围 施 行 吞 灭 的 事 。

15 你 的 壮 士 为 何 被 冲 去 呢 ? 他 们 站 立 不 住 ; 因 为 耶 和 华 驱 逐 他 们 ,

16 使 多 人 绊 跌 ; 他 们 也 彼 此 撞 倒 , 说 : 起 来 罢 ! 我 们 再 往 本 民 本 地 去 , 好 躲 避 欺 压 的 刀 剑 。

17 他 们 在 那 里 喊 叫 说 : 埃 及 王 法 老 不 过 是 个 声 音 ( 或 译 : 已 经 败 亡 ) ; 他 已 错 过 所 定 的 时 候 了 。

18 君 王 ─ 名 为 万 军 之 耶 和 华 的 说 : 我 指 着 我 的 永 生 起 誓 : 尼 布 甲 尼 撒 ( 原 文 是 他 ) 来 的 势 派 必 像 他 泊 在 众 山 之 中 , 像 迦 密 在 海 边 一 样 。

19 住 在 埃 及 的 民 哪 ( 原 文 是 女 子 ) , 要 预 备 掳 去 时 所 用 的 物 件 ; 因 为 挪 弗 必 成 为 荒 场 , 且 被 烧 毁 , 无 人 居 住 。

20 埃 及 是 肥 美 的 母 牛 犊 ; 但 出 於 北 方 的 毁 灭 ( 或 译 : 牛 虻 ) 来 到 了 ! 来 到 了 !

21 其 中 的 雇 勇 好 像 圈 里 的 肥 牛 犊 , 他 们 转 身 退 後 , 一 齐 逃 跑 , 站 立 不 住 ; 因 为 他 们 遭 难 的 日 子 、 追 讨 的 时 候 已 经 临 到 。

22 其 中 的 声 音 好 像 蛇 行 一 样 。 敌 人 要 成 队 而 来 , 如 砍 伐 树 木 的 手 拿 斧 子 攻 击 他 。

23 耶 和 华 说 : 埃 及 的 树 林 虽 然 不 能 寻 察 ( 或 译 : 穿 不 过 ) , 敌 人 却 要 砍 伐 , 因 他 们 多 於 蝗 虫 , 不 可 胜 数 。

24 埃 及 的 民 ( 原 文 是 女 子 ) 必 然 蒙 羞 , 必 交 在 北 方 人 的 手 中 。

25 万 军 之 耶 和 华 ─ 以 色 列 的 神 说 : 我 必 刑 罚 挪 的 亚 扪 ( 埃 及 尊 大 之 神 ) 和 法 老 , 并 埃 及 与 埃 及 的 神 , 以 及 君 王 , 也 必 刑 罚 法 老 和 倚 靠 他 的 人 。

26 我 要 将 他 们 交 付 寻 索 其 命 之 人 的 手 和 巴 比 伦 王 尼 布 甲 尼 撒 与 他 臣 仆 的 手 ; 以 後 埃 及 必 再 有 人 居 住 , 与 从 前 一 样 。 这 是 耶 和 华 说 的 。

27 我 的 仆 人 雅 各 啊 , 不 要 惧 怕 ! 以 色 列 啊 , 不 要 惊 惶 ! 因 我 要 从 远 方 拯 救 你 , 从 被 掳 到 之 地 拯 救 你 的 後 裔 。 雅 各 必 回 来 , 得 享 平 靖 安 逸 , 无 人 使 他 害 怕 。

28 我 的 仆 人 雅 各 啊 , 不 要 惧 怕 ! 因 我 与 你 同 在 。 我 要 将 我 所 赶 你 到 的 那 些 国 灭 绝 净 尽 , 却 不 将 你 灭 绝 净 尽 , 倒 要 从 宽 惩 治 你 , 万 不 能 不 罚 你 ( 不 罚 你 : 或 译 以 你 为 无 罪 ) 。 这 是 耶 和 华 说 的 。

47 法 老 攻 击 迦 萨 之 先 , 有 耶 和 华 论 非 利 士 人 的 话 临 到 先 知 耶 利 米 。

耶 和 华 如 此 说 : 有 水 从 北 方 发 起 , 成 为 涨 溢 的 河 , 要 涨 过 遍 地 和 其 中 所 有 的 , 并 城 和 其 中 所 住 的 。 人 必 呼 喊 ; 境 内 的 居 民 都 必 哀 号 。

听 见 敌 人 壮 马 蹄 跳 的 响 声 和 战 车 隆 隆 、 车 轮 轰 轰 ; 为 父 的 手 就 发 软 , 不 回 头 看 顾 儿 女 。

因 为 日 子 将 到 , 要 毁 灭 一 切 非 利 士 人 , 剪 除 帮 助 推 罗 、 西 顿 所 剩 下 的 人 。 原 来 耶 和 华 必 毁 灭 非 利 士 人 , 就 是 迦 斐 托 海 岛 馀 剩 的 人 。

迦 萨 成 了 光 秃 ; 平 原 中 所 剩 的 亚 实 基 伦 归 於 无 有 。 你 用 刀 划 身 , 要 到 几 时 呢 ?

耶 和 华 的 刀 剑 哪 , 你 到 几 时 才 止 息 呢 ? 你 要 入 鞘 , 安 靖 不 动 。

耶 和 华 既 吩 咐 你 攻 击 亚 实 基 伦 和 海 边 之 地 , 他 已 经 派 定 你 , 焉 能 止 息 呢 ?

48 论 摩 押 。 万 军 之 耶 和 华 ─ 以 色 列 的 神 如 此 说 : 尼 波 有 祸 了 ! 因 变 为 荒 场 。 基 列 亭 蒙 羞 被 攻 取 。 米 斯 迦 蒙 羞 被 毁 坏 ;

摩 押 不 再 被 称 赞 。 有 人 在 希 实 本 设 计 谋 害 他 , 说 : 来 罢 ! 我 们 将 他 剪 除 , 不 再 成 国 。 玛 得 缅 哪 , 你 也 必 默 默 无 声 ; 刀 剑 必 追 赶 你 。

从 何 罗 念 有 喊 荒 凉 大 毁 灭 的 哀 声 :

摩 押 毁 灭 了 ! 他 的 孩 童 ( 或 译 : 家 僮 ) 发 哀 声 , 使 人 听 见 。

人 上 鲁 希 坡 随 走 随 哭 , 因 为 在 何 罗 念 的 下 坡 听 见 毁 灭 的 哀 声 。

你 们 要 奔 逃 , 自 救 性 命 , 独 自 居 住 , 好 像 旷 野 的 杜 松 。

你 因 倚 靠 自 己 所 做 的 和 自 己 的 财 宝 必 被 攻 取 。 基 抹 和 属 他 的 祭 司 、 首 领 也 要 一 同 被 掳 去 。

行 毁 灭 的 必 来 到 各 城 , 并 无 一 城 得 免 。 山 谷 必 致 败 落 , 平 原 必 被 毁 坏 ; 正 如 耶 和 华 所 说 的 。

要 将 翅 膀 给 摩 押 , 使 他 可 以 飞 去 。 他 的 城 邑 必 致 荒 凉 , 无 人 居 住 。

10 ( 懒 惰 为 耶 和 华 行 事 的 , 必 受 咒 诅 ; 禁 止 刀 剑 不 经 血 的 , 必 受 咒 诅 。 )

11 摩 押 自 幼 年 以 来 常 享 安 逸 , 如 酒 在 渣 滓 上 澄 清 , 没 有 从 这 器 皿 倒 在 那 器 皿 里 , 也 未 曾 被 掳 去 。 因 此 , 他 的 原 味 尚 存 , 香 气 未 变 。

12 耶 和 华 说 : 日 子 将 到 , 我 必 打 发 倒 酒 的 往 他 那 里 去 , 将 他 倒 出 来 , 倒 空 他 的 器 皿 , 打 碎 他 的 ? 子 。

13 摩 押 必 因 基 抹 羞 愧 , 像 以 色 列 家 从 前 倚 靠 伯 特 利 的 神 羞 愧 一 样 。

14 你 们 怎 麽 说 : 我 们 是 勇 士 , 是 有 勇 力 打 仗 的 呢 ?

15 摩 押 变 为 荒 场 , 敌 人 上 去 进 了 他 的 城 邑 。 他 所 特 选 的 少 年 人 下 去 遭 了 杀 戮 ; 这 是 君 王 ─ 名 为 万 军 之 耶 和 华 说 的 。

16 摩 押 的 灾 殃 临 近 ; 他 的 苦 难 速 速 来 到 。

17 凡 在 他 四 围 的 和 认 识 他 名 的 , 你 们 都 要 为 他 悲 伤 , 说 : 那 结 实 的 杖 和 那 美 好 的 棍 , 何 竟 折 断 了 呢 ?

18 住 在 底 本 的 民 哪 ( 原 文 是 女 子 ) , 要 从 你 荣 耀 的 位 上 下 来 , 坐 受 乾 渴 ; 因 毁 灭 摩 押 的 上 来 攻 击 你 , 毁 坏 了 你 的 保 障 。

19 住 亚 罗 珥 的 啊 , 要 站 在 道 旁 观 望 , 问 逃 避 的 男 人 和 逃 脱 的 女 人 说 : 是 甚 麽 事 呢 ?

20 摩 押 因 毁 坏 蒙 羞 ; 你 们 要 哀 号 呼 喊 , 要 在 亚 嫩 旁 报 告 说 : 摩 押 变 为 荒 场 !

21 刑 罚 临 到 平 原 之 地 的 何 伦 、 雅 杂 、 米 法 押 、

22 底 本 、 尼 波 、 伯 . 低 比 拉 太 音 、

23 基 列 亭 、 伯 迦 末 、 伯 . 米 恩 、

24 加 略 、 波 斯 拉 , 和 摩 押 地 远 近 所 有 的 城 邑 。

25 摩 押 的 角 砍 断 了 , 摩 押 的 膀 臂 折 断 了 。 这 是 耶 和 华 说 的 。

26 你 们 要 使 摩 押 沉 醉 , 因 他 向 耶 和 华 夸 大 。 他 要 在 自 己 所 吐 之 中 打 滚 , 又 要 被 人 嗤 笑 。

27 摩 押 啊 , 你 不 曾 嗤 笑 以 色 列 麽 ? 他 岂 是 在 贼 中 查 出 来 的 呢 ? 你 每 逢 提 到 他 便 摇 头 。

28 摩 押 的 居 民 哪 , 要 离 开 城 邑 , 住 在 山 崖 里 , 像 鸽 子 在 深 渊 口 上 搭 窝 。

29 我 们 听 说 摩 押 人 骄 傲 , 是 极 其 骄 傲 ; 听 说 他 自 高 自 傲 , 并 且 狂 妄 , 居 心 自 大 。

30 耶 和 华 说 : 我 知 道 他 的 忿 怒 是 虚 空 的 ; 他 夸 大 的 话 一 无 所 成 。

31 因 此 , 我 要 为 摩 押 哀 号 , 为 摩 押 全 地 呼 喊 ; 人 必 为 吉 珥 . 哈 列 设 人 叹 息 。

32 西 比 玛 的 葡 萄 树 啊 , 我 为 你 哀 哭 , 甚 於 雅 谢 人 哀 哭 。 你 的 枝 子 蔓 延 过 海 , 直 长 到 雅 谢 海 。 那 行 毁 灭 的 已 经 临 到 你 夏 天 的 果 子 和 你 所 摘 的 葡 萄 。

33 肥 田 和 摩 押 地 的 欢 喜 快 乐 都 被 夺 去 ; 我 使 酒 ? 的 酒 绝 流 , 无 人 踹 酒 欢 呼 ; 那 欢 呼 却 变 为 仇 敌 的 呐 喊 ( 原 文 是 那 欢 呼 却 不 是 欢 呼 ) 。

34 希 实 本 人 发 的 哀 声 达 到 以 利 亚 利 , 直 达 到 雅 杂 ; 从 琐 珥 达 到 何 罗 念 , 直 到 伊 基 拉 施 利 施 亚 , 因 为 宁 林 的 水 必 然 乾 涸 。

35 耶 和 华 说 : 我 必 在 摩 押 地 使 那 在 邱 坛 献 祭 的 , 和 那 向 他 的 神 烧 香 的 都 断 绝 了 。

36 我 心 腹 为 摩 押 哀 鸣 如 箫 , 我 心 肠 为 吉 珥 . 哈 列 设 人 也 是 如 此 , 因 摩 押 人 所 得 的 财 物 都 灭 没 了 。

37 各 人 头 上 光 秃 , 胡 须 剪 短 , 手 有 划 伤 , 腰 束 麻 布 。

38 在 摩 押 的 各 房 顶 上 和 街 市 上 处 处 有 人 哀 哭 ; 因 我 打 碎 摩 押 , 好 像 打 碎 无 人 喜 悦 的 器 皿 。 这 是 耶 和 华 说 的 。

39 摩 押 何 等 毁 坏 ! 何 等 哀 号 ! 何 等 羞 愧 转 背 ! 这 样 , 摩 押 必 令 四 围 的 人 嗤 笑 惊 骇 。

40 耶 和 华 如 此 说 : 仇 敌 必 如 大 鹰 飞 起 , 展 开 翅 膀 , 攻 击 摩 押 。

41 加 略 被 攻 取 , 保 障 也 被 占 据 。 到 那 日 , 摩 押 的 勇 士 心 中 疼 痛 如 临 产 的 妇 人 。

42 摩 押 必 被 毁 灭 , 不 再 成 国 , 因 他 向 耶 和 华 夸 大 。

43 耶 和 华 说 : 摩 押 的 居 民 哪 , 恐 惧 、 陷 坑 、 网 罗 都 临 近 你 。

44 躲 避 恐 惧 的 必 坠 入 陷 坑 ; 从 陷 坑 上 来 的 必 被 网 罗 缠 住 ; 因 我 必 使 追 讨 之 年 临 到 摩 押 。 这 是 耶 和 华 说 的 。

45 躲 避 的 人 无 力 站 在 希 实 本 的 影 下 ; 因 为 有 火 从 希 实 本 发 出 , 有 火 焰 出 於 西 宏 的 城 , 烧 尽 摩 押 的 角 和 哄 嚷 人 的 头 顶 。

46 摩 押 啊 , 你 有 祸 了 ! 属 基 抹 的 民 灭 亡 了 ! 因 你 的 众 子 都 被 掳 去 , 你 的 众 女 也 被 掳 去 。

47 耶 和 华 说 : 到 末 後 , 我 还 要 使 被 掳 的 摩 押 人 归 回 。 摩 押 受 审 判 的 话 到 此 为 止 。

关于埃及的预言

46 耶和华把有关列国的事告诉了耶利米先知。 犹大王约西亚的儿子约雅敬执政第四年,埃及王法老尼哥的军队在幼发拉底河边的迦基米施被巴比伦王尼布甲尼撒击败。论到埃及,耶和华说:

“要预备大小盾牌,
冲向战场。
要套好战车,
骑上战马,
擦亮矛枪,
顶盔贯甲。
可是,我看见的是什么呢?
他们惊慌后退,
勇士败逃,不敢回头,
惊恐不安。
这是耶和华说的。
善跑者跑不掉,
强壮者逃不了,
他们扑倒在北面的幼发拉底河边。

“那如尼罗河涨溢,
如江水奔腾的是谁呢?
埃及如尼罗河涨溢,
如江水奔腾。
她说,‘我要涨溢,淹没大地,
毁灭城邑和其中的居民。’
战马奔驰吧!
战车疾驶吧!
勇士啊,就是那些手拿盾牌的古实人和弗人以及箭法娴熟的吕底亚人啊,出战吧!
10 因为这是主——万军之耶和华向敌人报仇的日子。
刀剑必吞噬他们,
痛饮他们的血,
因为要在北方的幼发拉底河边向主——万军之耶和华献祭。
11 埃及人啊,
去基列取乳香吧!
然而,再多的良药也无法医治你们。
12 你们的耻辱传遍列国,
你们的哀哭响彻大地,
你们的勇士彼此碰撞,
倒在一起。”

13 论到巴比伦王尼布甲尼撒要来攻打埃及的事,耶和华对耶利米先知说:

14 “你要在埃及宣布,在密夺、挪弗和答比匿宣告,
‘你们要准备战斗,
因为刀剑要吞噬你们周围的人。’
15 你们的勇士为何扑倒?
他们无法坚立,
因为耶和华击倒了他们,
16 使他们跌跌绊绊,纷纷倒下。
他们说,‘起来,我们回到同胞那里,回到故乡吧,
好躲避敌人的刀剑。’
17 他们在那里喊叫,
‘埃及王法老只会虚张声势,
他已错失良机。’”

18 名叫万军之耶和华的王说:
“我凭我的永恒起誓,
将有一位要来,
他的气势如群山中的他泊山,
又像海边的迦密山。
19 住在埃及的子民啊,
收拾行装准备流亡吧!
因为挪弗必被烧毁,
沦为废墟,杳无人迹。

20 “埃及像头肥美的母牛犊,
但从北方却来了牛虻。
21 埃及的佣兵好像肥牛犊,
都转身逃之夭夭,无力抵挡,
因为他们遭难、受罚的日子到了。

22 “敌军进攻的时候,
埃及必像蛇一样嘶嘶地溜走。
敌军必拿着斧头蜂拥而来,
像樵夫砍树一样攻击他们。
23 埃及的人口虽然稠密如林,
敌军必像无数的蝗虫一样扫平他们。
这是耶和华说的。
24 埃及人必蒙羞,
落在北方人的手中。”

25 以色列的上帝——万军之耶和华说:“看啊,我要惩罚提比斯的神明亚扪和埃及的其他神明、法老、首领以及依靠法老的人。 26 我要把他们交在想杀他们的巴比伦王尼布甲尼撒及其官长手中。然而,日后埃及必再有人居住,如往日一样。这是耶和华说的。

27 “我的仆人雅各啊,不要害怕!
以色列人啊,不要惊慌!
因为我要从远方把你们救回来,
使你们从流亡之地归回。
你们必重返家园,安享太平,
无人搅扰。
28 我的仆人雅各啊,不要害怕,
因为我与你同在。
我曾使你流亡到列国,
我必彻底毁灭列国,
但不会彻底毁灭你,
也不会饶过你,
我必公正地惩治你。
这是耶和华说的。”

关于非利士的预言

47 在法老攻打迦萨之前,耶和华告诉了耶利米先知有关非利士人的事。

耶和华说:
“看啊,大水将从北方涨溢,
形成一道洪流,
淹没大地和地上的一切,
吞噬城邑和其中的居民。
人们必呼喊,
地上的居民必哀哭。
一听见马蹄嗒嗒、
战车隆隆、车轮滚滚的声音,
做父亲的就吓得手脚发软,
无力照顾儿女。
因为毁灭所有非利士人的日子到了,
铲除泰尔和西顿剩余帮手的日子到了。
耶和华要灭绝迦斐托岛剩余的非利士人。
迦萨一片荒凉,
亚实基伦沦为废墟。
谷中的余民啊!
你们要割伤身体到何时呢?
你们大喊,‘耶和华的刀啊,
你何时才停下来呢?
求你入鞘吧!停下来吧!’
但耶和华已命令它攻击亚实基伦和沿海一带,
它怎能停下来呢?”

关于摩押的预言

48 论到摩押,以色列的上帝——万军之耶和华说:

“尼波大祸临头了!
它必被毁灭;
基列亭必蒙羞沦陷,
堡垒必蒙羞被毁。
摩押不再受称赞,
敌人在希实本图谋害她,说,
‘来吧!我们铲除这个国家。’
玛得缅啊,你也将被敌人追杀,
变得死寂无声。

“从何罗念传来呼喊声,
‘荒凉了!毁灭了!’
摩押灭亡了,
她的孩童放声哀哭。
摩押人痛哭着走上鲁希坡,
他们在何罗念的山坡下听见悲惨的哀号。
逃命吧!藏到旷野去吧!
摩押啊,你要被攻占,
因为你倚仗自己的成就和财富。
你的神明基抹及供奉它的祭司和官长都要被掳去。
所有的城邑必被毁灭,
无一幸免;
山谷遭践踏,
平原被蹂躏。
这是耶和华说的。

“给摩押翅膀让她飞走吧[a]
因为她的城邑将沦为废墟,
杳无人迹。
10 不殷勤地为耶和华做工,
不挥刀斩杀摩押人的必受咒诅。

11 “摩押自幼常享安逸,
从未被掳到别处,
好像沉淀的酒没有被从这缸倒到那缸,
味道依旧,香气未变。

12 “不过,看啊,时候将到,我要派倒酒的人去把她倒出来,倒空酒缸,把缸打碎。这是耶和华说的。 13 摩押人必因他们的神明基抹而羞愧,就像以色列人因信靠伯特利的神像而羞愧一样。

14 “摩押人啊,
你们怎能自称为骁勇善战的英雄呢?
15 摩押要灭亡了,
她的城邑要被摧毁,
她最勇敢的青年将被杀戮。
这是名叫万军之耶和华的君王说的。
16 摩押快要被毁灭了,
灾难就要来临。
17 她的近邻和知道她名望的人啊,
你们都要为她哀悼,
‘那强大、辉煌的权势竟然崩溃了!’

18 “底本的居民啊,
你们要从荣耀的位子上下来,
坐在干旱的地上,
因为毁灭摩押的要来攻击你们,
摧毁你们的堡垒。
19 亚罗珥的居民啊!
你们要站在路旁观望,
询问逃难的男女究竟发生了什么事。
20 你们会得知摩押沦陷了,
她羞愧难当。
你们哀伤痛哭吧!
你们要在亚嫩河边宣告,
‘摩押灭亡了!’

21 “审判降临在平原上的何伦、雅杂、米法押、 22 底本、尼波、伯·低比拉太音、 23 基列亭、伯·迦末、伯·米恩、 24 加略、波斯拉等摩押各地的城邑。 25 摩押的权势被粉碎了,她的力量被摧毁了。这是耶和华说的。

26 “你们要灌醉她,因为她藐视耶和华。她必在自己的呕吐物中打滚,被人耻笑。 27 摩押啊,你不是曾经嘲笑以色列吗?以色列难道是强盗吗?你每次谈到她总是不屑地摇头。

28 “摩押人啊,
你们要离开城邑,住到岩洞里,
像鸽子在岩缝里筑巢一样。
29 我们听说摩押人傲气冲天,
他们狂妄自大、心中高傲。
30 我知道狂傲的摩押不过是外强中干,
她的夸耀不过是虚张声势。
这是耶和华说的。
31 因此,我要为她哀号,
为摩押人痛哭,
为吉珥·哈列设人悲伤。
32 西比玛的葡萄树啊,
我为你们比为雅谢人哭得更悲痛!
你们的枝条虽然延伸到大海,
一直到雅谢,
但毁灭者已在蹂躏你们夏日的果子了!
33 摩押的沃土上再没有欢喜快乐的声音。
我使榨酒池不出酒,
再没有踩踏葡萄的欢呼声,
欢呼被呐喊取代。

34 “哀哭声从希实本传到以利亚利和雅杂,又从琐珥传到何罗念和伊基拉·施利施亚,因为连宁林的水也干涸了。” 35 耶和华说:“我要灭绝摩押那些在丘坛献祭和向假神烧香的人。 36 我的心为摩押悲鸣,好像凄凉的箫声;我的心为吉珥·哈列设人悲鸣,他们的一切财富都消失了。 37 他们都悲哀地剃去发须,割伤双手,腰束麻布。 38 在摩押境内的屋顶和街头巷尾,哀声处处可闻,因为我已把摩押打得粉碎,好像打碎没人要的器皿。这是耶和华说的。 39 摩押破碎不堪!她嚎啕痛哭,羞愧难当,令四围的人嗤笑、惊惧。”

40 耶和华说:

“看啊,敌人必像展翅疾飞的大鹰一样来攻击摩押。
41 他们要攻取城池,占领堡垒。
那时,摩押的勇士像临盆的妇人一样心惊胆战。
42 摩押必被摧毁,彻底灭亡,
因为她藐视耶和华。
43 摩押人啊!
你们要充满恐惧,
陷入深坑和网罗。
这是耶和华说的。
44 逃过惊恐的必落入深坑,
爬出深坑的必陷入网罗,
因为我惩罚摩押的时候到了。
这是耶和华说的。

45 “逃难的人来到希实本,
无助地站着,
因为希实本烈焰熊熊,
西宏的城火光冲天,
烧毁了摩押和其中的叛逆之人。
46 拜基抹神明的摩押人啊,
你们有祸了!
你们灭亡了!
你们的儿女都被掳去了。
47 但将来,我要使你们重整家园。
这是耶和华说的。”
对摩押的审判到此为止。

Footnotes

  1. 48:9 给摩押翅膀让她飞走吧,”或译作“给摩押竖起墓碑吧,因为她将被毁灭”或“在摩押撒盐吧,因为她将被毁灭”。

關於埃及的預言

46 耶和華把有關列國的事告訴了耶利米先知。 猶大王約西亞的兒子約雅敬執政第四年,埃及王法老尼哥的軍隊在幼發拉底河邊的迦基米施被巴比倫王尼布甲尼撒擊敗。論到埃及,耶和華說:

「要預備大小盾牌,
衝向戰場。
要套好戰車,
騎上戰馬,
擦亮矛槍,
頂盔貫甲。
可是,我看見的是什麼呢?
他們驚慌後退,
勇士敗逃,不敢回頭,
驚恐不安。
這是耶和華說的。
善跑者跑不掉,
強壯者逃不了,
他們仆倒在北面的幼發拉底河邊。

「那如尼羅河漲溢,
如江水奔騰的是誰呢?
埃及如尼羅河漲溢,
如江水奔騰。
她說,『我要漲溢,淹沒大地,
毀滅城邑和其中的居民。』
戰馬奔馳吧!
戰車疾駛吧!
勇士啊,就是那些手拿盾牌的古實人和弗人以及箭法嫺熟的呂底亞人啊,出戰吧!
10 因為這是主——萬軍之耶和華向敵人報仇的日子。
刀劍必吞噬他們,
痛飲他們的血,
因為要在北方的幼發拉底河邊向主——萬軍之耶和華獻祭。
11 埃及人啊,
去基列取乳香吧!
然而,再多的良藥也無法醫治你們。
12 你們的恥辱傳遍列國,
你們的哀哭響徹大地,
你們的勇士彼此碰撞,
倒在一起。」

13 論到巴比倫王尼布甲尼撒要來攻打埃及的事,耶和華對耶利米先知說:

14 「你要在埃及宣佈,在密奪、挪弗和答比匿宣告,
『你們要準備戰鬥,
因為刀劍要吞噬你們周圍的人。』
15 你們的勇士為何仆倒?
他們無法堅立,
因為耶和華擊倒了他們,
16 使他們跌跌絆絆,紛紛倒下。
他們說,『起來,我們回到同胞那裡,回到故鄉吧,
好躲避敵人的刀劍。』
17 他們在那裡喊叫,
『埃及王法老只會虛張聲勢,
他已錯失良機。』」

18 名叫萬軍之耶和華的王說:
「我憑我的永恆起誓,
將有一位要來,
他的氣勢如群山中的他泊山,
又像海邊的迦密山。
19 住在埃及的子民啊,
收拾行裝準備流亡吧!
因為挪弗必被燒毀,
淪為廢墟,杳無人跡。

20 「埃及像頭肥美的母牛犢,
但從北方卻來了牛虻。
21 埃及的傭兵好像肥牛犢,
都轉身逃之夭夭,無力抵擋,
因為他們遭難、受罰的日子到了。

22 「敵軍進攻的時候,
埃及必像蛇一樣嘶嘶地溜走。
敵軍必拿著斧頭蜂擁而來,
像樵夫砍樹一樣攻擊他們。
23 埃及的人口雖然稠密如林,
敵軍必像無數的蝗蟲一樣掃平他們。
這是耶和華說的。
24 埃及人必蒙羞,
落在北方人的手中。」

25 以色列的上帝——萬軍之耶和華說:「看啊,我要懲罰提比斯的神明亞捫和埃及的其他神明、法老、首領以及依靠法老的人。 26 我要把他們交在想殺他們的巴比倫王尼布甲尼撒及其官長手中。然而,日後埃及必再有人居住,如往日一樣。這是耶和華說的。

27 「我的僕人雅各啊,不要害怕!
以色列人啊,不要驚慌!
因為我要從遠方把你們救回來,
使你們從流亡之地歸回。
你們必重返家園,安享太平,
無人攪擾。
28 我的僕人雅各啊,不要害怕,
因為我與你同在。
我曾使你流亡到列國,
我必徹底毀滅列國,
但不會徹底毀滅你,
也不會饒過你,
我必公正地懲治你。
這是耶和華說的。」

關於非利士的預言

47 在法老攻打迦薩之前,耶和華告訴了耶利米先知有關非利士人的事。

耶和華說:
「看啊,大水將從北方漲溢,
形成一道洪流,
淹沒大地和地上的一切,
吞噬城邑和其中的居民。
人們必呼喊,
地上的居民必哀哭。
一聽見馬蹄噠噠、
戰車隆隆、車輪滾滾的聲音,
做父親的就嚇得手腳發軟,
無力照顧兒女。
因為毀滅所有非利士人的日子到了,
剷除泰爾和西頓剩餘幫手的日子到了。
耶和華要滅絕迦斐托島剩餘的非利士人。
迦薩一片荒涼,
亞實基倫淪為廢墟。
谷中的餘民啊!
你們要割傷身體到何時呢?
你們大喊,『耶和華的刀啊,
你何時才停下來呢?
求你入鞘吧!停下來吧!』
但耶和華已命令它攻擊亞實基倫和沿海一帶,
它怎能停下來呢?」

關於摩押的預言

48 論到摩押,以色列的上帝——萬軍之耶和華說:

「尼波大禍臨頭了!
它必被毀滅;
基列亭必蒙羞淪陷,
堡壘必蒙羞被毀。
摩押不再受稱讚,
敵人在希實本圖謀害她,說,
『來吧!我們剷除這個國家。』
瑪得緬啊,你也將被敵人追殺,
變得死寂無聲。

「從何羅念傳來呼喊聲,
『荒涼了!毀滅了!』
摩押滅亡了,
她的孩童放聲哀哭。
摩押人痛哭著走上魯希坡,
他們在何羅念的山坡下聽見悲慘的哀號。
逃命吧!藏到曠野去吧!
摩押啊,你要被攻佔,
因為你倚仗自己的成就和財富。
你的神明基抹及供奉它的祭司和官長都要被擄去。
所有的城邑必被毀滅,
無一倖免;
山谷遭踐踏,
平原被蹂躪。
這是耶和華說的。

「給摩押翅膀讓她飛走吧[a]
因為她的城邑將淪為廢墟,
杳無人跡。
10 不殷勤地為耶和華做工,
不揮刀斬殺摩押人的必受咒詛。

11 「摩押自幼常享安逸,
從未被擄到別處,
好像沉澱的酒沒有被從這缸倒到那缸,
味道依舊,香氣未變。

12 「不過,看啊,時候將到,我要派倒酒的人去把她倒出來,倒空酒缸,把缸打碎。這是耶和華說的。 13 摩押人必因他們的神明基抹而羞愧,就像以色列人因信靠伯特利的神像而羞愧一樣。

14 「摩押人啊,
你們怎能自稱為驍勇善戰的英雄呢?
15 摩押要滅亡了,
她的城邑要被摧毀,
她最勇敢的青年將被殺戮。
這是名叫萬軍之耶和華的君王說的。
16 摩押快要被毀滅了,
災難就要來臨。
17 她的近鄰和知道她名望的人啊,
你們都要為她哀悼,
『那強大、輝煌的權勢竟然崩潰了!』

18 「底本的居民啊,
你們要從榮耀的位子上下來,
坐在乾旱的地上,
因為毀滅摩押的要來攻擊你們,
摧毀你們的堡壘。
19 亞羅珥的居民啊!
你們要站在路旁觀望,
詢問逃難的男女究竟發生了什麼事。
20 你們會得知摩押淪陷了,
她羞愧難當。
你們哀傷痛哭吧!
你們要在亞嫩河邊宣告,
『摩押滅亡了!』

21 「審判降臨在平原上的何倫、雅雜、米法押、 22 底本、尼波、伯·低比拉太音、 23 基列亭、伯·迦末、伯·米恩、 24 加略、波斯拉等摩押各地的城邑。 25 摩押的權勢被粉碎了,她的力量被摧毀了。這是耶和華說的。

26 「你們要灌醉她,因為她藐視耶和華。她必在自己的嘔吐物中打滾,被人恥笑。 27 摩押啊,你不是曾經嘲笑以色列嗎?以色列難道是強盜嗎?你每次談到她總是不屑地搖頭。

28 「摩押人啊,
你們要離開城邑,住到岩洞裡,
像鴿子在岩縫裡築巢一樣。
29 我們聽說摩押人傲氣沖天,
他們狂妄自大、心中高傲。
30 我知道狂傲的摩押不過是外強中乾,
她的誇耀不過是虛張聲勢。
這是耶和華說的。
31 因此,我要為她哀號,
為摩押人痛哭,
為吉珥·哈列設人悲傷。
32 西比瑪的葡萄樹啊,
我為你們比為雅謝人哭得更悲痛!
你們的枝條雖然延伸到大海,
一直到雅謝,
但毀滅者已在蹂躪你們夏日的果子了!
33 摩押的沃土上再沒有歡喜快樂的聲音。
我使榨酒池不出酒,
再沒有踩踏葡萄的歡呼聲,
歡呼被呐喊取代。

34 「哀哭聲從希實本傳到以利亞利和雅雜,又從瑣珥傳到何羅念和伊基拉·施利施亞,因為連寧林的水也乾涸了。」 35 耶和華說:「我要滅絕摩押那些在邱壇獻祭和向假神燒香的人。 36 我的心為摩押悲鳴,好像淒涼的簫聲;我的心為吉珥·哈列設人悲鳴,他們的一切財富都消失了。 37 他們都悲哀地剃去髮鬚,割傷雙手,腰束麻布。 38 在摩押境內的屋頂和街頭巷尾,哀聲處處可聞,因為我已把摩押打得粉碎,好像打碎沒人要的器皿。這是耶和華說的。 39 摩押破碎不堪!她嚎啕痛哭,羞愧難當,令四圍的人嗤笑、驚懼。」

40 耶和華說:

「看啊,敵人必像展翅疾飛的大鷹一樣來攻擊摩押。
41 他們要攻取城池,佔領堡壘。
那時,摩押的勇士像臨盆的婦人一樣心驚膽戰。
42 摩押必被摧毀,徹底滅亡,
因為她藐視耶和華。
43 摩押人啊!
你們要充滿恐懼,
陷入深坑和網羅。
這是耶和華說的。
44 逃過驚恐的必落入深坑,
爬出深坑的必陷入網羅,
因為我懲罰摩押的時候到了。
這是耶和華說的。

45 「逃難的人來到希實本,
無助地站著,
因為希實本烈焰熊熊,
西宏的城火光沖天,
燒毀了摩押和其中的叛逆之人。
46 拜基抹神明的摩押人啊,
你們有禍了!
你們滅亡了!
你們的兒女都被擄去了。
47 但將來,我要使你們重整家園。
這是耶和華說的。」
對摩押的審判到此為止。

Footnotes

  1. 48·9 給摩押翅膀讓她飛走吧,」或譯作「給摩押豎起墓碑吧,因為她將被毀滅」或「在摩押撒鹽吧,因為她將被毀滅」。