Add parallel Print Page Options

Jeremiah Speaks in the Temple

(Jeremiah 26.1-6)

1-3 The Lord told me to stand by the gate of the temple[a] and tell the people who were going in that the Lord All-Powerful, the God of Israel, had said:

Pay attention, people of Judah! Change your ways and start living right, then I will let you keep on living in your own country.[b] Don't fool yourselves! My temple is here in Jerusalem, but that doesn't mean I will protect you. I will keep you safe only if you change your ways and are fair and honest with each other. Stop taking advantage of foreigners, orphans, and widows. Don't kill innocent people. And stop worshiping other gods. Then I will let you enjoy a long life in this land I gave your ancestors.

But just look at what is happening! You put your trust in worthless lies. You steal and murder; you lie in court and are unfaithful in marriage. You worship idols and offer incense to Baal, when these gods have never done anything for you. 10 And then you come into my temple and worship me! Do you think I will protect you so that you can go on sinning? 11 (A) You are thieves, and you have made my temple your hideout. But I've seen everything you have done.

12 (B) Go to Shiloh, where my sacred tent once stood. Take a look at what I did there. My people Israel sinned, and so I destroyed Shiloh!

13 While you have been sinning, I have been trying to talk to you, but you refuse to listen. 14 Don't think this temple will protect you. Long ago I told your ancestors to build it and worship me here, but now I have decided to tear it down, just as I destroyed Shiloh. 15 And as for you, people of Judah, I'm going to send you away from my land, just as I sent away the people of Ephraim and the other northern tribes.

Punishment for Worshiping Other Gods

16 Jeremiah, don't pray for these people! I, the Lord, would refuse to listen. 17 Do you see what the people of Judah are doing in their towns and in the streets of Jerusalem? 18 (C) Children gather firewood, their fathers build fires, and their mothers mix dough to bake bread for the goddess they call the Queen of Heaven.[c] They even offer wine sacrifices to other gods, just to insult me. 19 But they are not only insulting me; they are also harming themselves by doing these shameful things.

20 And now, I, the Lord All-Powerful, will flood Judah with my fiery anger until nothing is left—no people or animals, no trees or crops.

It Is Useless To Offer Sacrifices

21 The Lord told me to say to the people of Judah:

I am the Lord All-Powerful, the God of Israel, but I won't accept sacrifices from you. So don't even bother bringing them to me. You might as well just cook the meat for yourselves.

22 At the time I brought your ancestors out of Egypt, I didn't command them to offer sacrifices to me. 23 Instead, I told them, “If you listen to me and do what I tell you, I will be your God, you will be my people, and all will go well for you.” 24 But your ancestors refused to listen. They were stubborn, and whenever I wanted them to go one way, they always went the other. 25 Ever since your ancestors left Egypt, I have been sending my servants the prophets to speak for me. 26 But you have ignored me and become even more stubborn and sinful than your ancestors ever were!

Slaughter Valley

The Lord said:

27 Jeremiah, no matter what you do, the people won't listen. 28 So you must say to them:

People of Judah, I am the Lord your God, but you have refused to obey me, and you didn't change when I punished you. And now, you no longer even pretend to be faithful to me.

29 Shave your head bald
    and throw away the hair.
Sing a funeral song
    on top of a barren hill.
You people have made me angry,
    and I have abandoned you.

30 You have disobeyed me by putting your disgusting idols in my temple, and now the temple itself is disgusting to me. 31 (D) At Topheth in Hinnom Valley you have built altars where you kill your children and burn them as sacrifices to other gods. I would never think of telling you to do this. 32 So watch out! Someday that place will no longer be called Topheth or Hinnom Valley. It will be called Slaughter Valley, because you will bury your dead there until you run out of room, 33 and then bodies will lie scattered on the ground. Birds and wild animals will come and eat, and no one will be around to scare them off. 34 (E) When I am finished with your land, there will be deathly silence in the empty ruins of Jerusalem and the towns of Judah—no happy voices, no sounds of parties or wedding celebrations.

Then the bones of the dead kings of Judah and their officials will be dug up, along with the bones of the priests, the prophets, and everyone else in Jerusalem who loved and worshiped the sun, moon, and stars. These bones will be scattered and left lying on the ground like trash, where the sun and moon and stars can shine on them.

Some of you people of Judah will be left alive, but I will force you to go to foreign countries, and you will wish you were dead. I, the Lord God All-Powerful, have spoken.

The People Took the Wrong Road

The Lord said:

People of Jerusalem,
when you stumble and fall,
    you get back up,
and if you take a wrong road,
    you turn around and go back.[d]
So why do you refuse
    to come back to me?
Why do you hold so tightly
    to your false gods?

I listen carefully,
but none of you admit
    that you've done wrong.
Without a second thought,
you run down the wrong road[e]
    like horses running blindly
    into battle.

Storks, doves, swallows,
and thrushes
    all know when it's time
to fly away for the winter
    and when to come back.
But you, my people,
    don't know what I demand.
You say, “We are wise
because we have the teachings
    and laws of the Lord.”
But I say that your teachers
have turned my words
    into lies!
Your wise men
have rejected what I say,
    and so they have no wisdom.
Now they will be trapped
and put to shame;
    they won't know what to do.
10 (F) I'll give their wives and fields
    to strangers.

Everyone is greedy and dishonest,
    whether poor or rich.
Even the prophets and priests
    cannot be trusted.
11 (G) All they ever offer
to my deeply wounded people
    are empty hopes for peace.
12 They should be ashamed
of the way they live,
    but they don't even blush.
And so, when I punish Judah,
they will end up on the ground,
    dead like everyone else.
13 I will wipe them out.[f]
They are vines without grapes;
    fig trees without figs or leaves.
They have not done a thing
    that I told them![g]
I, the Lord, have spoken.

The People and Their Punishment

14 The people of Judah
    say to each other,
“What are we waiting for?
Let's run to a town with walls
    and die there.
We rebelled against the Lord,
and we were sentenced to die
    by drinking poison.
15 We had hoped for peace
and a time of healing,
    but all we got was terror.
16 Our enemies have reached
    the town of Dan in the north,
and the snorting of their horses
    makes us tremble with fear.
The enemy will destroy Jerusalem
and our entire nation.
    No one will survive.”

17 “Watch out!” the Lord says.
“I'm sending poisonous snakes
    to attack you,
and no one can stop them.”

Jeremiah Mourns for His People

18 I'm burdened with sorrow
    and feel like giving up.
19 In a foreign land
    my people are crying.
Listen! You'll hear them say,
“Has the Lord deserted Zion?
    Is he no longer its king?”

I hear the Lord reply,
“Why did you make me angry
    by worshiping useless idols?”

20 The people complain,
“Spring and summer
    have come and gone,
but still the Lord
    hasn't rescued us.”

21 My people are crushed,
and so is my heart.
    I am horrified and mourn.
22 If medicine and doctors
may be found in Gilead,
    why aren't my people healed?

Footnotes

  1. 7.1-3 temple: The Hebrew text has “house of the Lord,” another name for the temple.
  2. 7.1-3 let you … own country: Or “live here with you.”
  3. 7.18 Queen of Heaven: Probably another name for the goddess Astarte.
  4. 8.4 if you take … go back: One possible meaning for the difficult Hebrew text.
  5. 8.6 you run down the wrong road: One possible meaning for the difficult Hebrew text.
  6. 8.13 I will wipe them out: One possible meaning for the difficult Hebrew text.
  7. 8.13 They have not … them: One possible meaning for the difficult Hebrew text.

False Religion Worthless

This is the word that came to Jeremiah from the Lord: “Stand(A) at the gate of the Lord’s house and there proclaim this message:

“‘Hear the word of the Lord, all you people of Judah who come through these gates to worship the Lord. This is what the Lord Almighty, the God of Israel, says: Reform your ways(B) and your actions, and I will let you live(C) in this place. Do not trust(D) in deceptive(E) words and say, “This is the temple of the Lord, the temple of the Lord, the temple of the Lord!” If you really change(F) your ways and your actions and deal with each other justly,(G) if you do not oppress(H) the foreigner, the fatherless or the widow and do not shed innocent blood(I) in this place, and if you do not follow other gods(J) to your own harm, then I will let you live in this place, in the land(K) I gave your ancestors(L) for ever and ever. But look, you are trusting(M) in deceptive(N) words that are worthless.

“‘Will you steal(O) and murder,(P) commit adultery(Q) and perjury,[a](R) burn incense to Baal(S) and follow other gods(T) you have not known, 10 and then come and stand(U) before me in this house,(V) which bears my Name, and say, “We are safe”—safe to do all these detestable things?(W) 11 Has this house,(X) which bears my Name, become a den of robbers(Y) to you? But I have been watching!(Z) declares the Lord.

12 “‘Go now to the place in Shiloh(AA) where I first made a dwelling(AB) for my Name,(AC) and see what I did(AD) to it because of the wickedness of my people Israel. 13 While you were doing all these things, declares the Lord, I spoke(AE) to you again and again,(AF) but you did not listen;(AG) I called(AH) you, but you did not answer.(AI) 14 Therefore, what I did to Shiloh(AJ) I will now do to the house that bears my Name,(AK) the temple(AL) you trust in, the place I gave to you and your ancestors. 15 I will thrust you from my presence,(AM) just as I did all your fellow Israelites, the people of Ephraim.’(AN)

16 “So do not pray for this people nor offer any plea(AO) or petition for them; do not plead with me, for I will not listen(AP) to you. 17 Do you not see what they are doing in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem? 18 The children gather wood, the fathers light the fire, and the women knead the dough and make cakes to offer to the Queen of Heaven.(AQ) They pour out drink offerings(AR) to other gods to arouse(AS) my anger. 19 But am I the one they are provoking?(AT) declares the Lord. Are they not rather harming themselves, to their own shame?(AU)

20 “‘Therefore this is what the Sovereign(AV) Lord says: My anger(AW) and my wrath will be poured(AX) out on this place—on man and beast, on the trees of the field and on the crops of your land—and it will burn and not be quenched.(AY)

21 “‘This is what the Lord Almighty, the God of Israel, says: Go ahead, add your burnt offerings to your other sacrifices(AZ) and eat(BA) the meat yourselves! 22 For when I brought your ancestors out of Egypt and spoke to them, I did not just give them commands(BB) about burnt offerings and sacrifices,(BC) 23 but I gave them this command:(BD) Obey(BE) me, and I will be your God and you will be my people.(BF) Walk in obedience to all(BG) I command you, that it may go well(BH) with you. 24 But they did not listen(BI) or pay attention;(BJ) instead, they followed the stubborn inclinations of their evil hearts.(BK) They went backward(BL) and not forward. 25 From the time your ancestors left Egypt until now, day after day, again and again(BM) I sent you my servants(BN) the prophets.(BO) 26 But they did not listen to me or pay attention.(BP) They were stiff-necked(BQ) and did more evil than their ancestors.’(BR)

27 “When you tell(BS) them all this, they will not listen(BT) to you; when you call to them, they will not answer.(BU) 28 Therefore say to them, ‘This is the nation that has not obeyed the Lord its God or responded to correction.(BV) Truth(BW) has perished; it has vanished from their lips.

29 “‘Cut off(BX) your hair and throw it away; take up a lament(BY) on the barren heights, for the Lord has rejected and abandoned(BZ) this generation that is under his wrath.

The Valley of Slaughter

30 “‘The people of Judah have done evil(CA) in my eyes, declares the Lord. They have set up their detestable idols(CB) in the house that bears my Name and have defiled(CC) it. 31 They have built the high places of Topheth(CD) in the Valley of Ben Hinnom(CE) to burn their sons and daughters(CF) in the fire—something I did not command, nor did it enter my mind.(CG) 32 So beware, the days are coming, declares the Lord, when people will no longer call it Topheth or the Valley of Ben Hinnom, but the Valley of Slaughter,(CH) for they will bury(CI) the dead in Topheth until there is no more room. 33 Then the carcasses(CJ) of this people will become food(CK) for the birds and the wild animals, and there will be no one to frighten them away.(CL) 34 I will bring an end to the sounds(CM) of joy and gladness and to the voices of bride and bridegroom(CN) in the towns of Judah and the streets of Jerusalem,(CO) for the land will become desolate.(CP)

“‘At that time, declares the Lord, the bones of the kings and officials of Judah, the bones of the priests and prophets, and the bones(CQ) of the people of Jerusalem will be removed(CR) from their graves. They will be exposed to the sun and the moon and all the stars of the heavens, which they have loved and served(CS) and which they have followed and consulted and worshiped.(CT) They will not be gathered up or buried,(CU) but will be like dung lying on the ground.(CV) Wherever I banish them,(CW) all the survivors of this evil nation will prefer death to life,(CX) declares the Lord Almighty.’

Sin and Punishment

“Say to them, ‘This is what the Lord says:

“‘When people fall down, do they not get up?(CY)
    When someone turns away,(CZ) do they not return?
Why then have these people turned away?
    Why does Jerusalem always turn away?
They cling to deceit;(DA)
    they refuse to return.(DB)
I have listened(DC) attentively,
    but they do not say what is right.
None of them repent(DD) of their wickedness,
    saying, “What have I done?”
Each pursues their own course(DE)
    like a horse charging into battle.
Even the stork in the sky
    knows her appointed seasons,
and the dove, the swift and the thrush
    observe the time of their migration.
But my people do not know(DF)
    the requirements of the Lord.

“‘How can you say, “We are wise,
    for we have the law(DG) of the Lord,”
when actually the lying pen of the scribes
    has handled it falsely?
The wise(DH) will be put to shame;
    they will be dismayed(DI) and trapped.(DJ)
Since they have rejected the word(DK) of the Lord,
    what kind of wisdom(DL) do they have?
10 Therefore I will give their wives to other men
    and their fields to new owners.(DM)
From the least to the greatest,
    all are greedy for gain;(DN)
prophets(DO) and priests alike,
    all practice deceit.(DP)
11 They dress the wound of my people
    as though it were not serious.
“Peace, peace,” they say,
    when there is no peace.(DQ)
12 Are they ashamed of their detestable conduct?
    No, they have no shame(DR) at all;
    they do not even know how to blush.
So they will fall among the fallen;
    they will be brought down when they are punished,(DS)
says the Lord.(DT)

13 “‘I will take away their harvest,
declares the Lord.
    There will be no grapes on the vine.(DU)
There will be no figs(DV) on the tree,
    and their leaves will wither.(DW)
What I have given them
    will be taken(DX) from them.[b]’”

14 Why are we sitting here?
    Gather together!
Let us flee to the fortified cities(DY)
    and perish there!
For the Lord our God has doomed us to perish
    and given us poisoned water(DZ) to drink,
    because we have sinned(EA) against him.
15 We hoped for peace(EB)
    but no good has come,
for a time of healing
    but there is only terror.(EC)
16 The snorting of the enemy’s horses(ED)
    is heard from Dan;(EE)
at the neighing of their stallions
    the whole land trembles.(EF)
They have come to devour(EG)
    the land and everything in it,
    the city and all who live there.

17 “See, I will send venomous snakes(EH) among you,
    vipers that cannot be charmed,(EI)
    and they will bite you,”
declares the Lord.

18 You who are my Comforter[c] in sorrow,
    my heart is faint(EJ) within me.
19 Listen to the cry of my people
    from a land far away:(EK)
“Is the Lord not in Zion?
    Is her King(EL) no longer there?”

“Why have they aroused(EM) my anger with their images,
    with their worthless(EN) foreign idols?”(EO)

20 “The harvest is past,
    the summer has ended,
    and we are not saved.”

21 Since my people are crushed,(EP) I am crushed;
    I mourn,(EQ) and horror grips me.
22 Is there no balm in Gilead?(ER)
    Is there no physician(ES) there?
Why then is there no healing(ET)
    for the wound of my people?

Footnotes

  1. Jeremiah 7:9 Or and swear by false gods
  2. Jeremiah 8:13 The meaning of the Hebrew for this sentence is uncertain.
  3. Jeremiah 8:18 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.