Add parallel Print Page Options

Job took a potsherd to scrape himself as he sat among the ashes.[a]

Then his wife said to him, “When will you give up persisting in your integrity? Curse God and die!” 10 He replied, “You are talking like a foolish woman. If we accept good things from God, should we not be willing to accept sorrows as well?” In all this, Job did not utter a single sinful word.

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 2:8 Sitting among ashes was a sign of mourning.

Then Job took a piece of broken pottery and scraped himself with it as he sat among the ashes.(A)

His wife said to him, “Are you still maintaining your integrity?(B) Curse God and die!”(C)

10 He replied, “You are talking like a foolish[a] woman. Shall we accept good from God, and not trouble?”(D)

In all this, Job did not sin in what he said.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 2:10 The Hebrew word rendered foolish denotes moral deficiency.