“And now those young men mock me(A) in song;(B)
    I have become a byword(C) among them.
10 They detest me(D) and keep their distance;
    they do not hesitate to spit in my face.(E)
11 Now that God has unstrung my bow(F) and afflicted me,(G)
    they throw off restraint(H) in my presence.
12 On my right(I) the tribe[a] attacks;
    they lay snares(J) for my feet,(K)
    they build their siege ramps against me.(L)
13 They break up my road;(M)
    they succeed in destroying me.(N)
    ‘No one can help him,’ they say.
14 They advance as through a gaping breach;(O)
    amid the ruins they come rolling in.
15 Terrors(P) overwhelm me;(Q)
    my dignity is driven away as by the wind,
    my safety vanishes like a cloud.(R)

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 30:12 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.

And now am I their song, yea, I am their byword.

10 They abhor me, they flee far from me, and spare not to spit in my face.

11 Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.

12 Upon my right hand rise the youth; they push away my feet, and they raise up against me the ways of their destruction.

13 They mar my path, they set forward my calamity, they have no helper.

14 They came upon me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves upon me.

15 Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.

Read full chapter