Job 11-12
La Bible du Semeur
Premier discours de Tsophar
La sagesse de Dieu nous dépasse
11 Puis Tsophar de Naama prit la parole et dit :
2 Ne répondra-t-on pas |à ce flot de paroles ?
Suffit-il de parler |pour que l’on ait raison ?
3 A cause de tes vains discours, |tous devront-ils se taire ?
Railleras-tu |sans qu’on t’en fasse honte ?
4 Or, tu as osé dire : |« L’enseignement que j’ai reçu est impeccable,
je suis pur devant toi. »
5 Ah ! S’il plaisait à Dieu |de te parler lui-même,
et s’il ouvrait la bouche |pour te répondre !
6 Il te révélerait |de la sagesse les secrets
car elle est bien trop haute |pour notre intelligence ;
tu comprendrais alors |que Dieu laisse passer |une part de tes fautes.
7 Prétends-tu pénétrer |les profondeurs de Dieu,
saisir la perfection |du Tout-Puissant ?
8 Elle est plus haute que le ciel. |Que feras-tu ?
Et plus profonde que l’abîme[a]. |Qu’en sauras-tu ?
9 Elle est plus longue que la terre,
plus large que la mer.
10 Si, au passage, |il emprisonne le coupable
et s’il le convoque en justice, |qui peut s’y opposer ?
11 Car il connaît bien les trompeurs,
il discerne une faute |sans effort d’attention.
12 Celui qui a la tête vide |pourra devenir sage
quand un ânon sauvage |naîtra domestiqué[b].
13 Toi, si tu affermis ton cœur
et si tu tends les bras vers Dieu,
14 si tu abandonnes les fautes |dont tes mains sont coupables,
si tu ne permets pas |à la perversité |d’habiter sous ta tente,
15 alors tu lèveras la tête |sans avoir honte[c],
tu tiendras ferme |et tu ne craindras rien.
16 Tu oublieras ta peine,
son souvenir sera |comme une eau écoulée.
17 Ta vie sera plus radieuse |que le soleil en plein midi,
l’obscurité |luira comme une aurore.
18 Tu reprendras confiance |car l’espoir renaîtra.
Et tu regarderas |autour de toi[d], |tu dormiras tranquille,
19 et tu te coucheras |sans que nul ne te trouble.
Beaucoup de gens viendront |implorer ta faveur.
20 Mais les yeux des méchants |finiront par s’éteindre.
Leur refuge fera défaut,
leur seul espoir |sera de rendre l’âme.
Réponse de Job à Tsophar
Dieu fait ce qu’il veut
12 Job prit la parole et dit :
2 En vérité, à vous tout seuls, |vous êtes tout le genre humain ;
avec vous mourra la sagesse.
3 Néanmoins, comme vous, |j’ai de l’intelligence,
je ne vous cède en rien.
Du reste, qui ignore |ce que vous avez dit ?
4 Je suis pour mes amis |un objet de risée,
moi qui invoque Dieu |afin qu’il me réponde,
un juste, un homme intègre, |voilà l’objet des railleries !
5 Au malheur, le mépris ! |C’est l’avis des heureux.
Voilà ce qui attend |ceux dont le pied chancelle.
6 Mais les brigands jouissent |de la paix sous leurs tentes,
ceux qui provoquent Dieu |sont en sécurité,
eux qui ne reconnaissent |d’autre dieu que leur force[e].
7 Mais interroge donc |les animaux sauvages, |ils t’instruiront,
et les oiseaux du ciel, |ils te renseigneront.
8 Ou bien parle à la terre, |et elle t’instruira,
les poissons de la mer |pourront t’en informer.
9 Oui, parmi tous ceux-ci, |lequel ignorerait
que c’est Dieu[f] qui a fait cela ?
10 Il tient en son pouvoir |la vie de tous les êtres,
le souffle qui anime |le corps de tout humain.
11 L’oreille juge bien |les mots que l’on entend,
tout comme le palais discerne |le goût des aliments.
12 La sagesse appartient |aux personnes âgées,
et une longue vie |donne l’intelligence.
13 C’est auprès de lui que se trouvent |la sagesse et la force.
C’est à lui qu’appartiennent |conseil, intelligence.
14 Voici : ce qu’il détruit, |nul ne le rebâtit.
Et s’il enferme un homme, |personne n’ouvrira.
15 Il arrête les eaux, |et c’est la sécheresse.
Et dès qu’il les déchaîne |la terre est dévastée.
16 Auprès de lui résident |la force et la sagesse.
Il tient en son pouvoir |celui qui se fourvoie |et celui qui l’égare.
17 Il emmène en exil |les conseillers d’Etat,
et livre à la folie |les dirigeants du peuple.
18 Il desserre l’emprise |des rois sur leurs sujets
et ceint leurs reins d’un pagne[g].
19 Il emmène en exil les prêtres,
il renverse les pouvoirs établis.
20 Il ôte la parole |aux orateurs habiles
et ravit le discernement |aux personnes âgées.
21 Il couvre de mépris les nobles,
il fait aussi tomber |les armes des puissants.
22 Il met à découvert |les profonds secrets des ténèbres,
et il expose au jour |les ténèbres les plus épaisses.
23 Il grandit les nations, |et il les fait périr,
il étend leur empire, |puis les emmène au loin.
24 Il ôte la raison |aux chefs des nations de la terre
et il les fait errer |dans des déserts sans piste,
25 de sorte qu’ils tâtonnent |en pleine obscurité, |sans trouver de lumière.
Oui, il les fait errer, |tels des ivrognes.
Footnotes
- 11.8 Il s’agit du séjour des morts (voir 7.9).
- 11.12 Traduction incertaine. D’autres comprennent : celui qui a la tête vide ne peut pas plus devenir sage que l’ânon sauvage ne peut naître homme.
- 11.15 Réplique aux paroles de Job (10.15).
- 11.18 Autre traduction : et après avoir perdu la face.
- 12.6 Au lieu de eux qui ne reconnaissent … force, on pourrait traduire : ceux qui portent leur dieu dans la main ou ceux qui disposent de Dieu à leur gré.
- 12.9 Selon plusieurs manuscrits du texte hébreu. Le texte hébreu traditionnel a : l’Eternel.
- 12.18 Seul vêtement laissé aux captifs. D’autres comprennent : d’une ceinture, c’est-à-dire la corde des captifs qui les prive de toute liberté de mouvement (voir Jn 21.18) lorsqu’ils sont emmenés en exil.
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.