Sorrow Turned to Joy

16 “A little while(A) and you will no longer see Me;(B) again a little while and you will see Me.”[a]

17 Therefore some of His disciples said to one another, “What is this He tells us: ‘A little while and you will not see Me; again a little while and you will see Me’; and, ‘because I am going to the Father’(C)?” 18 They said, “What is this He is saying,[b] ‘A little while’? We don’t know what He’s talking about!”

19 Jesus knew they wanted to question Him, so He said to them, “Are you asking one another about what I said, ‘A little while and you will not see Me; again a little while and you will see Me’?

20 “I assure you: You will weep and wail,(D) but the world will rejoice. You will become sorrowful,(E) but your sorrow will turn to joy. 21 When a woman is in labor she has pain(F) because her time has come. But when she has given birth to a child,(G) she no longer remembers the suffering because of the joy that a person has been born into the world. 22 So you also have sorrow[c] now. But I will see you again. Your hearts will rejoice,(H) and no one will rob you of your joy.(I) 23 In that day you will not ask Me anything.

“I assure you: Anything you ask the Father in My name, He will give you.(J) 24 Until now you have asked for nothing in My name.(K) Ask and you will receive,(L) so that your joy may be complete.(M)

Read full chapter

Footnotes

  1. John 16:16 Other mss add because I am going to the Father
  2. John 16:18 Other mss omit He is saying
  3. John 16:22 Other mss read will have sorrow

The Disciples’ Grief Will Turn to Joy

16 Jesus went on to say, “In a little while(A) you will see me no more, and then after a little while you will see me.”(B)

17 At this, some of his disciples said to one another, “What does he mean by saying, ‘In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me,’(C) and ‘Because I am going to the Father’?”(D) 18 They kept asking, “What does he mean by ‘a little while’? We don’t understand what he is saying.”

19 Jesus saw that they wanted to ask him about this, so he said to them, “Are you asking one another what I meant when I said, ‘In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me’? 20 Very truly I tell you, you will weep and mourn(E) while the world rejoices. You will grieve, but your grief will turn to joy.(F) 21 A woman giving birth to a child has pain(G) because her time has come; but when her baby is born she forgets the anguish because of her joy that a child is born into the world. 22 So with you: Now is your time of grief,(H) but I will see you again(I) and you will rejoice, and no one will take away your joy.(J) 23 In that day(K) you will no longer ask me anything. Very truly I tell you, my Father will give you whatever you ask in my name.(L) 24 Until now you have not asked for anything in my name. Ask and you will receive,(M) and your joy will be complete.(N)

Read full chapter