John 3:11-13
Mounce Reverse Interlinear New Testament
11 “ I tell legō you sy the solemn amēn truth amēn, we speak about laleō what hos we know oida and kai testify about martyreō what hos we have seen horaō, but kai you lambanō people do lambanō not ou accept lambanō · ho our hēmeis testimony martyria. 12 If ei I have told legō you hymeis about legō · ho earthly epigeios things and kai you do not ou believe pisteuō, how pōs will you believe pisteuō if ean I tell legō you hymeis about · ho heavenly epouranios things ? 13 · kai No oudeis one has gone anabainō up to eis · ho heaven ouranos except ei mē the ho one who came down katabainō out ek of · ho heaven ouranos, the ho Son hyios of ho Man anthrōpos.
Read full chapter
John 3:11-13
New International Version
11 Very truly I tell you, we speak of what we know,(A) and we testify to what we have seen, but still you people do not accept our testimony.(B) 12 I have spoken to you of earthly things and you do not believe; how then will you believe if I speak of heavenly things? 13 No one has ever gone into heaven(C) except the one who came from heaven(D)—the Son of Man.[a](E)
Footnotes
- John 3:13 Some manuscripts Man, who is in heaven
The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.