Add parallel Print Page Options

Jesus Cures a Man at the Bethesda Pool

Later, Jesus went to Jerusalem for a Jewish festival.

Near Sheep Gate in Jerusalem was a pool called Bethesda in Hebrew. It had five porches. Under these porches a large number of sick people—people who were blind, lame, or paralyzed—used to lie.[a] One man, who had been sick for 38 years, was lying there. Jesus saw the man lying there and knew that he had been sick for a long time. So Jesus asked the man, “Would you like to get well?”

The sick man answered Jesus, “Sir, I don’t have anyone to put me into the pool when the water is stirred. While I’m trying to get there, someone else steps into the pool ahead of me.”

Jesus told the man, “Get up, pick up your cot, and walk.” The man immediately became well, picked up his cot, and walked.

That happened on a day of rest—a holy day. 10 So the Jews told the man who had been healed, “This is a day of rest—a holy day. You’re not allowed to carry your cot today.”

11 The man replied, “The man who made me well told me to pick up my cot and walk.”

12 The Jews asked him, “Who is the man who told you to pick it up and walk?” 13 But the man who had been healed didn’t know who Jesus was. (Jesus had withdrawn from the crowd.)

14 Later, Jesus met the man in the temple courtyard and told him, “You’re well now. Stop sinning so that something worse doesn’t happen to you.”

15 The man went back to the Jews and told them that Jesus was the man who had made him well.

The Son Is Equal to the Father

16 The Jews began to persecute Jesus because he kept healing people on the day of rest—a holy day. 17 Jesus replied to them, “My Father is working right now, and so am I.”

18 His reply made the Jews more intent on killing him. Not only did he break the laws about the day of rest—a holy day, but also he made himself equal to God when he said repeatedly that God was his Father.

19 Jesus said to the Jews, “I can guarantee this truth: The Son cannot do anything on his own. He can do only what he sees the Father doing. Indeed, the Son does exactly what the Father does. 20 The Father loves the Son and shows him everything he is doing. The Father will show him even greater things to do than these things so that you will be amazed. 21 In the same way that the Father brings back the dead and gives them life, the Son gives life to anyone he chooses.

22 “The Father doesn’t judge anyone. He has entrusted judgment entirely to the Son 23 so that everyone will honor the Son as they honor the Father. Whoever doesn’t honor the Son doesn’t honor the Father who sent him. 24 I can guarantee this truth: Those who listen to what I say and believe in the one who sent me will have eternal life. They won’t be judged because they have already passed from death to life.

25 “I can guarantee this truth: A time is coming (and is now here) when the dead will hear the voice of the Son of God and those who respond to it will live. 26 The Father is the source of life, and he has enabled the Son to be the source of life too.

27 “He has also given the Son authority to pass judgment because he is the Son of Man.[b] 28 Don’t be surprised at what I’ve just said. A time is coming when all the dead will hear his voice, 29 and they will come out of their tombs. Those who have done good will come back to life and live. But those who have done evil will come back to life and will be judged. 30 I can’t do anything on my own. As I listen ⌞to the Father⌟, I make my judgments. My judgments are right because I don’t try to do what I want but what the one who sent me wants.

31 “If I testify on my own behalf, what I say isn’t true. 32 Someone else testifies on my behalf, and I know that what he says about me is true. 33 You sent people to John ⌞the Baptizer⌟, and he testified to the truth. 34 But I don’t depend on human testimony. I’m telling you this to save you. 35 John was a lamp that gave off brilliant light. For a time you enjoyed the pleasure of his light. 36 But I have something that testifies more favorably on my behalf than John’s testimony. The tasks that the Father gave me to carry out, these tasks which I perform, testify on my behalf. They prove that the Father has sent me. 37 The Father who sent me testifies on my behalf. You have never heard his voice, and you have never seen his form. 38 So you don’t have the Father’s message within you, because you don’t believe in the person he has sent. 39 You study the Scriptures in detail because you think you have the source of eternal life in them. These Scriptures testify on my behalf. 40 Yet, you don’t want to come to me to get ⌞eternal⌟ life.

41 “I don’t accept praise from humans. 42 But I know what kind of people you are. You don’t have any love for God. 43 I have come with the authority my Father has given me, but you don’t accept me. If someone else comes with his own authority, you will accept him. 44 How can you believe when you accept each other’s praise and don’t look for the praise that comes from the only God?

45 “Don’t think that I will accuse you in the presence of the Father. Moses, the one you trust, is already accusing you. 46 If you really believed Moses, you would believe me. Moses wrote about me. 47 If you don’t believe what Moses wrote, how will you ever believe what I say?”

Jesus Feeds More Than Five Thousand(A)

Jesus later crossed to the other side of the Sea of Galilee (or the Sea of Tiberias). A large crowd followed him because they saw the miracles that he performed for the sick. Jesus went up a mountain and sat with his disciples. The time for the Jewish Passover festival was near.

As Jesus saw a large crowd coming to him, he said to Philip, “Where can we buy bread for these people to eat?” Jesus asked this question to test him. He already knew what he was going to do.

Philip answered, “We would need about a year’s wages to buy enough bread for each of them to have a piece.”

One of Jesus’ disciples, Andrew, who was Simon Peter’s brother, told him, “A boy who has five loaves of barley bread and two small fish is here. But they won’t go very far for so many people.”

10 Jesus said, “Have the people sit down.”

The people had plenty of grass to sit on. (There were about 5,000 men in the crowd.)

11 Jesus took the loaves, gave thanks, and distributed them to the people who were sitting there. He did the same thing with the fish. All the people ate as much as they wanted.

12 When the people were full, Jesus told his disciples, “Gather the leftover pieces so that nothing will be wasted.” 13 The disciples gathered the leftover pieces of bread and filled twelve baskets.

14 When the people saw the miracle Jesus performed, they said, “This man is certainly the prophet who is to come into the world.” 15 Jesus realized that the people intended to take him by force and make him king. So he returned to the mountain by himself.

Jesus Walks on the Sea(B)

16 When evening came, his disciples went to the sea. 17 They got into a boat and started to cross the sea to the city of Capernaum. By this time it was dark, and Jesus had not yet come to them. 18 A strong wind started to blow and stir up the sea.

19 After they had rowed three or four miles, they saw Jesus walking on the sea. He was coming near the boat, and they became terrified.

20 Jesus told them, “It’s me. Don’t be afraid!”

21 So they were willing to help Jesus into the boat. Immediately, the boat reached the shore where they were going.

Jesus Is the Bread of Life

22 On the next day the people were still on the other side of the sea. They noticed that only one boat was there and that Jesus had not stepped into that boat with his disciples. The disciples had gone away without him. 23 Other boats from Tiberias arrived near the place where they had eaten the bread after the Lord gave thanks. 24 When the people saw that neither Jesus nor his disciples were there, they got into these boats and went to the city of Capernaum to look for Jesus. 25 When they found him on the other side of the sea, they asked him, “Rabbi, when did you get here?”

26 Jesus replied to them, “I can guarantee this truth: You’re not looking for me because you saw miracles. You are looking for me because you ate as much of those loaves as you wanted. 27 Don’t work for food that spoils. Instead, work for the food that lasts into eternal life. This is the food the Son of Man will give you. After all, the Father has placed his seal of approval on him.”

28 The people asked Jesus, “What does God want us to do?”

29 Jesus replied to them, “God wants to do something for you so that you believe in the one whom he has sent.”

30 The people asked him, “What miracle are you going to perform so that we can see it and believe in you? What are you going to do? 31 Our ancestors ate the manna in the desert. Scripture says, ‘He gave them bread from heaven to eat.’ ”

32 Jesus said to them, “I can guarantee this truth: Moses didn’t give you bread from heaven, but my Father gives you the true bread from heaven. 33 God’s bread is the man who comes from heaven and gives life to the world.”

34 They said to him, “Sir, give us this bread all the time.”

35 Jesus told them, “I am the bread of life. Whoever comes to me will never become hungry, and whoever believes in me will never become thirsty. 36 I’ve told you that you have seen me. However, you don’t believe in me. 37 Everyone whom the Father gives me will come to me. I will never turn away anyone who comes to me. 38 I haven’t come from heaven to do what I want to do. I’ve come to do what the one who sent me wants me to do. 39 The one who sent me doesn’t want me to lose any of those he gave me. He wants me to bring them back to life on the last day. 40 My Father wants all those who see the Son and believe in him to have eternal life. He wants me to bring them back to life on the last day.”

41 The Jews began to criticize Jesus for saying, “I am the bread that came from heaven.” 42 They asked, “Isn’t this man Jesus, Joseph’s son? Don’t we know his father and mother? How can he say now, ‘I came from heaven’?”

43 Jesus responded, “Stop criticizing me! 44 People cannot come to me unless the Father who sent me brings them to me. I will bring these people back to life on the last day. 45 The prophets wrote, ‘God will teach everyone.’ Those who do what they have learned from the Father come to me. 46 I’m saying that no one has seen the Father. Only the one who is from God has seen the Father. 47 I can guarantee this truth: Every believer has eternal life.

48 “I am the bread of life. 49 Your ancestors ate the manna in the desert and died. 50 This is the bread that comes from heaven so that whoever eats it won’t die. 51 I am the living bread that came from heaven. Whoever eats this bread will live forever. The bread I will give to bring life to the world is my flesh.”

52 The Jews began to quarrel with each other. They said, “How can this man give us his flesh to eat?”

53 Jesus told them, “I can guarantee this truth: If you don’t eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you don’t have the source of life in you. 54 Those who eat my flesh and drink my blood have eternal life, and I will bring them back to life on the last day. 55 My flesh is true food, and my blood is true drink. 56 Those who eat my flesh and drink my blood live in me, and I live in them. 57 The Father who has life sent me, and I live because of the Father. So those who feed on me will live because of me. 58 This is the bread that came from heaven. It is not like the bread your ancestors ate. They eventually died. Those who eat this bread will live forever.”

59 Jesus said this while he was teaching in a synagogue in Capernaum. 60 When many of Jesus’ disciples heard him, they said, “What he says is hard to accept. Who wants to listen to him anymore?”

61 Jesus was aware that his disciples were criticizing his message. So Jesus asked them, “Did what I say make you lose faith? 62 What if you see the Son of Man go where he was before? 63 Life is spiritual. Your physical existence doesn’t contribute to that life. The words that I have spoken to you are spiritual. They are life. 64 But some of you don’t believe.” Jesus knew from the beginning those who wouldn’t believe and the one who would betray him. 65 So he added, “That is why I told you that people cannot come to me unless the Father provides the way.”

66 Jesus’ speech made many of his disciples go back to the lives they had led before they followed Jesus. 67 So Jesus asked the twelve apostles, “Do you want to leave me too?”

68 Simon Peter answered Jesus, “Lord, to what person could we go? Your words give eternal life. 69 Besides, we believe and know that you are the Holy One of God.”

70 Jesus replied, “I chose all twelve of you. Yet, one of you is a devil.” 71 Jesus meant Judas, son of Simon Iscariot. Judas, who was one of the twelve apostles, would later betray Jesus.

Jesus Goes to the Festival of Booths

Jesus later traveled throughout Galilee. He didn’t want to travel in Judea because Jews there wanted to kill him.

The time for the Jewish Festival of Booths was near. So Jesus’ brothers told him, “Leave this place, and go to Judea so that your disciples can see the things that you’re doing. No one does things secretly when he wants to be known publicly. If you do these things, you should let the world see you.” Even his brothers didn’t believe in him.

Jesus told them, “Now is not the right time for me to go. Any time is right for you. The world cannot hate you, but it hates me because I say that what everyone does is evil. Go to the festival. I’m not going to this festival right now. Now is not the right time for me to go.”

After saying this, Jesus stayed in Galilee. 10 But after his brothers had gone to the festival, Jesus went. He didn’t go publicly but secretly.

11 The Jews were looking for Jesus in the crowd at the festival. They kept asking, “Where is that man?” 12 The crowds argued about Jesus. Some people said, “He’s a good man,” while others said, “No he isn’t. He deceives the people.” 13 Yet, no one would talk openly about him because they were afraid of the Jews.

14 When the festival was half over, Jesus went to the temple courtyard and began to teach. 15 The Jews were surprised and asked, “How can this man be so educated when he hasn’t gone to school?”

16 Jesus responded to them, “What I teach doesn’t come from me but from the one who sent me. 17 Those who want to follow the will of God will know if what I teach is from God or if I teach my own thoughts. 18 Those who speak their own thoughts are looking for their own glory. But the man who wants to bring glory to the one who sent him is a true teacher and doesn’t have dishonest motives. 19 Didn’t Moses give you his teachings? Yet, none of you does what Moses taught you. So why do you want to kill me?”

20 The crowd answered, “You’re possessed by a demon! Who wants to kill you?”

21 Jesus answered them, “I performed one miracle, and all of you are surprised by it. 22 Moses gave you the teaching about circumcision (although it didn’t come from Moses but from our ancestors). So you circumcise a male on a day of rest—a holy day. 23 If you circumcise a male on the day of rest—a holy day, to follow Moses’ Teachings, why are you angry with me because I made a man entirely well on the day of rest—a holy day? 24 Stop judging by outward appearance! Instead, judge correctly.”

25 Some of the people who lived in Jerusalem said, “Isn’t this the man they want to kill? 26 But look at this! He’s speaking in public, and no one is saying anything to him! Can it be that the rulers really know that this man is the Messiah? 27 However, we know where this man comes from. When the Christ comes, no one will know where he is from.”

28 Then, while Jesus was teaching in the temple courtyard, he said loudly, “You know me, and you know where I come from. I didn’t decide to come on my own. The one who sent me is true. He’s the one you don’t know. 29 I know him because I am from him and he sent me.”

30 The Jews tried to arrest him but couldn’t because his time had not yet come.

31 However, many people in the crowd believed in him. They asked, “When the Messiah comes, will he perform more miracles than this man has?”

32 The Pharisees heard the crowd saying things like this about him. So the chief priests and the Pharisees sent temple guards to arrest Jesus.

33 Jesus said, “I will still be with you for a little while. Then I’ll go to the one who sent me. 34 You will look for me, but you won’t find me. You can’t go where I’m going.”

35 The Jews said among themselves, “Where does this man intend to go so that we won’t find him? Does he mean that he’ll live with the Jews who are scattered among the Greeks and that he’ll teach the Greeks? 36 What does he mean when he says, ‘You will look for me, but you won’t find me,’ and ‘You can’t go where I’m going’?”

37 On the last and most important day of the festival, Jesus was standing ⌞in the temple courtyard⌟. He said loudly, “Whoever is thirsty must come to me to drink. 38 As Scripture says, ‘Streams of living water will flow from deep within the person who believes in me.’ ” 39 Jesus said this about the Spirit, whom his believers would receive. The Spirit was not yet evident, as it would be after Jesus had been glorified.

40 After some of the crowd heard Jesus say these words, they said, “This man is certainly the prophet.” 41 Other people said, “This man is the Messiah.” Still other people asked, “How can the Messiah come from Galilee? 42 Doesn’t Scripture say that the Messiah will come from the descendants of David and from the village of Bethlehem, where David lived?” 43 So the people were divided because of Jesus. 44 Some of them wanted to arrest him, but they couldn’t.

45 When the temple guards returned, the chief priests and Pharisees asked them, “Why didn’t you bring Jesus?”

46 The temple guards answered, “No human has ever spoken like this man.”

47 The Pharisees asked the temple guards, “Have you been deceived too? 48 Has any ruler or any Pharisee believed in him? 49 This crowd is cursed because it doesn’t know Moses’ Teachings.”

50 One of those Pharisees was Nicodemus, who had previously visited Jesus. Nicodemus asked them, 51 “Do Moses’ Teachings enable us to judge a person without first hearing that person’s side of the story? We can’t judge a person without finding out what that person has done.”

52 They asked Nicodemus, “Are you saying this because you’re from Galilee? Study ⌞the Scriptures⌟, and you’ll see that no prophet comes from Galilee.” [c]

53 Then each of them went home.

A Woman Caught in Adultery

Jesus went to the Mount of Olives. Early the next morning he returned to the temple courtyard. All the people went to him, so he sat down and began to teach them.

The experts in Moses’ Teachings and the Pharisees brought a woman who had been caught committing adultery. They made her stand in front of everyone and asked Jesus, “Teacher, we caught this woman in the act of adultery. In his teachings, Moses ordered us to stone women like this to death. What do you say?” They asked this to test him. They wanted to find a reason to bring charges against him.

Jesus bent down and used his finger to write on the ground. When they persisted in asking him questions, he straightened up and said, “The person who is sinless should be the first to throw a stone at her.” Then he bent down again and continued writing on the ground.

One by one, beginning with the older men, the experts in Moses’ Teachings and Pharisees left. Jesus was left alone with the woman. 10 Then Jesus straightened up and asked her, “Where did they go? Has anyone condemned you?”

11 The woman answered, “No one, sir.”

Jesus said, “I don’t condemn you either. Go! From now on don’t sin.”

Jesus Speaks with the Pharisees about His Father

12 Jesus spoke to the Pharisees again. He said, “I am the light of the world. Whoever follows me will have a life filled with light and will never live in the dark.”

13 The Pharisees said to him, “You testify on your own behalf, so your testimony isn’t true.”

14 Jesus replied to them, “Even if I testify on my own behalf, my testimony is true because I know where I came from and where I’m going. However, you don’t know where I came from or where I’m going. 15 You judge the way humans do. I don’t judge anyone. 16 Even if I do judge, my judgment is valid because I don’t make it on my own. I make my judgment with the Father who sent me. 17 Your own teachings say that the testimony of two people is true. 18 I testify on my own behalf, and so does the Father who sent me.”

19 The Pharisees asked him, “Where is your father?”

Jesus replied, “You don’t know me or my Father. If you knew me, you would also know my Father.”

20 Jesus spoke these words while he was teaching in the treasury area of the temple courtyard. No one arrested him, because his time had not yet come.

21 Jesus spoke to the Pharisees again. He said, “I’m going away, and you’ll look for me. But you will die because of your sin. You can’t go where I’m going.”

22 Then the Jews asked, “Is he going to kill himself? Is that what he means when he says, ‘You can’t go where I’m going’?”

23 Jesus said to them, “You’re from below. I’m from above. You’re from this world. I’m not from this world. 24 For this reason I told you that you’ll die because of your sins. If you don’t believe that I am the one, you’ll die because of your sins.”

25 The Jews asked him, “Who did you say you are?”

Jesus told them, “I am who I said I was from the beginning. 26 I have a lot I could say about you and a lot I could condemn you for. But the one who sent me is true. So I tell the world exactly what he has told me.” 27 (The Jews didn’t know that he was talking to them about the Father.)

28 So Jesus told them, “When you have lifted up the Son of Man, then you’ll know that I am the one and that I can’t do anything on my own. Instead, I speak as the Father taught me. 29 Besides, the one who sent me is with me. He hasn’t left me by myself. I always do what pleases him.”

30 As Jesus was saying this, many people believed in him. 31 So Jesus said to those Jews who believed in him, “If you live by what I say, you are truly my disciples. 32 You will know the truth, and the truth will set you free.”

33 They replied to Jesus, “We are Abraham’s descendants, and we’ve never been anyone’s slaves. So how can you say that we will be set free?”

34 Jesus answered them, “I can guarantee this truth: Whoever lives a sinful life is a slave to sin. 35 A slave doesn’t live in the home forever, but a son does. 36 So if the Son sets you free, you will be absolutely free. 37 I know that you’re Abraham’s descendants. However, you want to kill me because you don’t like what I’m saying. 38 What I’m saying is what I have seen in my Father’s presence. But you do what you’ve heard from your father.”

39 The Jews replied to Jesus, “Abraham is our father.”

Jesus told them, “If you were Abraham’s children, you would do what Abraham did. 40 I am a man who has told you the truth that I heard from God. But now you want to kill me. Abraham wouldn’t have done that. 41 You’re doing what your father does.”

The Jews said to Jesus, “We’re not illegitimate children. God is our only Father.”

42 Jesus told them, “If God were your Father, you would love me. After all, I’m here, and I came from God. I didn’t come on my own. Instead, God sent me. 43 Why don’t you understand the language I use? Is it because you can’t understand the words I use? 44 You come from your father, the devil, and you desire to do what your father wants you to do. The devil was a murderer from the beginning. He has never been truthful. He doesn’t know what the truth is. Whenever he tells a lie, he’s doing what comes naturally to him. He’s a liar and the father of lies. 45 So you don’t believe me because I tell the truth. 46 Can any of you convict me of committing a sin? If I’m telling the truth, why don’t you believe me? 47 The person who belongs to God understands what God says. You don’t understand because you don’t belong to God.”

48 The Jews replied to Jesus, “Aren’t we right when we say that you’re a Samaritan and that you’re possessed by a demon?”

49 Jesus answered, “I’m not possessed. I honor my Father, but you dishonor me. 50 I don’t want my own glory. But there is someone who wants it, and he is the judge. 51 I can guarantee this truth: Whoever obeys what I say will never see death.”

52 The Jews told Jesus, “Now we know that you’re possessed by a demon. Abraham died, and so did the prophets, but you say, ‘Whoever does what I say will never taste death.’ 53 Are you greater than our father Abraham, who died? The prophets have also died. Who do you think you are?”

54 Jesus said, “If I bring glory to myself, my glory is nothing. My Father is the one who gives me glory, and you say that he is your God. 55 Yet, you haven’t known him. However, I know him. If I would say that I didn’t know him, I would be a liar like all of you. But I do know him, and I do what he says. 56 Your father Abraham was pleased to see that my day was coming. He saw it and was happy.”

57 The Jews said to Jesus, “You’re not even fifty years old. How could you have seen Abraham?”

58 Jesus told them, “I can guarantee this truth: Before Abraham was ever born, I am.”

59 Then some of the Jews picked up stones to throw at Jesus. However, Jesus was concealed, and he left the temple courtyard.

Jesus Gives Sight to a Blind Man

As Jesus walked along, he saw a man who had been born blind. His disciples asked him, “Rabbi, why was this man born blind? Did he or his parents sin?”

Jesus answered, “Neither this man nor his parents sinned. Instead, he was born blind so that God could show what he can do for him. We must do what the one who sent me wants us to do while it is day. The night when no one can do anything is coming. As long as I’m in the world, I’m light for the world.”

After Jesus said this, he spit on the ground and mixed the spit with dirt. Then he smeared it on the man’s eyes and told him, “Wash it off in the pool of Siloam.” (Siloam means “sent.”) The blind man washed it off and returned. He was able to see.

His neighbors and those who had previously seen him begging asked, “Isn’t this the man who used to sit and beg?”

Some of them said, “He’s the one.” Others said, “No, he isn’t, but he looks like him.” But the man himself said, “I am the one.”

10 So they asked him, “How did you receive your sight?”

11 He replied, “The man people call Jesus mixed some spit with dirt, smeared it on my eyes, and told me, ‘Go to Siloam, and wash it off.’ So I went there, washed it off, and received my sight.”

12 They asked him, “Where is that man?”

The man answered, “I don’t know.”

13 Some people brought the man who had been blind to the Pharisees. 14 The day when Jesus mixed the spit and dirt and gave the man sight was a day of rest—a holy day. 15 So the Pharisees asked the man again how he received his sight.

The man told the Pharisees, “He put a mixture of spit and dirt on my eyes. I washed it off, and now I can see.”

16 Some of the Pharisees said, “The man who did this is not from God because he doesn’t follow the traditions for the day of rest—a holy day.” Other Pharisees asked, “How can a man who is a sinner perform miracles like these?” So the Pharisees were divided in their opinions.

17 They asked the man who had been born blind another question: “What do you say about the man who gave you sight?”

The man answered, “He’s a prophet.”

18 Until they talked to the man’s parents, the Jews didn’t believe that the man had been blind and had been given sight. 19 They asked his parents, “Is this your son, the one you say was born blind? Why can he see now?”

20 His parents replied, “We know that he’s our son and that he was born blind. 21 But we don’t know how he got his sight or who gave it to him. You’ll have to ask him. He’s old enough to answer for himself.” 22 (His parents said this because they were afraid of the Jews. The Jews had already agreed to put anyone who acknowledged that Jesus was the Christ out of the synagogue. 23 That’s why his parents said, “You’ll have to ask him. He’s old enough.”)

24 So once again the Jews called the man who had been blind. They told him, “Give glory to God. We know that this man who gave you sight is a sinner.”

25 The man responded, “I don’t know if he’s a sinner or not. But I do know one thing. I used to be blind, but now I can see.”

26 The Jews asked him, “What did he do to you? How did he give you sight?”

27 The man replied, “I’ve already told you, but you didn’t listen. Why do you want to hear the story again? Do you want to become his disciples too?”

28 The Jews yelled at him, “You’re his disciple, but we’re Moses’ disciples. 29 We know that God spoke to Moses, but we don’t know where this man came from.”

30 The man replied to them, “That’s amazing! You don’t know where he’s from. Yet, he gave me sight. 31 We know that God doesn’t listen to sinners. Instead, he listens to people who are devout and who do what he wants. 32 Since the beginning of time, no one has ever heard of anyone giving sight to a person born blind. 33 If this man were not from God, he couldn’t do anything like that.”

34 The Jews answered him, “You were born full of sin. Do you think you can teach us?” Then they threw him out ⌞of the synagogue⌟.

35 Jesus heard that the Jews had thrown the man out ⌞of the synagogue⌟. So when Jesus found the man, he asked him, “Do you believe in the Son of Man?”

36 The man replied, “Sir, tell me who he is so that I can believe in him.”

37 Jesus told him, “You’ve seen him. He is the person who is now talking with you.”

38 The man bowed in front of Jesus and said, “I believe, Lord.”

39 Then Jesus said, “I have come into this world to judge: Blind people will be given sight, and those who can see will become blind.”

40 Some Pharisees who were with Jesus heard this. So they asked him, “Do you think we’re blind?”

41 Jesus told them, “If you were blind, you wouldn’t be sinners. But now you say, ‘We see,’ so you continue to be sinners.

Jesus, the Good Shepherd

10 “I can guarantee this truth: The person who doesn’t enter the sheep pen through the gate but climbs in somewhere else is a thief or a robber. But the one who enters through the gate is the shepherd. The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep respond to his voice. He calls his sheep by name and leads them out of the pen. After he has brought out all his sheep, he walks ahead of them. The sheep follow him because they recognize his voice. They won’t follow a stranger. Instead, they will run away from a stranger because they don’t recognize his voice.” Jesus used this illustration as he talked to the people, but they didn’t understand what he meant.

Jesus emphasized, “I can guarantee this truth: I am the gate for the sheep. All who came before I did were thieves or robbers. However, the sheep didn’t respond to them. I am the gate. Those who enter the sheep pen through me will be saved. They will go in and out of the sheep pen and find food. 10 A thief comes to steal, kill, and destroy. But I came so that my sheep will have life and so that they will have everything they need.

11 “I am the good shepherd. The good shepherd gives his life for the sheep. 12 A hired hand isn’t a shepherd and doesn’t own the sheep. When he sees a wolf coming, he abandons the sheep and quickly runs away. So the wolf drags the sheep away and scatters the flock. 13 The hired hand is concerned about what he’s going to get paid and not about the sheep.

14 “I am the good shepherd. I know my sheep as the Father knows me.[d] My sheep know me as I know the Father. 15 So I give my life for my sheep. 16 I also have other sheep that are not from this pen. I must lead them. They, too, will respond to my voice. So they will be one flock with one shepherd. 17 The Father loves me because I give my life in order to take it back again. 18 No one takes my life from me. I give my life of my own free will. I have the authority to give my life, and I have the authority to take my life back again. This is what my Father ordered me to do.”

19 The Jews were divided because of what Jesus said. 20 Many of them said, “He’s possessed by a demon! He’s crazy! Why do you listen to him?” 21 Others said, “No one talks like this if he’s possessed by a demon. Can a demon give sight to the blind?”

The Jews Reject Jesus

22 The Festival of the Dedication of the Temple took place in Jerusalem during the winter. 23 Jesus was walking on Solomon’s porch in the temple courtyard.

24 The Jews surrounded him. They asked him, “How long will you keep us in suspense? If you are the Messiah, tell us plainly.”

25 Jesus answered them, “I’ve told you, but you don’t believe me. The things that I do in my Father’s name testify on my behalf. 26 However, you don’t believe because you’re not my sheep. 27 My sheep respond to my voice, and I know who they are. They follow me, 28 and I give them eternal life. They will never be lost, and no one will tear them away from me. 29 My Father, who gave them to me, is greater than everyone else, and no one can tear them away from my Father. 30 The Father and I are one.”

31 The Jews had again brought some rocks to stone Jesus to death. 32 Jesus replied to them, “I’ve shown you many good things that come from the Father. For which of these good things do you want to stone me to death?”

33 The Jews answered Jesus, “We’re going to stone you to death, not for any good things you’ve done, but for dishonoring God. You claim to be God, although you’re only a man.”

34 Jesus said to them, “Don’t your Scriptures say, ‘I said, “You are gods” ’? 35 The Scriptures cannot be discredited. So if God calls people gods (and they are the people to whom he gave the Scriptures), 36 why do you say that I’m dishonoring God because I said, ‘I’m the Son of God’? God set me apart for this holy purpose and has sent me into the world. 37 If I’m not doing the things my Father does, don’t believe me. 38 But if I’m doing those things and you refuse to believe me, then at least believe the things that I’m doing. Then you will know and recognize that the Father is in me and that I am in the Father.”

39 The Jews tried to arrest Jesus again, but he got away from them. 40 He went back across the Jordan River and stayed in the place where John first baptized people.

41 Many people went to Jesus. They said, “John didn’t perform any miracles, but everything John said about this man is true.” 42 Many people there believed in Jesus.

Jesus Brings Lazarus Back to Life

11 Lazarus, who lived in Bethany, the village where Mary and her sister Martha lived, was sick. (Mary was the woman who poured perfume on the Lord and wiped his feet with her hair. Her brother Lazarus was the one who was sick.)

So the sisters sent a messenger to tell Jesus, “Lord, your close friend is sick.”

When Jesus heard the message, he said, “His sickness won’t result in death. Instead, this sickness will bring glory to God so that the Son of God will receive glory through it.”

Jesus loved Martha, her sister, and Lazarus. Yet, when Jesus heard that Lazarus was sick, he stayed where he was for two more days.

Then, after the two days, Jesus said to his disciples, “Let’s go back to Judea.”

The disciples said to him, “Rabbi, not long ago the Jews wanted to stone you to death. Do you really want to go back there?”

Jesus answered, “Aren’t there twelve hours of daylight? Those who walk during the day don’t stumble, because they see the light of this world. 10 However, those who walk at night stumble because they have no light in themselves.”

11 After Jesus said this, he told his disciples, “Our friend Lazarus is sleeping, and I’m going to Bethany to wake him.”

12 His disciples said to him, “Lord, if he’s sleeping, he’ll get well.”

13 Jesus meant that Lazarus was dead, but the disciples thought Jesus meant that Lazarus was only sleeping. 14 Then Jesus told them plainly, “Lazarus has died, 15 but I’m glad that I wasn’t there so that you can grow in faith. Let’s go to Lazarus.”

16 Thomas, who was called Didymus, said to the rest of the disciples, “Let’s go so that we, too, can die with Jesus.”

17 When Jesus arrived, he found that Lazarus had been in the tomb for four days. 18 (Bethany was near Jerusalem, not quite two miles away.) 19 Many Jews had come to Martha and Mary to comfort them about their brother.

20 When Martha heard that Jesus was coming, she went to meet him. Mary stayed at home. 21 Martha told Jesus, “Lord, if you had been here, my brother would not have died. 22 But even now I know that God will give you whatever you ask him.”

23 Jesus told Martha, “Your brother will come back to life.”

24 Martha answered Jesus, “I know that he’ll come back to life on the last day, when everyone will come back to life.”

25 Jesus said to her, “I am the one who brings people back to life, and I am life itself. Those who believe in me will live even if they die. 26 Everyone who lives and believes in me will never die. Do you believe that?”

27 Martha said to him, “Yes, Lord, I believe that you are the Messiah, the Son of God, the one who was expected to come into the world.”

28 After Martha had said this, she went back home and whispered to her sister Mary, “The teacher is here, and he is calling for you.”

29 When Mary heard this, she got up quickly and went to Jesus. 30 (Jesus had not yet come into the village but was still where Martha had met him.) 31 The Jews who were comforting Mary in the house saw her get up quickly and leave. So they followed her. They thought that she was going to the tomb to cry. 32 When Mary arrived where Jesus was and saw him, she knelt at his feet and said, “Lord, if you had been here, my brother would not have died.”

33 When Jesus saw her crying, and the Jews who were crying with her, he was deeply moved and troubled.

34 So Jesus asked, “Where did you put Lazarus?”

They answered him, “Lord, come and see.”

35 Jesus cried. 36 The Jews said, “See how much Jesus loved him.” 37 But some of the Jews asked, “Couldn’t this man who gave a blind man sight keep Lazarus from dying?”

38 Deeply moved again, Jesus went to the tomb. It was a cave with a stone covering the entrance. 39 Jesus said, “Take the stone away.”

Martha, the dead man’s sister, told Jesus, “Lord, there must already be a stench. He’s been dead for four days.”

40 Jesus said to her, “Didn’t I tell you that if you believe, you would see God’s glory?” 41 So the stone was moved away from the entrance of the tomb.

Jesus looked up and said, “Father, I thank you for hearing me. 42 I’ve known that you always hear me. However, I’ve said this so that the crowd standing around me will believe that you sent me.” 43 After Jesus had said this, he shouted as loudly as he could, “Lazarus, come out!”

44 The dead man came out. Strips of cloth were wound around his feet and hands, and his face was wrapped with a handkerchief. Jesus told them, “Free Lazarus, and let him go.”

The Jewish Council Plans to Kill Jesus

45 Many Jews who had visited Mary and had seen what Jesus had done believed in him. 46 But some of them went to the Pharisees and told them what Jesus had done. 47 So the chief priests and the Pharisees called a meeting of the council. They asked, “What are we doing? This man is performing a lot of miracles. 48 If we let him continue what he’s doing, everyone will believe in him. Then the Romans will take away our position and our nation.”

49 One of them, Caiaphas, who was chief priest that year, told them, “You people don’t know anything. 50 You haven’t even considered this: It is better for one man to die for the people than for the whole nation to be destroyed.”

51 Caiaphas didn’t say this on his own. As chief priest that year, he prophesied that Jesus would die for the Jewish nation. 52 He prophesied that Jesus wouldn’t die merely for this nation, but that Jesus would die to bring God’s scattered children together and make them one.

53 From that day on, the Jewish council planned to kill Jesus. 54 So Jesus no longer walked openly among the Jews. Instead, he left Bethany and went to the countryside near the desert, to a city called Ephraim, where he stayed with his disciples.

55 The Jewish Passover was near. Many people came from the countryside to Jerusalem to purify themselves before the Passover. 56 As they stood in the temple courtyard, they looked for Jesus and asked each other, “Do you think that he’ll avoid coming to the festival?” 57 (The chief priests and the Pharisees had given orders that whoever knew where Jesus was should tell them so that they could arrest him.)

Mary Prepares Jesus’ Body for the Tomb(C)

12 Six days before Passover, Jesus arrived in Bethany. Lazarus, whom Jesus had brought back to life, lived there. Dinner was prepared for Jesus in Bethany. Martha served the dinner, and Lazarus was one of the people eating with Jesus.

Mary took a bottle of very expensive perfume made from pure nard and poured it on Jesus’ feet. Then she dried his feet with her hair. The fragrance of the perfume filled the house.

One of his disciples, Judas Iscariot, who was going to betray him, asked, “Why wasn’t this perfume sold for a high price and the money given to the poor?” (Judas didn’t say this because he cared about the poor but because he was a thief. He was in charge of the moneybag and carried the contributions.) Jesus said to Judas, “Leave her alone! She has done this to prepare me for the day I will be placed in a tomb. You will always have the poor with you, but you will not always have me with you.”

A large crowd of Jews found out that Jesus was in Bethany. So they went there not only to see Jesus but also to see Lazarus, whom Jesus had brought back to life. 10 The chief priests planned to kill Lazarus too. 11 Lazarus was the reason why many people were leaving the Jews and believing in Jesus.

The King Comes to Jerusalem(D)

12 On the next day the large crowd that had come to the Passover festival heard that Jesus was coming to Jerusalem. 13 So they took palm branches and went to meet him. They were shouting,

“Hosanna!
Blessed is the one who comes in the name of the Lord,
the king of Israel!”

14 Jesus obtained a donkey and sat on it, as Scripture says:

15 “Don’t be afraid, people of Zion!
Your king is coming.
He is riding on a donkey’s colt.”

16 At first Jesus’ disciples didn’t know what these prophecies meant. However, when Jesus was glorified, the disciples remembered that these prophecies had been written about him. The disciples remembered that they had taken part in fulfilling the prophecies.

17 The people who had been with Jesus when he called Lazarus from the tomb and brought him back to life reported what they had seen. 18 Because the crowd heard that Jesus had performed this miracle, they came to meet him.

19 The Pharisees said to each other, “This is getting us nowhere. Look! The whole world is following him!”

Some Greeks Ask to See Jesus

20 Some Greeks were among those who came to worship during the Passover festival. 21 They went to Philip (who was from Bethsaida in Galilee) and told him, “Sir, we would like to meet Jesus.” 22 Philip told Andrew, and they told Jesus.

23 Jesus replied to them, “The time has come for the Son of Man to be glorified. 24 I can guarantee this truth: A single grain of wheat doesn’t produce anything unless it is planted in the ground and dies. If it dies, it will produce a lot of grain. 25 Those who love their lives will destroy them, and those who hate their lives in this world will guard them for everlasting life. 26 Those who serve me must follow me. My servants will be with me wherever I will be. If people serve me, the Father will honor them.

27 “I am too deeply troubled now to know how to express my feelings. Should I say, ‘Father, save me from this time ⌞of suffering⌟’? No! I came for this time of suffering. 28 Father, give glory to your name.”

A voice from heaven said, “I have given it glory, and I will give it glory again.”

29 The crowd standing there heard the voice and said that it had thundered. Others in the crowd said that an angel had talked to him. 30 Jesus replied, “That voice wasn’t for my benefit but for yours.

31 “This world is being judged now. The ruler of this world will be thrown out now. 32 When I have been lifted up from the earth, I will draw all people toward me.” 33 By saying this, he indicated how he was going to die.

34 The crowd responded to him, “We have heard from the Scriptures that the Messiah will remain here forever. So how can you say, ‘The Son of Man must be lifted up from the earth’? Who is this ‘Son of Man’?”

35 Jesus answered the crowd, “The light will still be with you for a little while. Walk while you have light so that darkness won’t defeat you. Those who walk in the dark don’t know where they’re going. 36 While you have the light, believe in the light so that you will become people whose lives show the light.”

After Jesus had said this, he was concealed as he left. 37 Although they had seen Jesus perform so many miracles, they wouldn’t believe in him. 38 In this way the words of the prophet Isaiah came true:

“Lord, who has believed our message?
To whom has the Lord’s power been revealed?”

39 So the people couldn’t believe because, as Isaiah also said,

40 “God blinded them
and made them close-minded
so that their eyes don’t see
and their minds don’t understand.
And they never turn to me for healing!”

41 Isaiah said this because he had seen Jesus’ glory and had spoken about him.

42 Many rulers believed in Jesus. However, they wouldn’t admit it publicly because the Pharisees would have thrown them out of the synagogue. 43 They were more concerned about what people thought of them than about what God thought of them.

44 Then Jesus said loudly, “Whoever believes in me believes not only in me but also in the one who sent me. 45 Whoever sees me sees the one who sent me. 46 I am the light that has come into the world so that everyone who believes in me will not live in the dark. 47 If anyone hears my words and doesn’t follow them, I don’t condemn them. I didn’t come to condemn the world but to save the world. 48 Those who reject me by not accepting what I say have a judge appointed for them. The words that I have spoken will judge them on the last day. 49 I have not spoken on my own. Instead, the Father who sent me told me what I should say and how I should say it. 50 I know that what he commands is eternal life. Whatever I say is what the Father told me to say.”

Jesus Washes the Disciples’ Feet

13 Before the Passover festival, Jesus knew that the time had come for him to leave this world and go back to the Father. Jesus loved his own who were in the world, and he loved them to the end.

While supper was taking place, the devil had already put the idea of betraying Jesus into the mind of Judas, son of Simon Iscariot.

The Father had put everything in Jesus’ control. Jesus knew that. He also knew that he had come from God and was going back to God. So he got up from the table, removed his outer clothes, took a towel, and tied it around his waist. Then he poured water into a basin and began to wash the disciples’ feet and dry them with the towel that he had tied around his waist.

When Jesus came to Simon Peter, Peter asked him, “Lord, are you going to wash my feet?”

Jesus answered Peter, “You don’t know now what I’m doing. You will understand later.”

Peter told Jesus, “You will never wash my feet.”

Jesus replied to Peter, “If I don’t wash you, you don’t belong to me.”

Simon Peter said to Jesus, “Lord, don’t wash only my feet. Wash my hands and my head too!”

10 Jesus told Peter, “People who have washed are completely clean. They need to have only their feet washed. All of you, except for one, are clean.” 11 (Jesus knew who was going to betray him. That’s why he said, “All of you, except for one, are clean.”)

12 After Jesus had washed their feet and put on his outer clothes, he took his place at the table again. Then he asked his disciples, “Do you understand what I’ve done for you? 13 You call me teacher and Lord, and you’re right because that’s what I am. 14 So if I, your Lord and teacher, have washed your feet, you must wash each other’s feet. 15 I’ve given you an example that you should follow. 16 I can guarantee this truth: Slaves are not superior to their owners, and messengers are not superior to the people who send them. 17 If you understand all of this, you are blessed whenever you follow my example.

18 “I’m not talking about all of you. I know the people I’ve chosen ⌞to be apostles⌟. However, I’ve made my choice so that Scripture will come true. It says, ‘The one who eats my bread has turned against me.’ 19 I’m telling you now before it happens. Then, when it happens, you will believe that I am the one.

20 “I can guarantee this truth: Whoever accepts me accepts the one who sent me.”

Jesus Knows Who Will Betray Him(E)

21 After saying this, Jesus was deeply troubled. He declared, “I can guarantee this truth: One of you is going to betray me!”

22 The disciples began looking at each other and wondering which one of them Jesus meant.

23 One disciple, the one whom Jesus loved, was near him at the table. 24 Simon Peter motioned to that disciple and said, “Ask Jesus whom he’s talking about!”

25 Leaning close to Jesus, that disciple asked, “Lord, who is it?”

26 Jesus answered, “He’s the one to whom I will give this piece of bread after I’ve dipped it in the sauce.” So Jesus dipped the bread and gave it to Judas, son of Simon Iscariot.

27 Then, after Judas took the piece of bread, Satan entered him. So Jesus told him, “Hurry! Do what you have to do.” 28 No one at the table knew why Jesus said this to him. 29 Judas had the moneybag. So some thought that Jesus was telling him to buy what they needed for the festival or to give something to the poor.

30 Judas took the piece of bread and immediately went outside. It was night.

31 When Judas was gone, Jesus said, “The Son of Man is now glorified, and because of him God is glorified. 32 If God is glorified because of the Son of Man, God will glorify the Son of Man because of himself, and he will glorify the Son of Man at once.”

Jesus Predicts Peter’s Denial(F)

33 Jesus said, “Dear children, I will still be with you for a little while. I’m telling you what I told the Jews. You will look for me, but you can’t go where I’m going.

34 “I’m giving you a new commandment: Love each other in the same way that I have loved you. 35 Everyone will know that you are my disciples because of your love for each other.”

36 Simon Peter asked him, “Lord, where are you going?”

Jesus answered him, “You can’t follow me now to the place where I’m going. However, you will follow me later.”

37 Peter said to Jesus, “Lord, why can’t I follow you now? I’ll give my life for you.”

38 Jesus replied, “Will you give your life for me? I can guarantee this truth: No rooster will crow until you say three times that you don’t know me.

Footnotes

  1. 5:3 Some manuscripts and translations add verses 3b–4: “They would wait for the water to move. People believed that at a certain time an angel from the Lord would go into the pool and stir up the water. The first person who would step into the water after it was stirred up would be cured from whatever disease he had.”
  2. 5:27 Son of Man   ” is a name Jesus called himself to show that he was not only God’s Son but also human.
  3. 7:52 John 7:53–8:11 is not found in many manuscripts and some translations. Some manuscripts place these verses between 7:36 and 7:37. Other manuscripts place them between 7:44 and 7:45. Others place them after 21:25, and some place them between Luke 21:38 and 22:1.
  4. 10:14 The first part of verse 15 (in Greek) has been moved to verse 14 to express the complex Greek sentence structure more clearly in English.

The Healing at the Pool

Some time later, Jesus went up to Jerusalem for one of the Jewish festivals. Now there is in Jerusalem near the Sheep Gate(A) a pool, which in Aramaic(B) is called Bethesda[a] and which is surrounded by five covered colonnades. Here a great number of disabled people used to lie—the blind, the lame, the paralyzed. [4] [b] One who was there had been an invalid for thirty-eight years. When Jesus saw him lying there and learned that he had been in this condition for a long time, he asked him, “Do you want to get well?”

“Sir,” the invalid replied, “I have no one to help me into the pool when the water is stirred. While I am trying to get in, someone else goes down ahead of me.”

Then Jesus said to him, “Get up! Pick up your mat and walk.”(C) At once the man was cured; he picked up his mat and walked.

The day on which this took place was a Sabbath,(D) 10 and so the Jewish leaders(E) said to the man who had been healed, “It is the Sabbath; the law forbids you to carry your mat.”(F)

11 But he replied, “The man who made me well said to me, ‘Pick up your mat and walk.’

12 So they asked him, “Who is this fellow who told you to pick it up and walk?”

13 The man who was healed had no idea who it was, for Jesus had slipped away into the crowd that was there.

14 Later Jesus found him at the temple and said to him, “See, you are well again. Stop sinning(G) or something worse may happen to you.” 15 The man went away and told the Jewish leaders(H) that it was Jesus who had made him well.

The Authority of the Son

16 So, because Jesus was doing these things on the Sabbath, the Jewish leaders began to persecute him. 17 In his defense Jesus said to them, “My Father(I) is always at his work(J) to this very day, and I too am working.” 18 For this reason they tried all the more to kill him;(K) not only was he breaking the Sabbath, but he was even calling God his own Father, making himself equal with God.(L)

19 Jesus gave them this answer: “Very truly I tell you, the Son can do nothing by himself;(M) he can do only what he sees his Father doing, because whatever the Father does the Son also does. 20 For the Father loves the Son(N) and shows him all he does. Yes, and he will show him even greater works than these,(O) so that you will be amazed. 21 For just as the Father raises the dead and gives them life,(P) even so the Son gives life(Q) to whom he is pleased to give it. 22 Moreover, the Father judges no one, but has entrusted all judgment to the Son,(R) 23 that all may honor the Son just as they honor the Father. Whoever does not honor the Son does not honor the Father, who sent him.(S)

24 “Very truly I tell you, whoever hears my word and believes him who sent me(T) has eternal life(U) and will not be judged(V) but has crossed over from death to life.(W) 25 Very truly I tell you, a time is coming and has now come(X) when the dead will hear(Y) the voice of the Son of God and those who hear will live. 26 For as the Father has life in himself, so he has granted the Son also to have life(Z) in himself. 27 And he has given him authority to judge(AA) because he is the Son of Man.

28 “Do not be amazed at this, for a time is coming(AB) when all who are in their graves will hear his voice 29 and come out—those who have done what is good will rise to live, and those who have done what is evil will rise to be condemned.(AC) 30 By myself I can do nothing;(AD) I judge only as I hear, and my judgment is just,(AE) for I seek not to please myself but him who sent me.(AF)

Testimonies About Jesus

31 “If I testify about myself, my testimony is not true.(AG) 32 There is another who testifies in my favor,(AH) and I know that his testimony about me is true.

33 “You have sent to John and he has testified(AI) to the truth. 34 Not that I accept human testimony;(AJ) but I mention it that you may be saved.(AK) 35 John was a lamp that burned and gave light,(AL) and you chose for a time to enjoy his light.

36 “I have testimony weightier than that of John.(AM) For the works that the Father has given me to finish—the very works that I am doing(AN)—testify that the Father has sent me.(AO) 37 And the Father who sent me has himself testified concerning me.(AP) You have never heard his voice nor seen his form,(AQ) 38 nor does his word dwell in you,(AR) for you do not believe(AS) the one he sent.(AT) 39 You study[c] the Scriptures(AU) diligently because you think that in them you have eternal life.(AV) These are the very Scriptures that testify about me,(AW) 40 yet you refuse to come to me(AX) to have life.

41 “I do not accept glory from human beings,(AY) 42 but I know you. I know that you do not have the love of God in your hearts. 43 I have come in my Father’s name, and you do not accept me; but if someone else comes in his own name, you will accept him. 44 How can you believe since you accept glory from one another but do not seek the glory that comes from the only God[d]?(AZ)

45 “But do not think I will accuse you before the Father. Your accuser is Moses,(BA) on whom your hopes are set.(BB) 46 If you believed Moses, you would believe me, for he wrote about me.(BC) 47 But since you do not believe what he wrote, how are you going to believe what I say?”(BD)

Jesus Feeds the Five Thousand(BE)

Some time after this, Jesus crossed to the far shore of the Sea of Galilee (that is, the Sea of Tiberias), and a great crowd of people followed him because they saw the signs(BF) he had performed by healing the sick. Then Jesus went up on a mountainside(BG) and sat down with his disciples. The Jewish Passover Festival(BH) was near.

When Jesus looked up and saw a great crowd coming toward him, he said to Philip,(BI) “Where shall we buy bread for these people to eat?” He asked this only to test him, for he already had in mind what he was going to do.

Philip answered him, “It would take more than half a year’s wages[e] to buy enough bread for each one to have a bite!”

Another of his disciples, Andrew, Simon Peter’s brother,(BJ) spoke up, “Here is a boy with five small barley loaves and two small fish, but how far will they go among so many?”(BK)

10 Jesus said, “Have the people sit down.” There was plenty of grass in that place, and they sat down (about five thousand men were there). 11 Jesus then took the loaves, gave thanks,(BL) and distributed to those who were seated as much as they wanted. He did the same with the fish.

12 When they had all had enough to eat, he said to his disciples, “Gather the pieces that are left over. Let nothing be wasted.” 13 So they gathered them and filled twelve baskets with the pieces of the five barley loaves left over by those who had eaten.

14 After the people saw the sign(BM) Jesus performed, they began to say, “Surely this is the Prophet who is to come into the world.”(BN) 15 Jesus, knowing that they intended to come and make him king(BO) by force, withdrew again to a mountain by himself.(BP)

Jesus Walks on the Water(BQ)

16 When evening came, his disciples went down to the lake, 17 where they got into a boat and set off across the lake for Capernaum. By now it was dark, and Jesus had not yet joined them. 18 A strong wind was blowing and the waters grew rough. 19 When they had rowed about three or four miles,[f] they saw Jesus approaching the boat, walking on the water;(BR) and they were frightened. 20 But he said to them, “It is I; don’t be afraid.”(BS) 21 Then they were willing to take him into the boat, and immediately the boat reached the shore where they were heading.

22 The next day the crowd that had stayed on the opposite shore of the lake(BT) realized that only one boat had been there, and that Jesus had not entered it with his disciples, but that they had gone away alone.(BU) 23 Then some boats from Tiberias(BV) landed near the place where the people had eaten the bread after the Lord had given thanks.(BW) 24 Once the crowd realized that neither Jesus nor his disciples were there, they got into the boats and went to Capernaum in search of Jesus.

Jesus the Bread of Life

25 When they found him on the other side of the lake, they asked him, “Rabbi,(BX) when did you get here?”

26 Jesus answered, “Very truly I tell you, you are looking for me,(BY) not because you saw the signs(BZ) I performed but because you ate the loaves and had your fill. 27 Do not work for food that spoils, but for food that endures(CA) to eternal life,(CB) which the Son of Man(CC) will give you. For on him God the Father has placed his seal(CD) of approval.”

28 Then they asked him, “What must we do to do the works God requires?”

29 Jesus answered, “The work of God is this: to believe(CE) in the one he has sent.”(CF)

30 So they asked him, “What sign(CG) then will you give that we may see it and believe you?(CH) What will you do? 31 Our ancestors ate the manna(CI) in the wilderness; as it is written: ‘He gave them bread from heaven to eat.’[g](CJ)

32 Jesus said to them, “Very truly I tell you, it is not Moses who has given you the bread from heaven, but it is my Father who gives you the true bread from heaven. 33 For the bread of God is the bread that comes down from heaven(CK) and gives life to the world.”

34 “Sir,” they said, “always give us this bread.”(CL)

35 Then Jesus declared, “I am(CM) the bread of life.(CN) Whoever comes to me will never go hungry, and whoever believes(CO) in me will never be thirsty.(CP) 36 But as I told you, you have seen me and still you do not believe. 37 All those the Father gives me(CQ) will come to me, and whoever comes to me I will never drive away. 38 For I have come down from heaven(CR) not to do my will but to do the will(CS) of him who sent me.(CT) 39 And this is the will of him who sent me, that I shall lose none of all those he has given me,(CU) but raise them up at the last day.(CV) 40 For my Father’s will is that everyone who looks to the Son(CW) and believes in him shall have eternal life,(CX) and I will raise them up at the last day.”

41 At this the Jews there began to grumble about him because he said, “I am the bread that came down from heaven.” 42 They said, “Is this not Jesus, the son of Joseph,(CY) whose father and mother we know?(CZ) How can he now say, ‘I came down from heaven’?”(DA)

43 “Stop grumbling among yourselves,” Jesus answered. 44 “No one can come to me unless the Father who sent me draws them,(DB) and I will raise them up at the last day. 45 It is written in the Prophets: ‘They will all be taught by God.’[h](DC) Everyone who has heard the Father and learned from him comes to me. 46 No one has seen the Father except the one who is from God;(DD) only he has seen the Father. 47 Very truly I tell you, the one who believes has eternal life.(DE) 48 I am the bread of life.(DF) 49 Your ancestors ate the manna in the wilderness, yet they died.(DG) 50 But here is the bread that comes down from heaven,(DH) which anyone may eat and not die. 51 I am the living bread(DI) that came down from heaven.(DJ) Whoever eats this bread will live forever. This bread is my flesh, which I will give for the life of the world.”(DK)

52 Then the Jews(DL) began to argue sharply among themselves,(DM) “How can this man give us his flesh to eat?”

53 Jesus said to them, “Very truly I tell you, unless you eat the flesh(DN) of the Son of Man(DO) and drink his blood,(DP) you have no life in you. 54 Whoever eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise them up at the last day.(DQ) 55 For my flesh is real food and my blood is real drink. 56 Whoever eats my flesh and drinks my blood remains in me, and I in them.(DR) 57 Just as the living Father sent me(DS) and I live because of the Father, so the one who feeds on me will live because of me. 58 This is the bread that came down from heaven. Your ancestors ate manna and died, but whoever feeds on this bread will live forever.”(DT) 59 He said this while teaching in the synagogue in Capernaum.

Many Disciples Desert Jesus

60 On hearing it, many of his disciples(DU) said, “This is a hard teaching. Who can accept it?”(DV)

61 Aware that his disciples were grumbling about this, Jesus said to them, “Does this offend you?(DW) 62 Then what if you see the Son of Man(DX) ascend to where he was before!(DY) 63 The Spirit gives life;(DZ) the flesh counts for nothing. The words I have spoken to you—they are full of the Spirit[i] and life. 64 Yet there are some of you who do not believe.” For Jesus had known(EA) from the beginning which of them did not believe and who would betray him.(EB) 65 He went on to say, “This is why I told you that no one can come to me unless the Father has enabled them.”(EC)

66 From this time many of his disciples(ED) turned back and no longer followed him.

67 “You do not want to leave too, do you?” Jesus asked the Twelve.(EE)

68 Simon Peter answered him,(EF) “Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life.(EG) 69 We have come to believe and to know that you are the Holy One of God.”(EH)

70 Then Jesus replied, “Have I not chosen you,(EI) the Twelve? Yet one of you is a devil!”(EJ) 71 (He meant Judas, the son of Simon Iscariot,(EK) who, though one of the Twelve, was later to betray him.)(EL)

Jesus Goes to the Festival of Tabernacles

After this, Jesus went around in Galilee. He did not want[j] to go about in Judea because the Jewish leaders(EM) there were looking for a way to kill him.(EN) But when the Jewish Festival of Tabernacles(EO) was near, Jesus’ brothers(EP) said to him, “Leave Galilee and go to Judea, so that your disciples there may see the works you do. No one who wants to become a public figure acts in secret. Since you are doing these things, show yourself to the world.” For even his own brothers did not believe in him.(EQ)

Therefore Jesus told them, “My time(ER) is not yet here; for you any time will do. The world cannot hate you, but it hates me(ES) because I testify that its works are evil.(ET) You go to the festival. I am not[k] going up to this festival, because my time(EU) has not yet fully come.” After he had said this, he stayed in Galilee.

10 However, after his brothers had left for the festival, he went also, not publicly, but in secret. 11 Now at the festival the Jewish leaders were watching for Jesus(EV) and asking, “Where is he?”

12 Among the crowds there was widespread whispering about him. Some said, “He is a good man.”

Others replied, “No, he deceives the people.”(EW) 13 But no one would say anything publicly about him for fear of the leaders.(EX)

Jesus Teaches at the Festival

14 Not until halfway through the festival did Jesus go up to the temple courts and begin to teach.(EY) 15 The Jews(EZ) there were amazed and asked, “How did this man get such learning(FA) without having been taught?”(FB)

16 Jesus answered, “My teaching is not my own. It comes from the one who sent me.(FC) 17 Anyone who chooses to do the will of God will find out(FD) whether my teaching comes from God or whether I speak on my own. 18 Whoever speaks on their own does so to gain personal glory,(FE) but he who seeks the glory of the one who sent him is a man of truth; there is nothing false about him. 19 Has not Moses given you the law?(FF) Yet not one of you keeps the law. Why are you trying to kill me?”(FG)

20 “You are demon-possessed,”(FH) the crowd answered. “Who is trying to kill you?”

21 Jesus said to them, “I did one miracle,(FI) and you are all amazed. 22 Yet, because Moses gave you circumcision(FJ) (though actually it did not come from Moses, but from the patriarchs),(FK) you circumcise a boy on the Sabbath. 23 Now if a boy can be circumcised on the Sabbath so that the law of Moses may not be broken, why are you angry with me for healing a man’s whole body on the Sabbath? 24 Stop judging by mere appearances, but instead judge correctly.”(FL)

Division Over Who Jesus Is

25 At that point some of the people of Jerusalem began to ask, “Isn’t this the man they are trying to kill?(FM) 26 Here he is, speaking publicly, and they are not saying a word to him. Have the authorities(FN) really concluded that he is the Messiah?(FO) 27 But we know where this man is from;(FP) when the Messiah comes, no one will know where he is from.”

28 Then Jesus, still teaching in the temple courts,(FQ) cried out, “Yes, you know me, and you know where I am from.(FR) I am not here on my own authority, but he who sent me is true.(FS) You do not know him, 29 but I know him(FT) because I am from him and he sent me.”(FU)

30 At this they tried to seize him, but no one laid a hand on him,(FV) because his hour had not yet come.(FW) 31 Still, many in the crowd believed in him.(FX) They said, “When the Messiah comes, will he perform more signs(FY) than this man?”

32 The Pharisees heard the crowd whispering such things about him. Then the chief priests and the Pharisees sent temple guards to arrest him.

33 Jesus said, “I am with you for only a short time,(FZ) and then I am going to the one who sent me.(GA) 34 You will look for me, but you will not find me; and where I am, you cannot come.”(GB)

35 The Jews said to one another, “Where does this man intend to go that we cannot find him? Will he go where our people live scattered(GC) among the Greeks,(GD) and teach the Greeks? 36 What did he mean when he said, ‘You will look for me, but you will not find me,’ and ‘Where I am, you cannot come’?”(GE)

37 On the last and greatest day of the festival,(GF) Jesus stood and said in a loud voice, “Let anyone who is thirsty come to me and drink.(GG) 38 Whoever believes(GH) in me, as Scripture has said,(GI) rivers of living water(GJ) will flow from within them.”[l](GK) 39 By this he meant the Spirit,(GL) whom those who believed in him were later to receive.(GM) Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.(GN)

40 On hearing his words, some of the people said, “Surely this man is the Prophet.”(GO)

41 Others said, “He is the Messiah.”

Still others asked, “How can the Messiah come from Galilee?(GP) 42 Does not Scripture say that the Messiah will come from David’s descendants(GQ) and from Bethlehem,(GR) the town where David lived?” 43 Thus the people were divided(GS) because of Jesus. 44 Some wanted to seize him, but no one laid a hand on him.(GT)

Unbelief of the Jewish Leaders

45 Finally the temple guards went back to the chief priests and the Pharisees, who asked them, “Why didn’t you bring him in?”

46 “No one ever spoke the way this man does,”(GU) the guards replied.

47 “You mean he has deceived you also?”(GV) the Pharisees retorted. 48 “Have any of the rulers or of the Pharisees believed in him?(GW) 49 No! But this mob that knows nothing of the law—there is a curse on them.”

50 Nicodemus,(GX) who had gone to Jesus earlier and who was one of their own number, asked, 51 “Does our law condemn a man without first hearing him to find out what he has been doing?”

52 They replied, “Are you from Galilee, too? Look into it, and you will find that a prophet does not come out of Galilee.”(GY)


[The earliest manuscripts and many other ancient witnesses do not have John 7:53—8:11. A few manuscripts include these verses, wholly or in part, after John 7:36, John 21:25, Luke 21:38 or Luke 24:53.]

53 Then they all went home, but Jesus went to the Mount of Olives.(GZ)

At dawn he appeared again in the temple courts, where all the people gathered around him, and he sat down to teach them.(HA) The teachers of the law and the Pharisees brought in a woman caught in adultery. They made her stand before the group and said to Jesus, “Teacher, this woman was caught in the act of adultery. In the Law Moses commanded us to stone such women.(HB) Now what do you say?” They were using this question as a trap,(HC) in order to have a basis for accusing him.(HD)

But Jesus bent down and started to write on the ground with his finger. When they kept on questioning him, he straightened up and said to them, “Let any one of you who is without sin be the first to throw a stone(HE) at her.”(HF) Again he stooped down and wrote on the ground.

At this, those who heard began to go away one at a time, the older ones first, until only Jesus was left, with the woman still standing there. 10 Jesus straightened up and asked her, “Woman, where are they? Has no one condemned you?”

11 “No one, sir,” she said.

“Then neither do I condemn you,”(HG) Jesus declared. “Go now and leave your life of sin.”(HH)


Dispute Over Jesus’ Testimony

12 When Jesus spoke again to the people, he said, “I am(HI) the light of the world.(HJ) Whoever follows me will never walk in darkness, but will have the light of life.”(HK)

13 The Pharisees challenged him, “Here you are, appearing as your own witness; your testimony is not valid.”(HL)

14 Jesus answered, “Even if I testify on my own behalf, my testimony is valid, for I know where I came from and where I am going.(HM) But you have no idea where I come from(HN) or where I am going. 15 You judge by human standards;(HO) I pass judgment on no one.(HP) 16 But if I do judge, my decisions are true, because I am not alone. I stand with the Father, who sent me.(HQ) 17 In your own Law it is written that the testimony of two witnesses is true.(HR) 18 I am one who testifies for myself; my other witness is the Father, who sent me.”(HS)

19 Then they asked him, “Where is your father?”

“You do not know me or my Father,”(HT) Jesus replied. “If you knew me, you would know my Father also.”(HU) 20 He spoke these words while teaching(HV) in the temple courts near the place where the offerings were put.(HW) Yet no one seized him, because his hour had not yet come.(HX)

Dispute Over Who Jesus Is

21 Once more Jesus said to them, “I am going away, and you will look for me, and you will die(HY) in your sin. Where I go, you cannot come.”(HZ)

22 This made the Jews ask, “Will he kill himself? Is that why he says, ‘Where I go, you cannot come’?”

23 But he continued, “You are from below; I am from above. You are of this world; I am not of this world.(IA) 24 I told you that you would die in your sins; if you do not believe that I am he,(IB) you will indeed die in your sins.”

25 “Who are you?” they asked.

“Just what I have been telling you from the beginning,” Jesus replied. 26 “I have much to say in judgment of you. But he who sent me is trustworthy,(IC) and what I have heard from him I tell the world.”(ID)

27 They did not understand that he was telling them about his Father. 28 So Jesus said, “When you have lifted up[m] the Son of Man,(IE) then you will know that I am he and that I do nothing on my own but speak just what the Father has taught me.(IF) 29 The one who sent me is with me; he has not left me alone,(IG) for I always do what pleases him.”(IH) 30 Even as he spoke, many believed in him.(II)

Dispute Over Whose Children Jesus’ Opponents Are

31 To the Jews who had believed him, Jesus said, “If you hold to my teaching,(IJ) you are really my disciples. 32 Then you will know the truth, and the truth will set you free.”(IK)

33 They answered him, “We are Abraham’s descendants(IL) and have never been slaves of anyone. How can you say that we shall be set free?”

34 Jesus replied, “Very truly I tell you, everyone who sins is a slave to sin.(IM) 35 Now a slave has no permanent place in the family, but a son belongs to it forever.(IN) 36 So if the Son sets you free,(IO) you will be free indeed. 37 I know that you are Abraham’s descendants. Yet you are looking for a way to kill me,(IP) because you have no room for my word. 38 I am telling you what I have seen in the Father’s presence,(IQ) and you are doing what you have heard from your father.[n](IR)

39 “Abraham is our father,” they answered.

“If you were Abraham’s children,”(IS) said Jesus, “then you would[o] do what Abraham did. 40 As it is, you are looking for a way to kill me,(IT) a man who has told you the truth that I heard from God.(IU) Abraham did not do such things. 41 You are doing the works of your own father.”(IV)

“We are not illegitimate children,” they protested. “The only Father we have is God himself.”(IW)

42 Jesus said to them, “If God were your Father, you would love me,(IX) for I have come here from God.(IY) I have not come on my own;(IZ) God sent me.(JA) 43 Why is my language not clear to you? Because you are unable to hear what I say. 44 You belong to your father, the devil,(JB) and you want to carry out your father’s desires.(JC) He was a murderer from the beginning, not holding to the truth, for there is no truth in him. When he lies, he speaks his native language, for he is a liar and the father of lies.(JD) 45 Yet because I tell the truth,(JE) you do not believe me! 46 Can any of you prove me guilty of sin? If I am telling the truth, why don’t you believe me? 47 Whoever belongs to God hears what God says.(JF) The reason you do not hear is that you do not belong to God.”

Jesus’ Claims About Himself

48 The Jews answered him, “Aren’t we right in saying that you are a Samaritan(JG) and demon-possessed?”(JH)

49 “I am not possessed by a demon,” said Jesus, “but I honor my Father and you dishonor me. 50 I am not seeking glory for myself;(JI) but there is one who seeks it, and he is the judge. 51 Very truly I tell you, whoever obeys my word will never see death.”(JJ)

52 At this they exclaimed, “Now we know that you are demon-possessed!(JK) Abraham died and so did the prophets, yet you say that whoever obeys your word will never taste death. 53 Are you greater than our father Abraham?(JL) He died, and so did the prophets. Who do you think you are?”

54 Jesus replied, “If I glorify myself,(JM) my glory means nothing. My Father, whom you claim as your God, is the one who glorifies me.(JN) 55 Though you do not know him,(JO) I know him.(JP) If I said I did not, I would be a liar like you, but I do know him and obey his word.(JQ) 56 Your father Abraham(JR) rejoiced at the thought of seeing my day; he saw it(JS) and was glad.”

57 “You are not yet fifty years old,” they said to him, “and you have seen Abraham!”

58 “Very truly I tell you,” Jesus answered, “before Abraham was born,(JT) I am!”(JU) 59 At this, they picked up stones to stone him,(JV) but Jesus hid himself,(JW) slipping away from the temple grounds.

Jesus Heals a Man Born Blind

As he went along, he saw a man blind from birth. His disciples asked him, “Rabbi,(JX) who sinned,(JY) this man(JZ) or his parents,(KA) that he was born blind?”

“Neither this man nor his parents sinned,” said Jesus, “but this happened so that the works of God might be displayed in him.(KB) As long as it is day,(KC) we must do the works of him who sent me. Night is coming, when no one can work. While I am in the world, I am the light of the world.”(KD)

After saying this, he spit(KE) on the ground, made some mud with the saliva, and put it on the man’s eyes. “Go,” he told him, “wash in the Pool of Siloam”(KF) (this word means “Sent”). So the man went and washed, and came home seeing.(KG)

His neighbors and those who had formerly seen him begging asked, “Isn’t this the same man who used to sit and beg?”(KH) Some claimed that he was.

Others said, “No, he only looks like him.”

But he himself insisted, “I am the man.”

10 “How then were your eyes opened?” they asked.

11 He replied, “The man they call Jesus made some mud and put it on my eyes. He told me to go to Siloam and wash. So I went and washed, and then I could see.”(KI)

12 “Where is this man?” they asked him.

“I don’t know,” he said.

The Pharisees Investigate the Healing

13 They brought to the Pharisees the man who had been blind. 14 Now the day on which Jesus had made the mud and opened the man’s eyes was a Sabbath.(KJ) 15 Therefore the Pharisees also asked him how he had received his sight.(KK) “He put mud on my eyes,” the man replied, “and I washed, and now I see.”

16 Some of the Pharisees said, “This man is not from God, for he does not keep the Sabbath.”(KL)

But others asked, “How can a sinner perform such signs?”(KM) So they were divided.(KN)

17 Then they turned again to the blind man, “What have you to say about him? It was your eyes he opened.”

The man replied, “He is a prophet.”(KO)

18 They(KP) still did not believe that he had been blind and had received his sight until they sent for the man’s parents. 19 “Is this your son?” they asked. “Is this the one you say was born blind? How is it that now he can see?”

20 “We know he is our son,” the parents answered, “and we know he was born blind.

Footnotes

  1. John 5:2 Some manuscripts Bethzatha; other manuscripts Bethsaida
  2. John 5:4 Some manuscripts include here, wholly or in part, paralyzed—and they waited for the moving of the waters. From time to time an angel of the Lord would come down and stir up the waters. The first one into the pool after each such disturbance would be cured of whatever disease they had.
  3. John 5:39 Or 39 Study
  4. John 5:44 Some early manuscripts the Only One
  5. John 6:7 Greek take two hundred denarii
  6. John 6:19 Or about 5 or 6 kilometers
  7. John 6:31 Exodus 16:4; Neh. 9:15; Psalm 78:24,25
  8. John 6:45 Isaiah 54:13
  9. John 6:63 Or are Spirit; or are spirit
  10. John 7:1 Some manuscripts not have authority
  11. John 7:8 Some manuscripts not yet
  12. John 7:38 Or me. And let anyone drink 38 who believes in me.” As Scripture has said, “Out of him (or them) will flow rivers of living water.”
  13. John 8:28 The Greek for lifted up also means exalted.
  14. John 8:38 Or presence. Therefore do what you have heard from the Father.
  15. John 8:39 Some early manuscripts “If you are Abraham’s children,” said Jesus, “then

After this there was a feast of the Jews; and Jesus went up to Jerusalem.

Now there is at Jerusalem by the sheep market a pool, which is called in the Hebrew tongue Bethesda, having five porches.

In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.

For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatsoever disease he had.

And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years.

When Jesus saw him lie, and knew that he had been now a long time in that case, he saith unto him, Wilt thou be made whole?

The impotent man answered him, Sir, I have no man, when the water is troubled, to put me into the pool: but while I am coming, another steppeth down before me.

Jesus saith unto him, Rise, take up thy bed, and walk.

And immediately the man was made whole, and took up his bed, and walked: and on the same day was the sabbath.

10 The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry thy bed.

11 He answered them, He that made me whole, the same said unto me, Take up thy bed, and walk.

12 Then asked they him, What man is that which said unto thee, Take up thy bed, and walk?

13 And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place.

14 Afterward Jesus findeth him in the temple, and said unto him, Behold, thou art made whole: sin no more, lest a worse thing come unto thee.

15 The man departed, and told the Jews that it was Jesus, which had made him whole.

16 And therefore did the Jews persecute Jesus, and sought to slay him, because he had done these things on the sabbath day.

17 But Jesus answered them, My Father worketh hitherto, and I work.

18 Therefore the Jews sought the more to kill him, because he not only had broken the sabbath, but said also that God was his Father, making himself equal with God.

19 Then answered Jesus and said unto them, Verily, verily, I say unto you, The Son can do nothing of himself, but what he seeth the Father do: for what things soever he doeth, these also doeth the Son likewise.

20 For the Father loveth the Son, and sheweth him all things that himself doeth: and he will shew him greater works than these, that ye may marvel.

21 For as the Father raiseth up the dead, and quickeneth them; even so the Son quickeneth whom he will.

22 For the Father judgeth no man, but hath committed all judgment unto the Son:

23 That all men should honour the Son, even as they honour the Father. He that honoureth not the Son honoureth not the Father which hath sent him.

24 Verily, verily, I say unto you, He that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation; but is passed from death unto life.

25 Verily, verily, I say unto you, The hour is coming, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God: and they that hear shall live.

26 For as the Father hath life in himself; so hath he given to the Son to have life in himself;

27 And hath given him authority to execute judgment also, because he is the Son of man.

28 Marvel not at this: for the hour is coming, in the which all that are in the graves shall hear his voice,

29 And shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life; and they that have done evil, unto the resurrection of damnation.

30 I can of mine own self do nothing: as I hear, I judge: and my judgment is just; because I seek not mine own will, but the will of the Father which hath sent me.

31 If I bear witness of myself, my witness is not true.

32 There is another that beareth witness of me; and I know that the witness which he witnesseth of me is true.

33 Ye sent unto John, and he bare witness unto the truth.

34 But I receive not testimony from man: but these things I say, that ye might be saved.

35 He was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to rejoice in his light.

36 But I have greater witness than that of John: for the works which the Father hath given me to finish, the same works that I do, bear witness of me, that the Father hath sent me.

37 And the Father himself, which hath sent me, hath borne witness of me. Ye have neither heard his voice at any time, nor seen his shape.

38 And ye have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him ye believe not.

39 Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me.

40 And ye will not come to me, that ye might have life.

41 I receive not honour from men.

42 But I know you, that ye have not the love of God in you.

43 I am come in my Father's name, and ye receive me not: if another shall come in his own name, him ye will receive.

44 How can ye believe, which receive honour one of another, and seek not the honour that cometh from God only?

45 Do not think that I will accuse you to the Father: there is one that accuseth you, even Moses, in whom ye trust.

46 For had ye believed Moses, ye would have believed me; for he wrote of me.

47 But if ye believe not his writings, how shall ye believe my words?

After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is the sea of Tiberias.

And a great multitude followed him, because they saw his miracles which he did on them that were diseased.

And Jesus went up into a mountain, and there he sat with his disciples.

And the passover, a feast of the Jews, was nigh.

When Jesus then lifted up his eyes, and saw a great company come unto him, he saith unto Philip, Whence shall we buy bread, that these may eat?

And this he said to prove him: for he himself knew what he would do.

Philip answered him, Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them, that every one of them may take a little.

One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, saith unto him,

There is a lad here, which hath five barley loaves, and two small fishes: but what are they among so many?

10 And Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.

11 And Jesus took the loaves; and when he had given thanks, he distributed to the disciples, and the disciples to them that were set down; and likewise of the fishes as much as they would.

12 When they were filled, he said unto his disciples, Gather up the fragments that remain, that nothing be lost.

13 Therefore they gathered them together, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above unto them that had eaten.

14 Then those men, when they had seen the miracle that Jesus did, said, This is of a truth that prophet that should come into the world.

15 When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again into a mountain himself alone.

16 And when even was now come, his disciples went down unto the sea,

17 And entered into a ship, and went over the sea toward Capernaum. And it was now dark, and Jesus was not come to them.

18 And the sea arose by reason of a great wind that blew.

19 So when they had rowed about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking on the sea, and drawing nigh unto the ship: and they were afraid.

20 But he saith unto them, It is I; be not afraid.

21 Then they willingly received him into the ship: and immediately the ship was at the land whither they went.

22 The day following, when the people which stood on the other side of the sea saw that there was none other boat there, save that one whereinto his disciples were entered, and that Jesus went not with his disciples into the boat, but that his disciples were gone away alone;

23 (Howbeit there came other boats from Tiberias nigh unto the place where they did eat bread, after that the Lord had given thanks:)

24 When the people therefore saw that Jesus was not there, neither his disciples, they also took shipping, and came to Capernaum, seeking for Jesus.

25 And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither?

26 Jesus answered them and said, Verily, verily, I say unto you, Ye seek me, not because ye saw the miracles, but because ye did eat of the loaves, and were filled.

27 Labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth unto everlasting life, which the Son of man shall give unto you: for him hath God the Father sealed.

28 Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God?

29 Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent.

30 They said therefore unto him, What sign shewest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work?

31 Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.

32 Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Moses gave you not that bread from heaven; but my Father giveth you the true bread from heaven.

33 For the bread of God is he which cometh down from heaven, and giveth life unto the world.

34 Then said they unto him, Lord, evermore give us this bread.

35 And Jesus said unto them, I am the bread of life: he that cometh to me shall never hunger; and he that believeth on me shall never thirst.

36 But I said unto you, That ye also have seen me, and believe not.

37 All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.

38 For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.

39 And this is the Father's will which hath sent me, that of all which he hath given me I should lose nothing, but should raise it up again at the last day.

40 And this is the will of him that sent me, that every one which seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting life: and I will raise him up at the last day.

41 The Jews then murmured at him, because he said, I am the bread which came down from heaven.

42 And they said, Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? how is it then that he saith, I came down from heaven?

43 Jesus therefore answered and said unto them, Murmur not among yourselves.

44 No man can come to me, except the Father which hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day.

45 It is written in the prophets, And they shall be all taught of God. Every man therefore that hath heard, and hath learned of the Father, cometh unto me.

46 Not that any man hath seen the Father, save he which is of God, he hath seen the Father.

47 Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me hath everlasting life.

48 I am that bread of life.

49 Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead.

50 This is the bread which cometh down from heaven, that a man may eat thereof, and not die.

51 I am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world.

52 The Jews therefore strove among themselves, saying, How can this man give us his flesh to eat?

53 Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Except ye eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, ye have no life in you.

54 Whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and I will raise him up at the last day.

55 For my flesh is meat indeed, and my blood is drink indeed.

56 He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him.

57 As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me, even he shall live by me.

58 This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever.

59 These things said he in the synagogue, as he taught in Capernaum.

60 Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is an hard saying; who can hear it?

61 When Jesus knew in himself that his disciples murmured at it, he said unto them, Doth this offend you?

62 What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?

63 It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that I speak unto you, they are spirit, and they are life.

64 But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who should betray him.

65 And he said, Therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my Father.

66 From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.

67 Then said Jesus unto the twelve, Will ye also go away?

68 Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.

69 And we believe and are sure that thou art that Christ, the Son of the living God.

70 Jesus answered them, Have not I chosen you twelve, and one of you is a devil?

71 He spake of Judas Iscariot the son of Simon: for he it was that should betray him, being one of the twelve.

After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him.

Now the Jew's feast of tabernacles was at hand.

His brethren therefore said unto him, Depart hence, and go into Judaea, that thy disciples also may see the works that thou doest.

For there is no man that doeth any thing in secret, and he himself seeketh to be known openly. If thou do these things, shew thyself to the world.

For neither did his brethren believe in him.

Then Jesus said unto them, My time is not yet come: but your time is alway ready.

The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that the works thereof are evil.

Go ye up unto this feast: I go not up yet unto this feast: for my time is not yet full come.

When he had said these words unto them, he abode still in Galilee.

10 But when his brethren were gone up, then went he also up unto the feast, not openly, but as it were in secret.

11 Then the Jews sought him at the feast, and said, Where is he?

12 And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, He is a good man: others said, Nay; but he deceiveth the people.

13 Howbeit no man spake openly of him for fear of the Jews.

14 Now about the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught.

15 And the Jews marvelled, saying, How knoweth this man letters, having never learned?

16 Jesus answered them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me.

17 If any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.

18 He that speaketh of himself seeketh his own glory: but he that seeketh his glory that sent him, the same is true, and no unrighteousness is in him.

19 Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me?

20 The people answered and said, Thou hast a devil: who goeth about to kill thee?

21 Jesus answered and said unto them, I have done one work, and ye all marvel.

22 Moses therefore gave unto you circumcision; (not because it is of Moses, but of the fathers;) and ye on the sabbath day circumcise a man.

23 If a man on the sabbath day receive circumcision, that the law of Moses should not be broken; are ye angry at me, because I have made a man every whit whole on the sabbath day?

24 Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

25 Then said some of them of Jerusalem, Is not this he, whom they seek to kill?

26 But, lo, he speaketh boldly, and they say nothing unto him. Do the rulers know indeed that this is the very Christ?

27 Howbeit we know this man whence he is: but when Christ cometh, no man knoweth whence he is.

28 Then cried Jesus in the temple as he taught, saying, Ye both know me, and ye know whence I am: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.

29 But I know him: for I am from him, and he hath sent me.

30 Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.

31 And many of the people believed on him, and said, When Christ cometh, will he do more miracles than these which this man hath done?

32 The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him.

33 Then said Jesus unto them, Yet a little while am I with you, and then I go unto him that sent me.

34 Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come.

35 Then said the Jews among themselves, Whither will he go, that we shall not find him? will he go unto the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?

36 What manner of saying is this that he said, Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come?

37 In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink.

38 He that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water.

39 (But this spake he of the Spirit, which they that believe on him should receive: for the Holy Ghost was not yet given; because that Jesus was not yet glorified.)

40 Many of the people therefore, when they heard this saying, said, Of a truth this is the Prophet.

41 Others said, This is the Christ. But some said, Shall Christ come out of Galilee?

42 Hath not the scripture said, That Christ cometh of the seed of David, and out of the town of Bethlehem, where David was?

43 So there was a division among the people because of him.

44 And some of them would have taken him; but no man laid hands on him.

45 Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why have ye not brought him?

46 The officers answered, Never man spake like this man.

47 Then answered them the Pharisees, Are ye also deceived?

48 Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him?

49 But this people who knoweth not the law are cursed.

50 Nicodemus saith unto them, (he that came to Jesus by night, being one of them,)

51 Doth our law judge any man, before it hear him, and know what he doeth?

52 They answered and said unto him, Art thou also of Galilee? Search, and look: for out of Galilee ariseth no prophet.

53 And every man went unto his own house.

Jesus went unto the mount of Olives.

And early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them.

And the scribes and Pharisees brought unto him a woman taken in adultery; and when they had set her in the midst,

They say unto him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act.

Now Moses in the law commanded us, that such should be stoned: but what sayest thou?

This they said, tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground, as though he heard them not.

So when they continued asking him, he lifted up himself, and said unto them, He that is without sin among you, let him first cast a stone at her.

And again he stooped down, and wrote on the ground.

And they which heard it, being convicted by their own conscience, went out one by one, beginning at the eldest, even unto the last: and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.

10 When Jesus had lifted up himself, and saw none but the woman, he said unto her, Woman, where are those thine accusers? hath no man condemned thee?

11 She said, No man, Lord. And Jesus said unto her, Neither do I condemn thee: go, and sin no more.

12 Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.

13 The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest record of thyself; thy record is not true.

14 Jesus answered and said unto them, Though I bear record of myself, yet my record is true: for I know whence I came, and whither I go; but ye cannot tell whence I come, and whither I go.

15 Ye judge after the flesh; I judge no man.

16 And yet if I judge, my judgment is true: for I am not alone, but I and the Father that sent me.

17 It is also written in your law, that the testimony of two men is true.

18 I am one that bear witness of myself, and the Father that sent me beareth witness of me.

19 Then said they unto him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye neither know me, nor my Father: if ye had known me, ye should have known my Father also.

20 These words spake Jesus in the treasury, as he taught in the temple: and no man laid hands on him; for his hour was not yet come.

21 Then said Jesus again unto them, I go my way, and ye shall seek me, and shall die in your sins: whither I go, ye cannot come.

22 Then said the Jews, Will he kill himself? because he saith, Whither I go, ye cannot come.

23 And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.

24 I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am he, ye shall die in your sins.

25 Then said they unto him, Who art thou? And Jesus saith unto them, Even the same that I said unto you from the beginning.

26 I have many things to say and to judge of you: but he that sent me is true; and I speak to the world those things which I have heard of him.

27 They understood not that he spake to them of the Father.

28 Then said Jesus unto them, When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am he, and that I do nothing of myself; but as my Father hath taught me, I speak these things.

29 And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; for I do always those things that please him.

30 As he spake these words, many believed on him.

31 Then said Jesus to those Jews which believed on him, If ye continue in my word, then are ye my disciples indeed;

32 And ye shall know the truth, and the truth shall make you free.

33 They answered him, We be Abraham's seed, and were never in bondage to any man: how sayest thou, Ye shall be made free?

34 Jesus answered them, Verily, verily, I say unto you, Whosoever committeth sin is the servant of sin.

35 And the servant abideth not in the house for ever: but the Son abideth ever.

36 If the Son therefore shall make you free, ye shall be free indeed.

37 I know that ye are Abraham's seed; but ye seek to kill me, because my word hath no place in you.

38 I speak that which I have seen with my Father: and ye do that which ye have seen with your father.

39 They answered and said unto him, Abraham is our father. Jesus saith unto them, If ye were Abraham's children, ye would do the works of Abraham.

40 But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I have heard of God: this did not Abraham.

41 Ye do the deeds of your father. Then said they to him, We be not born of fornication; we have one Father, even God.

42 Jesus said unto them, If God were your Father, ye would love me: for I proceeded forth and came from God; neither came I of myself, but he sent me.

43 Why do ye not understand my speech? even because ye cannot hear my word.

44 Ye are of your father the devil, and the lusts of your father ye will do. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father of it.

45 And because I tell you the truth, ye believe me not.

46 Which of you convinceth me of sin? And if I say the truth, why do ye not believe me?

47 He that is of God heareth God's words: ye therefore hear them not, because ye are not of God.

48 Then answered the Jews, and said unto him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a devil?

49 Jesus answered, I have not a devil; but I honour my Father, and ye do dishonour me.

50 And I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth.

51 Verily, verily, I say unto you, If a man keep my saying, he shall never see death.

52 Then said the Jews unto him, Now we know that thou hast a devil. Abraham is dead, and the prophets; and thou sayest, If a man keep my saying, he shall never taste of death.

53 Art thou greater than our father Abraham, which is dead? and the prophets are dead: whom makest thou thyself?

54 Jesus answered, If I honour myself, my honour is nothing: it is my Father that honoureth me; of whom ye say, that he is your God:

55 Yet ye have not known him; but I know him: and if I should say, I know him not, I shall be a liar like unto you: but I know him, and keep his saying.

56 Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad.

57 Then said the Jews unto him, Thou art not yet fifty years old, and hast thou seen Abraham?

58 Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am.

59 Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.

And as Jesus passed by, he saw a man which was blind from his birth.

And his disciples asked him, saying, Master, who did sin, this man, or his parents, that he was born blind?

Jesus answered, Neither hath this man sinned, nor his parents: but that the works of God should be made manifest in him.

I must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work.

As long as I am in the world, I am the light of the world.

When he had thus spoken, he spat on the ground, and made clay of the spittle, and he anointed the eyes of the blind man with the clay,

And said unto him, Go, wash in the pool of Siloam, (which is by interpretation, Sent.) He went his way therefore, and washed, and came seeing.

The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged?

Some said, This is he: others said, He is like him: but he said, I am he.

10 Therefore said they unto him, How were thine eyes opened?

11 He answered and said, A man that is called Jesus made clay, and anointed mine eyes, and said unto me, Go to the pool of Siloam, and wash: and I went and washed, and I received sight.

12 Then said they unto him, Where is he? He said, I know not.

13 They brought to the Pharisees him that aforetime was blind.

14 And it was the sabbath day when Jesus made the clay, and opened his eyes.

15 Then again the Pharisees also asked him how he had received his sight. He said unto them, He put clay upon mine eyes, and I washed, and do see.

16 Therefore said some of the Pharisees, This man is not of God, because he keepeth not the sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.

17 They say unto the blind man again, What sayest thou of him, that he hath opened thine eyes? He said, He is a prophet.

18 But the Jews did not believe concerning him, that he had been blind, and received his sight, until they called the parents of him that had received his sight.

19 And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?

20 His parents answered them and said, We know that this is our son, and that he was born blind:

21 But by what means he now seeth, we know not; or who hath opened his eyes, we know not: he is of age; ask him: he shall speak for himself.

22 These words spake his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man did confess that he was Christ, he should be put out of the synagogue.

23 Therefore said his parents, He is of age; ask him.

24 Then again called they the man that was blind, and said unto him, Give God the praise: we know that this man is a sinner.

25 He answered and said, Whether he be a sinner or no, I know not: one thing I know, that, whereas I was blind, now I see.

26 Then said they to him again, What did he to thee? how opened he thine eyes?

27 He answered them, I have told you already, and ye did not hear: wherefore would ye hear it again? will ye also be his disciples?

28 Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses' disciples.

29 We know that God spake unto Moses: as for this fellow, we know not from whence he is.

30 The man answered and said unto them, Why herein is a marvellous thing, that ye know not from whence he is, and yet he hath opened mine eyes.

31 Now we know that God heareth not sinners: but if any man be a worshipper of God, and doeth his will, him he heareth.

32 Since the world began was it not heard that any man opened the eyes of one that was born blind.

33 If this man were not of God, he could do nothing.

34 They answered and said unto him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.

35 Jesus heard that they had cast him out; and when he had found him, he said unto him, Dost thou believe on the Son of God?

36 He answered and said, Who is he, Lord, that I might believe on him?

37 And Jesus said unto him, Thou hast both seen him, and it is he that talketh with thee.

38 And he said, Lord, I believe. And he worshipped him.

39 And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind.

40 And some of the Pharisees which were with him heard these words, and said unto him, Are we blind also?

41 Jesus said unto them, If ye were blind, ye should have no sin: but now ye say, We see; therefore your sin remaineth.

10 Verily, verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.

But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.

To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out.

And when he putteth forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.

And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.

This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them.

Then said Jesus unto them again, Verily, verily, I say unto you, I am the door of the sheep.

All that ever came before me are thieves and robbers: but the sheep did not hear them.

I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture.

10 The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might have life, and that they might have it more abundantly.

11 I am the good shepherd: the good shepherd giveth his life for the sheep.

12 But he that is an hireling, and not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth: and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep.

13 The hireling fleeth, because he is an hireling, and careth not for the sheep.

14 I am the good shepherd, and know my sheep, and am known of mine.

15 As the Father knoweth me, even so know I the Father: and I lay down my life for the sheep.

16 And other sheep I have, which are not of this fold: them also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one fold, and one shepherd.

17 Therefore doth my Father love me, because I lay down my life, that I might take it again.

18 No man taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment have I received of my Father.

19 There was a division therefore again among the Jews for these sayings.

20 And many of them said, He hath a devil, and is mad; why hear ye him?

21 Others said, These are not the words of him that hath a devil. Can a devil open the eyes of the blind?

22 And it was at Jerusalem the feast of the dedication, and it was winter.

23 And Jesus walked in the temple in Solomon's porch.

24 Then came the Jews round about him, and said unto him, How long dost thou make us to doubt? If thou be the Christ, tell us plainly.

25 Jesus answered them, I told you, and ye believed not: the works that I do in my Father's name, they bear witness of me.

26 But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you.

27 My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me:

28 And I give unto them eternal life; and they shall never perish, neither shall any man pluck them out of my hand.

29 My Father, which gave them me, is greater than all; and no man is able to pluck them out of my Father's hand.

30 I and my Father are one.

31 Then the Jews took up stones again to stone him.

32 Jesus answered them, Many good works have I shewed you from my Father; for which of those works do ye stone me?

33 The Jews answered him, saying, For a good work we stone thee not; but for blasphemy; and because that thou, being a man, makest thyself God.

34 Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, Ye are gods?

35 If he called them gods, unto whom the word of God came, and the scripture cannot be broken;

36 Say ye of him, whom the Father hath sanctified, and sent into the world, Thou blasphemest; because I said, I am the Son of God?

37 If I do not the works of my Father, believe me not.

38 But if I do, though ye believe not me, believe the works: that ye may know, and believe, that the Father is in me, and I in him.

39 Therefore they sought again to take him: but he escaped out of their hand,

40 And went away again beyond Jordan into the place where John at first baptized; and there he abode.

41 And many resorted unto him, and said, John did no miracle: but all things that John spake of this man were true.

42 And many believed on him there.

11 Now a certain man was sick, named Lazarus, of Bethany, the town of Mary and her sister Martha.

(It was that Mary which anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.)

Therefore his sisters sent unto him, saying, Lord, behold, he whom thou lovest is sick.

When Jesus heard that, he said, This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God might be glorified thereby.

Now Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus.

When he had heard therefore that he was sick, he abode two days still in the same place where he was.

Then after that saith he to his disciples, Let us go into Judaea again.

His disciples say unto him, Master, the Jews of late sought to stone thee; and goest thou thither again?

Jesus answered, Are there not twelve hours in the day? If any man walk in the day, he stumbleth not, because he seeth the light of this world.

10 But if a man walk in the night, he stumbleth, because there is no light in him.

11 These things said he: and after that he saith unto them, Our friend Lazarus sleepeth; but I go, that I may awake him out of sleep.

12 Then said his disciples, Lord, if he sleep, he shall do well.

13 Howbeit Jesus spake of his death: but they thought that he had spoken of taking of rest in sleep.

14 Then said Jesus unto them plainly, Lazarus is dead.

15 And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.

16 Then said Thomas, which is called Didymus, unto his fellowdisciples, Let us also go, that we may die with him.

17 Then when Jesus came, he found that he had lain in the grave four days already.

18 Now Bethany was nigh unto Jerusalem, about fifteen furlongs off:

19 And many of the Jews came to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.

20 Then Martha, as soon as she heard that Jesus was coming, went and met him: but Mary sat still in the house.

21 Then said Martha unto Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.

22 But I know, that even now, whatsoever thou wilt ask of God, God will give it thee.

23 Jesus saith unto her, Thy brother shall rise again.

24 Martha saith unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day.

25 Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live:

26 And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this?

27 She saith unto him, Yea, Lord: I believe that thou art the Christ, the Son of God, which should come into the world.

28 And when she had so said, she went her way, and called Mary her sister secretly, saying, The Master is come, and calleth for thee.

29 As soon as she heard that, she arose quickly, and came unto him.

30 Now Jesus was not yet come into the town, but was in that place where Martha met him.

31 The Jews then which were with her in the house, and comforted her, when they saw Mary, that she rose up hastily and went out, followed her, saying, She goeth unto the grave to weep there.

32 Then when Mary was come where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.

33 When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came with her, he groaned in the spirit, and was troubled.

34 And said, Where have ye laid him? They said unto him, Lord, come and see.

35 Jesus wept.

36 Then said the Jews, Behold how he loved him!

37 And some of them said, Could not this man, which opened the eyes of the blind, have caused that even this man should not have died?

38 Jesus therefore again groaning in himself cometh to the grave. It was a cave, and a stone lay upon it.

39 Jesus said, Take ye away the stone. Martha, the sister of him that was dead, saith unto him, Lord, by this time he stinketh: for he hath been dead four days.

40 Jesus saith unto her, Said I not unto thee, that, if thou wouldest believe, thou shouldest see the glory of God?

41 Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I thank thee that thou hast heard me.

42 And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me.

43 And when he thus had spoken, he cried with a loud voice, Lazarus, come forth.

44 And he that was dead came forth, bound hand and foot with graveclothes: and his face was bound about with a napkin. Jesus saith unto them, Loose him, and let him go.

45 Then many of the Jews which came to Mary, and had seen the things which Jesus did, believed on him.

46 But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done.

47 Then gathered the chief priests and the Pharisees a council, and said, What do we? for this man doeth many miracles.

48 If we let him thus alone, all men will believe on him: and the Romans shall come and take away both our place and nation.

49 And one of them, named Caiaphas, being the high priest that same year, said unto them, Ye know nothing at all,

50 Nor consider that it is expedient for us, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not.

51 And this spake he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation;

52 And not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of God that were scattered abroad.

53 Then from that day forth they took counsel together for to put him to death.

54 Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went thence unto a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples.

55 And the Jews' passover was nigh at hand: and many went out of the country up to Jerusalem before the passover, to purify themselves.

56 Then sought they for Jesus, and spake among themselves, as they stood in the temple, What think ye, that he will not come to the feast?

57 Now both the chief priests and the Pharisees had given a commandment, that, if any man knew where he were, he should shew it, that they might take him.

12 Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was, which had been dead, whom he raised from the dead.

There they made him a supper; and Martha served: but Lazarus was one of them that sat at the table with him.

Then took Mary a pound of ointment of spikenard, very costly, and anointed the feet of Jesus, and wiped his feet with her hair: and the house was filled with the odour of the ointment.

Then saith one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, which should betray him,

Why was not this ointment sold for three hundred pence, and given to the poor?

This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein.

Then said Jesus, Let her alone: against the day of my burying hath she kept this.

For the poor always ye have with you; but me ye have not always.

Much people of the Jews therefore knew that he was there: and they came not for Jesus' sake only, but that they might see Lazarus also, whom he had raised from the dead.

10 But the chief priests consulted that they might put Lazarus also to death;

11 Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.

12 On the next day much people that were come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,

13 Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna: Blessed is the King of Israel that cometh in the name of the Lord.

14 And Jesus, when he had found a young ass, sat thereon; as it is written,

15 Fear not, daughter of Sion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.

16 These things understood not his disciples at the first: but when Jesus was glorified, then remembered they that these things were written of him, and that they had done these things unto him.

17 The people therefore that was with him when he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bare record.

18 For this cause the people also met him, for that they heard that he had done this miracle.

19 The Pharisees therefore said among themselves, Perceive ye how ye prevail nothing? behold, the world is gone after him.

20 And there were certain Greeks among them that came up to worship at the feast:

21 The same came therefore to Philip, which was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying, Sir, we would see Jesus.

22 Philip cometh and telleth Andrew: and again Andrew and Philip tell Jesus.

23 And Jesus answered them, saying, The hour is come, that the Son of man should be glorified.

24 Verily, verily, I say unto you, Except a corn of wheat fall into the ground and die, it abideth alone: but if it die, it bringeth forth much fruit.

25 He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal.

26 If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will my Father honour.

27 Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause came I unto this hour.

28 Father, glorify thy name. Then came there a voice from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again.

29 The people therefore, that stood by, and heard it, said that it thundered: others said, An angel spake to him.

30 Jesus answered and said, This voice came not because of me, but for your sakes.

31 Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.

32 And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto me.

33 This he said, signifying what death he should die.

34 The people answered him, We have heard out of the law that Christ abideth for ever: and how sayest thou, The Son of man must be lifted up? who is this Son of man?

35 Then Jesus said unto them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest darkness come upon you: for he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth.

36 While ye have light, believe in the light, that ye may be the children of light. These things spake Jesus, and departed, and did hide himself from them.

37 But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on him:

38 That the saying of Esaias the prophet might be fulfilled, which he spake, Lord, who hath believed our report? and to whom hath the arm of the Lord been revealed?

39 Therefore they could not believe, because that Esaias said again,

40 He hath blinded their eyes, and hardened their heart; that they should not see with their eyes, nor understand with their heart, and be converted, and I should heal them.

41 These things said Esaias, when he saw his glory, and spake of him.

42 Nevertheless among the chief rulers also many believed on him; but because of the Pharisees they did not confess him, lest they should be put out of the synagogue:

43 For they loved the praise of men more than the praise of God.

44 Jesus cried and said, He that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me.

45 And he that seeth me seeth him that sent me.

46 I am come a light into the world, that whosoever believeth on me should not abide in darkness.

47 And if any man hear my words, and believe not, I judge him not: for I came not to judge the world, but to save the world.

48 He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.

49 For I have not spoken of myself; but the Father which sent me, he gave me a commandment, what I should say, and what I should speak.

50 And I know that his commandment is life everlasting: whatsoever I speak therefore, even as the Father said unto me, so I speak.

13 Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.

And supper being ended, the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him;

Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God;

He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself.

After that he poureth water into a bason, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel wherewith he was girded.

Then cometh he to Simon Peter: and Peter saith unto him, Lord, dost thou wash my feet?

Jesus answered and said unto him, What I do thou knowest not now; but thou shalt know hereafter.

Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me.

Simon Peter saith unto him, Lord, not my feet only, but also my hands and my head.

10 Jesus saith to him, He that is washed needeth not save to wash his feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all.

11 For he knew who should betray him; therefore said he, Ye are not all clean.

12 So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you?

13 Ye call me Master and Lord: and ye say well; for so I am.

14 If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet.

15 For I have given you an example, that ye should do as I have done to you.

16 Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.

17 If ye know these things, happy are ye if ye do them.

18 I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me.

19 Now I tell you before it come, that, when it is come to pass, ye may believe that I am he.

20 Verily, verily, I say unto you, He that receiveth whomsoever I send receiveth me; and he that receiveth me receiveth him that sent me.

21 When Jesus had thus said, he was troubled in spirit, and testified, and said, Verily, verily, I say unto you, that one of you shall betray me.

22 Then the disciples looked one on another, doubting of whom he spake.

23 Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved.

24 Simon Peter therefore beckoned to him, that he should ask who it should be of whom he spake.

25 He then lying on Jesus' breast saith unto him, Lord, who is it?

26 Jesus answered, He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.

27 And after the sop Satan entered into him. Then said Jesus unto him, That thou doest, do quickly.

28 Now no man at the table knew for what intent he spake this unto him.

29 For some of them thought, because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, Buy those things that we have need of against the feast; or, that he should give something to the poor.

30 He then having received the sop went immediately out: and it was night.

31 Therefore, when he was gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.

32 If God be glorified in him, God shall also glorify him in himself, and shall straightway glorify him.

33 Little children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me: and as I said unto the Jews, Whither I go, ye cannot come; so now I say to you.

34 A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another.

35 By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another.

36 Simon Peter said unto him, Lord, whither goest thou? Jesus answered him, Whither I go, thou canst not follow me now; but thou shalt follow me afterwards.

37 Peter said unto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thy sake.

38 Jesus answered him, Wilt thou lay down thy life for my sake? Verily, verily, I say unto thee, The cock shall not crow, till thou hast denied me thrice.