Add parallel Print Page Options

After the whole nation had finished crossing the Yarden, Adonai said to Y’hoshua, “Take for yourselves from the people twelve men, a man from every tribe; and give them this order: ‘Take twelve stones from the middle of the Yarden riverbed, where the cohanim are standing, carry them over with you and set them down in the place where you will camp tonight.’” Y’hoshua called the twelve men whom he had chosen from the people of Isra’el, a man from every tribe, and said to them, “Go on ahead of the ark of Adonai your God into the riverbed of the Yarden. Then, each of you take a stone on his shoulder, corresponding to the number of tribes of the people of Isra’el. This will be a sign for you. In the future, when your children ask, ‘What do you mean by these stones?’ you will answer them, ‘It’s because the water in the Yarden was cut off before the ark for the covenant of Adonai; when it crossed the Yarden, the water in the Yarden was cut off; and these stones are to be a reminder for the people of Isra’el forever.’”

The people of Isra’el did just as Y’hoshua had ordered. They took twelve stones out of the Yarden riverbed, as Adonai had said to Y’hoshua, corresponding to the number of the tribes of the people of Isra’el, carried them over with them to the place where they were camping, and set them down there. Y’hoshua also set up twelve stones in the Yarden River itself, in the place where the feet of the cohanim carrying the ark for the covenant had stood. They are there to this day. 10 The cohanim carrying the ark stood in the Yarden riverbed until Y’hoshua had finished saying to the people everything that Adonai had ordered him to say, in keeping with everything that Moshe had ordered Y’hoshua; then the people hurried across. 11 When all the people had finished crossing, the ark of Adonai passed on, and the cohanim, ahead of the people. 12 The descendants of Re’uven, the descendants of Gad and the half-tribe of M’nasheh went on, armed, ahead of the people of Isra’el, as Moshe had said to them; 13 some 40,000 armed soldiers ready for battle crossed in the presence of Adonai to the plains of Yericho.

14 That day Adonai made Y’hoshua great in full view of all Isra’el. They were in awe of him, just as they had been in awe of Moshe all his life.

15 Adonai said to Y’hoshua, 16 “Order the cohanim carrying the ark for the testimony to come up out of the Yarden.” 17 So Y’hoshua ordered the cohanim, “Come up out of the Yarden!” 18 The cohanim carrying the ark for the covenant of Adonai came up from the Yarden riverbed, and as soon as the soles of the feet of the cohanim touched dry ground, the water of the Yarden returned to its place and the river overflowed its banks as it had before.

19 The people came up out of the Yarden on the tenth day of the first month and camped at Gilgal, by the eastern boundary of Yericho. 20 Those twelve stones which they took out of the Yarden, Y’hoshua piled up at Gilgal. 21 Then he said to the people of Isra’el, “In the future, when your children ask their fathers what these stones mean, 22 you are to explain it to them by saying, ‘Isra’el came over this Yarden on dry land. 23 For Adonai your God dried up the water in the Yarden from in front of you, until you had crossed, just as Adonai your God did to the Sea of Suf, which he dried up from in front of us, until we had crossed. 24 From this all the peoples of the earth can know that the hand of Adonai is strong, and you can fear Adonai your God forever.’”

When all the kings of the Emori on the west side of the Yarden and all the kings of the Kena‘ani near the sea heard how Adonai had dried up the Yarden River ahead of the people of Isra’el until they had crossed it, their hearts failed them, and they fell into depression because of the people of Isra’el.

It was at that time that Adonai said to Y’hoshua, “Make yourself knives of flint, and circumcise the people of Isra’el again, a second time. So Y’hoshua made himself knives of flint and circumcised the people of Isra’el at Giv‘at-Ha‘Aralot [the hill of foreskins]. The reason Y’hoshua circumcised was that all the people who had left Egypt who were males, all the fighting men, had died in the desert along the way after leaving Egypt. For although all the people who left Egypt had been circumcised, all those who had been born in the desert on the way as they went on from Egypt had not been circumcised; because the people of Isra’el walked forty years in the desert until the whole nation, that is, the fighting men who had left Egypt, had died out; because they had not heeded what Adonai said. Adonai had sworn that he would not allow them to see the land which Adonai swore to their ancestors that he would give us, a land flowing with milk and honey. So he raised up their children to take their place, and it was these whom Y’hoshua circumcised; till then they had been uncircumcised, because they had not been circumcised while traveling.

When all the nation had been circumcised, every one of them, they stayed where they were in camp until they had healed. Adonai said to Y’hoshua, “Today I have rolled off from you the stigma of Egypt.” This is why the place has been called Gilgal [rolling] ever since. 10 The people of Isra’el camped at Gilgal, and they observed Pesach on the fourteenth day of the month, there on the plains of Yericho. 11 The day after Pesach they ate what the land produced, matzah and roasted ears of grain that day. 12 The following day, after they had eaten food produced in the land, the man ended. From then on the people of Isra’el no longer had man; instead, that year, they ate the produce of the land of Kena‘an.

13 One day, when Y’hoshua was there by Yericho, he raised his eyes and looked; and in front of him stood a man with his drawn sword in his hand. Y’hoshua went over to him and asked him, “Are you on our side or on the side of our enemies?” 14 “No,” he replied, “but I am the commander of Adonai’s army; I have come just now.” Y’hoshua fell down with his face to the ground and worshipped him, then asked, “What does my lord have to say to his servant?” 15 The commander of Adonai’s army answered Y’hoshua, “Take your sandals off your feet, because the place where you are standing is holy.” And Y’hoshua did so.

Yericho had completely barricaded its gates against the people of Isra’el — no one left, and no one entered. Adonai said to Y’hoshua, “I have handed Yericho over to you, including its king and his warriors. You are to encircle the city with all your soldiers and march around it once. Do this for six days. Seven cohanim are to carry seven shofars in front of the ark. On the seventh day you are to march around the city seven times, and the cohanim will blow the shofars. Then they are to blow a long blast on the shofar. On hearing the sound of the shofar, all the people are to shout as loudly as they can; and the wall of the city will fall down flat. Then the people are to go up into the city, each one straight from where he stands.”

Y’hoshua the son of Nun called the cohanim and told them, “Take up the ark for the covenant, and have seven cohanim carry seven shofars ahead of the ark of Adonai.” To the people he said, “Move on, encircle the city, and have the army march ahead of the ark of Adonai.” When Y’hoshua had spoken to the people, the seven cohanim carrying the seven shofars before Adonai passed on and blew on the shofars, with the ark for the covenant of Adonai following them. The fighting men went ahead of the cohanim blowing the shofars, while the rearguard marched after the ark, with incessant blowing on the shofars. 10 Y’hoshua gave this order to the people: “Don’t shout, don’t let your voice be heard, don’t let a single word out of your mouth until the day I tell you to shout; then you will shout.”

11 So he had the ark of Adonai make a circle around the city, going around it once; then they returned to camp and stayed in the camp. 12 The next morning Y’hoshua got up early, and the cohanim took up the ark of Adonai. 13 The seven cohanim carrying the seven shofars ahead of the ark of Adonai went on, continually blowing on their shofars, with the fighting men marching ahead of them and the rearguard following after the ark of Adonai; all the while the blowing on the shofars was incessant. 14 The second day, they went around the city once and returned to camp. They did the same for six days.

15 On the seventh day, they got up early, at sunrise, and went around the city in the same way seven times. That was the only day they encircled the city seven times. 16 The seventh time, when the cohanim blew on their shofars, Y’hoshua said to the people, “Shout! because Adonai has given you the city! 17 But the city and everything in it is to be set aside for Adonai and therefore to be destroyed completely; only Rachav the prostitute is to be spared, she and everyone with her in her house, because she hid the messengers we sent. 18 So you, keep clear of everything reserved for destruction. If you bring a curse on yourselves by taking anything set aside to be destroyed, you will bring a curse on the whole camp of Isra’el and cause great distress there. 19 All the silver and gold, and all the brass and iron utensils are to be separated out for Adonai and added to the treasury of Adonai.”

20 So the people shouted, with the shofars blowing. When the people heard the sound of the shofars, the people let out a great shout; and the wall fell down flat; so that the people went up into the city, each one straight ahead of him; and they captured the city. 21 They completely destroyed everything in the city with the sword — men and women, young and old, cattle, sheep and donkeys.

22 Y’hoshua said to the two men who had reconnoitered the land, “Go into the prostitute’s house and bring the woman out with all that she has, as you swore to her.” 23 The young men, the spies, went in and brought out Rachav with her father, mother, brothers and all she had; they brought out all her relatives and put them safely outside the camp of Isra’el.

24 Then they burned the city to ashes with everything in it, except for the silver, the gold and the brass and iron utensils, which they put in the treasury of the house of Adonai. 25 But Y’hoshua spared Rachav the prostitute, her father’s household and everything she had; and she has continued living with Isra’el from then until now; because she hid the messengers Y’hoshua had sent to reconnoiter Yericho. 26 Y’hoshua then made the people take this oath: “A curse before Adonai on anyone who rises up and rebuilds this city of Yericho: he will lay its foundation with the loss of his firstborn son and set up its gates with the loss of his youngest son.” 27 So Adonai was with Y’hoshua, and people heard about him throughout the land.

When the whole nation had finished crossing the Jordan,(A) the Lord said to Joshua, “Choose twelve men(B) from among the people, one from each tribe, and tell them to take up twelve stones(C) from the middle of the Jordan,(D) from right where the priests are standing, and carry them over with you and put them down at the place where you stay tonight.(E)

So Joshua called together the twelve men(F) he had appointed from the Israelites, one from each tribe, and said to them, “Go over before the ark of the Lord your God into the middle of the Jordan.(G) Each of you is to take up a stone on his shoulder, according to the number of the tribes of the Israelites, to serve as a sign(H) among you. In the future, when your children(I) ask you, ‘What do these stones mean?’(J) tell them that the flow of the Jordan was cut off(K) before the ark of the covenant of the Lord. When it crossed the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. These stones are to be a memorial(L) to the people of Israel forever.”

So the Israelites did as Joshua commanded them. They took twelve stones(M) from the middle of the Jordan,(N) according to the number of the tribes of the Israelites, as the Lord had told Joshua;(O) and they carried them over with them to their camp, where they put them down. Joshua set up the twelve stones(P) that had been[a] in the middle of the Jordan at the spot where the priests who carried the ark of the covenant had stood. And they are there to this day.(Q)

10 Now the priests who carried the ark remained standing in the middle of the Jordan until everything the Lord had commanded Joshua was done by the people, just as Moses had directed Joshua. The people hurried over, 11 and as soon as all of them had crossed, the ark of the Lord and the priests came to the other side while the people watched. 12 The men of Reuben,(R) Gad(S) and the half-tribe of Manasseh(T) crossed over, ready for battle, in front of the Israelites,(U) as Moses had directed them.(V) 13 About forty thousand armed for battle(W) crossed over(X) before the Lord to the plains of Jericho for war.

14 That day the Lord exalted(Y) Joshua in the sight of all Israel; and they stood in awe of him all the days of his life, just as they had stood in awe of Moses.

15 Then the Lord said to Joshua, 16 “Command the priests carrying the ark of the covenant law(Z) to come up out of the Jordan.”

17 So Joshua commanded the priests, “Come up out of the Jordan.”

18 And the priests came up out of the river carrying the ark of the covenant of the Lord. No sooner had they set their feet on the dry ground than the waters of the Jordan returned to their place(AA) and ran at flood stage(AB) as before.

19 On the tenth day of the first month the people went up from the Jordan and camped at Gilgal(AC) on the eastern border of Jericho. 20 And Joshua set up at Gilgal the twelve stones(AD) they had taken out of the Jordan. 21 He said to the Israelites, “In the future when your descendants ask their parents, ‘What do these stones mean?’(AE) 22 tell them, ‘Israel crossed the Jordan on dry ground.’(AF) 23 For the Lord your God dried up the Jordan before you until you had crossed over. The Lord your God did to the Jordan what he had done to the Red Sea[b] when he dried it up before us until we had crossed over.(AG) 24 He did this so that all the peoples of the earth might know(AH) that the hand of the Lord is powerful(AI) and so that you might always fear the Lord your God.(AJ)

Now when all the Amorite kings west of the Jordan and all the Canaanite kings along the coast(AK) heard how the Lord had dried up the Jordan before the Israelites until they[c] had crossed over, their hearts melted in fear(AL) and they no longer had the courage to face the Israelites.

Circumcision and Passover at Gilgal

At that time the Lord said to Joshua, “Make flint knives(AM) and circumcise(AN) the Israelites again.” So Joshua made flint knives and circumcised the Israelites at Gibeath Haaraloth.[d]

Now this is why he did so: All those who came out of Egypt—all the men of military age(AO)—died in the wilderness on the way after leaving Egypt.(AP) All the people that came out had been circumcised, but all the people born in the wilderness during the journey from Egypt had not. The Israelites had moved about in the wilderness(AQ) forty years(AR) until all the men who were of military age when they left Egypt had died, since they had not obeyed the Lord. For the Lord had sworn to them that they would not see the land he had solemnly promised their ancestors to give us,(AS) a land flowing with milk and honey.(AT) So he raised up their sons in their place, and these were the ones Joshua circumcised. They were still uncircumcised because they had not been circumcised on the way. And after the whole nation had been circumcised, they remained where they were in camp until they were healed.(AU)

Then the Lord said to Joshua, “Today I have rolled away the reproach of Egypt from you.” So the place has been called Gilgal[e](AV) to this day.

10 On the evening of the fourteenth day of the month,(AW) while camped at Gilgal on the plains of Jericho, the Israelites celebrated the Passover.(AX) 11 The day after the Passover, that very day, they ate some of the produce of the land:(AY) unleavened bread(AZ) and roasted grain.(BA) 12 The manna stopped the day after[f] they ate this food from the land; there was no longer any manna for the Israelites, but that year they ate the produce of Canaan.(BB)

The Fall of Jericho

13 Now when Joshua was near Jericho, he looked up and saw a man(BC) standing in front of him with a drawn sword(BD) in his hand. Joshua went up to him and asked, “Are you for us or for our enemies?”

14 “Neither,” he replied, “but as commander of the army of the Lord I have now come.” Then Joshua fell facedown(BE) to the ground(BF) in reverence, and asked him, “What message does my Lord[g] have for his servant?”

15 The commander of the Lord’s army replied, “Take off your sandals, for the place where you are standing is holy.”(BG) And Joshua did so.

Now the gates of Jericho(BH) were securely barred because of the Israelites. No one went out and no one came in.

Then the Lord said to Joshua, “See, I have delivered(BI) Jericho into your hands, along with its king and its fighting men. March around the city once with all the armed men. Do this for six days. Have seven priests carry trumpets of rams’ horns(BJ) in front of the ark. On the seventh day, march around the city seven times, with the priests blowing the trumpets.(BK) When you hear them sound a long blast(BL) on the trumpets, have the whole army give a loud shout;(BM) then the wall of the city will collapse and the army will go up, everyone straight in.”

So Joshua son of Nun called the priests and said to them, “Take up the ark of the covenant of the Lord and have seven priests carry trumpets in front of it.”(BN) And he ordered the army, “Advance(BO)! March around the city, with an armed guard going ahead of the ark(BP) of the Lord.”

When Joshua had spoken to the people, the seven priests carrying the seven trumpets before the Lord went forward, blowing their trumpets, and the ark of the Lord’s covenant followed them. The armed guard marched ahead of the priests who blew the trumpets, and the rear guard(BQ) followed the ark. All this time the trumpets were sounding. 10 But Joshua had commanded the army, “Do not give a war cry, do not raise your voices, do not say a word until the day I tell you to shout. Then shout!(BR) 11 So he had the ark of the Lord carried around the city, circling it once. Then the army returned to camp and spent the night there.

12 Joshua got up early the next morning and the priests took up the ark of the Lord. 13 The seven priests carrying the seven trumpets went forward, marching before the ark of the Lord and blowing the trumpets. The armed men went ahead of them and the rear guard followed the ark of the Lord, while the trumpets kept sounding. 14 So on the second day they marched around the city once and returned to the camp. They did this for six days.

15 On the seventh day, they got up at daybreak and marched around the city seven times in the same manner, except that on that day they circled the city seven times.(BS) 16 The seventh time around, when the priests sounded the trumpet blast, Joshua commanded the army, “Shout! For the Lord has given you the city!(BT) 17 The city and all that is in it are to be devoted[h](BU) to the Lord. Only Rahab the prostitute(BV) and all who are with her in her house shall be spared, because she hid(BW) the spies we sent. 18 But keep away from the devoted things,(BX) so that you will not bring about your own destruction by taking any of them. Otherwise you will make the camp of Israel liable to destruction(BY) and bring trouble(BZ) on it. 19 All the silver and gold and the articles of bronze and iron(CA) are sacred to the Lord and must go into his treasury.”

20 When the trumpets sounded,(CB) the army shouted, and at the sound of the trumpet, when the men gave a loud shout,(CC) the wall collapsed; so everyone charged straight in, and they took the city.(CD) 21 They devoted(CE) the city to the Lord and destroyed(CF) with the sword every living thing in it—men and women, young and old, cattle, sheep and donkeys.

22 Joshua said to the two men(CG) who had spied out(CH) the land, “Go into the prostitute’s house and bring her out and all who belong to her, in accordance with your oath to her.(CI) 23 So the young men who had done the spying went in and brought out Rahab, her father and mother, her brothers and sisters and all who belonged to her.(CJ) They brought out her entire family and put them in a place outside the camp of Israel.

24 Then they burned the whole city(CK) and everything in it, but they put the silver and gold and the articles of bronze and iron(CL) into the treasury of the Lord’s house.(CM) 25 But Joshua spared(CN) Rahab the prostitute,(CO) with her family and all who belonged to her, because she hid the men Joshua had sent as spies to Jericho(CP)—and she lives among the Israelites to this day.

26 At that time Joshua pronounced this solemn oath:(CQ) “Cursed(CR) before the Lord is the one who undertakes to rebuild this city, Jericho:

“At the cost of his firstborn son
    he will lay its foundations;
at the cost of his youngest
    he will set up its gates.”(CS)

27 So the Lord was with Joshua,(CT) and his fame spread(CU) throughout the land.

Footnotes

  1. Joshua 4:9 Or Joshua also set up twelve stones
  2. Joshua 4:23 Or the Sea of Reeds
  3. Joshua 5:1 Another textual tradition we
  4. Joshua 5:3 Gibeath Haaraloth means the hill of foreskins.
  5. Joshua 5:9 Gilgal sounds like the Hebrew for roll.
  6. Joshua 5:12 Or the day
  7. Joshua 5:14 Or lord
  8. Joshua 6:17 The Hebrew term refers to the irrevocable giving over of things or persons to the Lord, often by totally destroying them; also in verses 18 and 21.