29 Nosotros sabemos que Dios habló a Moisés, pero en cuanto a este, no sabemos de dónde es(A).

Read full chapter

29 Nosotros sabemos que Dios ha hablado a Moisés; pero respecto a ese, no sabemos de dónde sea.

Read full chapter

13 Pero cuando Él, el Espíritu de verdad(A), venga, os guiará a toda la verdad, porque no hablará por su propia cuenta, sino que hablará todo lo que oiga, y os hará saber(B) lo que habrá de venir.

Read full chapter

13 Pero cuando venga el Espíritu de verdad, él os guiará a toda la verdad; porque no hablará por su propia cuenta, sino que hablará todo lo que oyere, y os hará saber las cosas que habrán de venir.

Read full chapter

Porque si la palabra hablada(A) por medio de ángeles(B) resultó ser inmutable[a], y toda transgresión y desobediencia(C) recibió una justa retribución(D),

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebreos 2:2 O, firme

Porque si la palabra dicha por medio de los ángeles fue firme, y toda transgresión y desobediencia recibió justa retribución,

Read full chapter

¿cómo escaparemos nosotros si descuidamos(A) una salvación(B) tan grande? La cual, después que fue anunciada[a](C) primeramente por medio del Señor, nos fue confirmada(D) por los que oyeron,

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebreos 2:3 Lit., hablada

¿cómo escaparemos nosotros, si descuidamos una salvación tan grande? La cual, habiendo sido anunciada primeramente por el Señor, nos fue confirmada por los que oyeron,

Read full chapter

Y Moisés fue fiel en toda la casa de Dios[a](A) como siervo(B), para testimonio(C) de lo que se iba a decir más tarde(D);

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebreos 3:5 Lit., El

Y Moisés a la verdad fue fiel en toda la casa de Dios, como siervo, para testimonio de lo que se iba a decir;

Read full chapter

Porque si Josué[a] les hubiera dado reposo(A), Dios no habría hablado de otro día después de ese.

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebreos 4:8 Gr., Jesús

Porque si Josué les hubiera dado el reposo,(A) no hablaría después de otro día.

Read full chapter

De la misma manera, Cristo no se glorificó a sí mismo(A) para hacerse Sumo Sacerdote(B), sino que lo glorificó el que le dijo(C):

Hijo mío eres tú,
Yo te he engendrado hoy(D);

Read full chapter

Así tampoco Cristo se glorificó a sí mismo haciéndose sumo sacerdote, sino el que le dijo:

Tú eres mi Hijo,

Yo te he engendrado hoy.(A)

Read full chapter

18 fue a él a quien se le dijo: En Isaac te será llamada descendencia[a](A).

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebreos 11:18 Lit., simiente

18 habiéndosele dicho: En Isaac te será llamada descendencia;(A)

Read full chapter

25 Mirad que no rechacéis(A) al que habla(B). Porque si aquellos no escaparon[a](C) cuando rechazaron(D) al que les amonestó[b] sobre la tierra(E), mucho menos[c] escaparemos nosotros si nos apartamos de aquel que nos amonesta[d] desde el cielo(F).

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebreos 12:25 Lit., no escapaban
  2. Hebreos 12:25 O, advirtió
  3. Hebreos 12:25 Lit., más
  4. Hebreos 12:25 O, advierte

25 Mirad que no desechéis al que habla. Porque si no escaparon aquellos que desecharon al que los amonestaba en la tierra,(A) mucho menos nosotros, si desecháremos al que amonesta desde los cielos.

Read full chapter