Add parallel Print Page Options

10 После Авимелеха восстал для спасения Израиля Фола, сын Фуи, сына Додова, из колена Иссахарова. Он жил в Шамире на горе Ефремовой.

Он был судьею Израиля двадцать три года, и умер, и погребен в Шамире.

После него восстал Иаир из Галаада и был судьею Израиля двадцать два года.

У него было тридцать сына, ездивших на тридцати молодых ослах, и тридцать города было у них; их до сего дня называют селениями Иаира, что в земле Галаадской.

И умер Иаир и погребен в Камоне.

Сыны Израилевы продолжали делать злое пред очами Господа и служили Ваалам и Астартам, и богам Арамейским, и богам Сидонским, и богам Моавитским, и богам Аммонитским, и богам Филистимским; а Господа оставили и не служили Ему.

И воспылал гнев Господа на Израиля, и Он предал их в руки Филистимлян и в руки Аммонитян;

они теснили и мучили сынов Израилевых с того года восемнадцать лет, всех сынов Израилевых по ту сторону Иордана в земле Аморрейской, которая в Галааде.

Наконец Аммонитяне перешли Иордан, чтобы вести войну с Иудою и Вениамином и с домом Ефремовым. И весьма тесно было сынам Израиля.

10 И возопили сыны Израилевы к Господу, и говорили: согрешили мы пред Тобою, потому что оставили Бога нашего и служили Ваалам.

11 И сказал Господь сынам Израилевым: не угнетали ли вас Египтяне, и Аморреи, и Аммонитяне, и Филистимляне,

12 и Сидоняне, и Амаликитяне, и Моавитяне, и когда вы взывали ко Мне, не спасал ли Я вас от рук их?

13 А вы оставили Меня и стали служить другим богам; за то Я не буду уже спасать вас:

14 пойдите, взывайте к богам, которых вы избрали, пусть они спасают вас в тесное для вас время.

15 И сказали сыны Израилевы Господу: согрешили мы; делай с нами все, что Тебе угодно, только избавь нас ныне.

16 И отвергли от себя чужих богов и стали служить Господу. И не потерпела душа Его страдания Израилева.

17 Аммонитяне собрались и расположились станом в Галааде; собрались также сыны Израилевы и стали станом в Массифе.

18 Народ [и] князья Галаадские сказали друг другу: кто начнет войну против Аммонитян, тот будет начальником всех жителей Галаадских.

Тола

10 После Авимелеха спасать Израиль поднялся Тола, сын Фуи, сына Додо, из рода Иссахара. Он жил в Шамире, в нагорьях Ефрема. Он был судьей в Израиле двадцать три года; после этого он умер и был похоронен в Шамире.

Иаир

После него поднялся Иаир из Галаада, который был судьей в Израиле двадцать два года. У него было тридцать сыновей, которые ездили на тридцати ослах. У них было тридцать городов в Галааде, которые и по сегодняшний день называются селениями Иаира[a]. Когда Иаир умер, его похоронили в Камоне.

Идолопоклонство израильтян

Израильтяне вновь стали творить зло в глазах Господа. Они служили Баалам и Астартам, богам Арама, богам Сидона, богам Моава, богам аммонитян и богам филистимлян, а Господа оставили и не служили Ему. Господь разгневался на Израиль и отдал их в руки филистимлян и аммонитян, которые в тот год притесняли и угнетали израильтян. Восемнадцать лет они угнетали израильтян на восточной стороне Иордана в Галааде, в земле аморреев. Аммонитяне тоже переправились через Иордан, чтобы воевать с Иудой, Вениамином и домом Ефрема; израильтяне были в большой беде. 10 И израильтяне воззвали к Господу:

– Мы согрешили против Тебя, оставив нашего Бога и служа Баалам.

11 Господь ответил им:

– Когда египтяне, аморреи, аммонитяне, филистимляне, 12 сидоняне, амаликитяне и маонитяне[b] угнетали вас и вы взывали ко Мне о помощи, то разве Я не спасал вас от их рук? 13 Но вы оставили Меня и служили другим богам, и Я не стану больше спасать вас. 14 Идите и взывайте к другим богам, которых вы избрали. Пусть они спасают вас в беде!

15 Но израильтяне сказали Господу:

– Мы согрешили. Сделай с нами все, что Тебе угодно, но сегодня спаси нас.

16 Они избавились от чужеземных богов и стали служить Господу. И Он не мог больше видеть, как Израиль страдает.

17 Когда аммонитяне приготовились к войне и поставили лагерь в Галааде, израильтяне собрались и поставили лагерь в Мицпе. 18 А вожди жителей Галаада говорили друг другу:

– Всякий, кто начнет войну с аммонитянами, будет главой всех жителей Галаада.

Footnotes

  1. 10:4 Евр.: «хаввот-иаир».
  2. 10:12 Или: «мадианитяне».