“When you, Lord, went out(A) from Seir,(B)
    when you marched from the land of Edom,
the earth shook,(C) the heavens poured,
    the clouds poured down water.(D)

Read full chapter

Lord, when thou wentest out of Seir, when thou marchedst out of the field of Edom, the earth trembled, and the heavens dropped, the clouds also dropped water.

Read full chapter

The mountains quaked(A) before the Lord, the One of Sinai,
    before the Lord, the God of Israel.

Read full chapter

The mountains melted from before the Lord, even that Sinai from before the Lord God of Israel.

Read full chapter

When you, God, went out(A) before your people,
    when you marched through the wilderness,[a](B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 68:7 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verses 19 and 32.

O God, when thou wentest forth before thy people, when thou didst march through the wilderness; Selah:

Read full chapter

the earth shook,(A) the heavens poured down rain,(B)
    before God, the One of Sinai,(C)
    before God, the God of Israel.(D)

Read full chapter

The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.

Read full chapter

God came from Teman,(A)
    the Holy One(B) from Mount Paran.[a](C)
His glory covered the heavens(D)
    and his praise filled the earth.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Habakkuk 3:3 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the middle of verse 9 and at the end of verse 13.

God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise.

Read full chapter