Add parallel Print Page Options

15 The meat of his[a] thanksgiving peace offering must be eaten on the day of his offering; he must not set any of it aside until morning.

16 “‘If his offering is a votive or freewill sacrifice,[b] it may be eaten on the day he presents his sacrifice, and also the leftovers from it may be eaten on the next day,[c] 17 but the leftovers from the meat of the sacrifice must be burned up in the fire[d] on the third day. 18 If some of the meat of his peace-offering sacrifice is ever eaten on the third day it will not be accepted; it will not be accounted to the one who presented it since it is spoiled,[e] and the person who eats from it will bear his punishment for iniquity.[f]

Read full chapter

Footnotes

  1. Leviticus 7:15 tn In the verse “his” refers to the offerer.
  2. Leviticus 7:16 tn For the distinction between votive and freewill offerings see the note on Lev 22:23 and the literature cited there.
  3. Leviticus 7:16 tn Heb “and on the next day and the left over from it shall be eaten.”
  4. Leviticus 7:17 tn Heb “burned with fire,” an expression which is sometimes redundant in English, but here means “burned up,” “burned up entirely” (likewise in v. 19).
  5. Leviticus 7:18 tn Or “desecrated,” or “defiled,” or “forbidden.” For this difficult term see J. Milgrom, Leviticus (AB), 1:422. Cf. NIV “it is impure”; NCV “it will become unclean”; NLT “will be contaminated.”
  6. Leviticus 7:18 tn Heb “his iniquity he shall bear” (cf. Lev 5:1); NIV “will be held responsible”; NRSV “shall incur guilt”; TEV “will suffer the consequences.”