Add parallel Print Page Options

11 ‘Even the dust of your town[a] that clings to our feet we wipe off[b] against you.[c] Nevertheless know this: The kingdom of God has come.’[d]

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 10:11 tn Or “city.”
  2. Luke 10:11 sn See Luke 9:5, where the verb is different but the meaning is the same. This was a sign of rejection.
  3. Luke 10:11 tn Here ὑμῖν (humin) has been translated as a dative of disadvantage.
  4. Luke 10:11 tn Or “has come near.” As in v. 9 (see above), the combination of ἐγγίζω (engizō) with the preposition ἐπί (epi) is decisive in showing that the sense is “has come” (see BDAG 270 s.v. ἐγγίζω 2, and W. R. Hutton, “The Kingdom of God Has Come,” ExpTim 64 [Dec 1952]: 89-91).