Add parallel Print Page Options

38 Ouvistes que foi dito: Olho por olho e dente por dente. 39 Eu, porém, vos digo que não resistais ao mal; mas, se qualquer te bater na face direita, oferece-lhe também a outra; 40 e ao que quiser pleitear contigo e tirar-te a vestimenta, larga-lhe também a capa; 41 e, se qualquer te obrigar a caminhar uma milha, vai com ele duas. 42 Dá a quem te pedir e não te desvies daquele que quiser que lhe emprestes.

43 Ouvistes que foi dito: Amarás o teu próximo e aborrecerás o teu inimigo. 44 Eu, porém, vos digo: Amai a vossos inimigos, bendizei os que vos maldizem, fazei bem aos que vos odeiam e orai pelos que vos maltratam e vos perseguem, 45 para que sejais filhos do Pai que está nos céus; porque faz que o seu sol se levante sobre maus e bons e a chuva desça sobre justos e injustos. 46 Pois, se amardes os que vos amam, que galardão tereis? Não fazem os publicanos também o mesmo? 47 E, se saudardes unicamente os vossos irmãos, que fazeis de mais? Não fazem os publicanos também assim? 48 Sede vós, pois, perfeitos, como é perfeito o vosso Pai, que está nos céus.

Continuação do sermão da montanha. Esmolas, oração, jejum

Guardai-vos de fazer a vossa esmola diante dos homens, para serdes vistos por eles; aliás, não tereis galardão junto de vosso Pai, que está nos céus.

Quando, pois, deres esmola, não faças tocar trombeta diante de ti, como fazem os hipócritas nas sinagogas e nas ruas, para serem glorificados pelos homens. Em verdade vos digo que já receberam o seu galardão. Mas, quando tu deres esmola, não saiba a tua mão esquerda o que faz a tua direita, para que a tua esmola seja dada ocultamente, e teu Pai, que vê em secreto, te recompensará publicamente.

E, quando orares, não sejas como os hipócritas, pois se comprazem em orar em pé nas sinagogas e às esquinas das ruas, para serem vistos pelos homens. Em verdade vos digo que já receberam o seu galardão. Mas tu, quando orares, entra no teu aposento e, fechando a tua porta, ora a teu Pai, que vê o que está oculto; e teu Pai, que vê o que está oculto, te recompensará. E, orando, não useis de vãs repetições, como os gentios, que pensam que, por muito falarem, serão ouvidos. Não vos assemelheis, pois, a eles, porque vosso Pai sabe o que vos é necessário antes de vós lho pedirdes.

Portanto, vós orareis assim: Pai nosso, que estás nos céus, santificado seja o teu nome. 10 Venha o teu Reino. Seja feita a tua vontade, tanto na terra como no céu. 11 O pão nosso de cada dia dá-nos hoje. 12 Perdoa-nos as nossas dívidas, assim como nós perdoamos aos nossos devedores. 13 E não nos induzas à tentação, mas livra-nos do mal; porque teu é o Reino, e o poder, e a glória, para sempre. Amém! 14 Porque, se perdoardes aos homens as suas ofensas, também vosso Pai celestial vos perdoará a vós. 15 Se, porém, não perdoardes aos homens as suas ofensas, também vosso Pai vos não perdoará as vossas ofensas.

16 E, quando jejuardes, não vos mostreis contristados como os hipócritas, porque desfiguram o rosto, para que aos homens pareça que jejuam. Em verdade vos digo que já receberam o seu galardão. 17 Porém tu, quando jejuares, unge a cabeça e lava o rosto, 18 para não pareceres aos homens que jejuas, mas sim a teu Pai, que está oculto; e teu Pai, que vê o que está oculto, te recompensará.

Jesus ensina sobre a vingança

(Lc 6.29-30)

38 —Vocês também ouviram o seguinte: “Olho por olho e dente por dente”.(A) 39 Eu, porém, lhes digo: Não se oponha aos perversos. Mas, ao contrário, se alguém lhe bater na face direita, vire-lhe também a esquerda. 40 Se alguém quiser processar você a fim de tomar a sua capa, deixe que leve também a sua túnica. 41 Se alguém lhe obrigar a carregar uma carga por um quilômetro[a], leve-a por dois quilômetros. 42 Dê a quem lhe pedir alguma coisa e não vire as costas a quem lhe pedir emprestado.

Jesus ensina sobre o amor

(Lc 6.27-28,32-36)

43 —Vocês também ouviram que foi dito: “Ame o seu próximo(B) e odeie os seus inimigos”. 44 Eu, porém, lhes digo: Amem os seus inimigos e orem por aqueles que perseguem vocês. 45 Dessa forma o Pai de vocês que está no céu os considerará seus filhos. Ele faz com que o sol brilhe tanto para os bons como para os maus. Ele também manda a chuva tanto para os justos como para os injustos. 46 Se vocês amarem somente as pessoas que amam vocês, o que é que vocês ganham? Até mesmo os cobradores de impostos fazem isto! 47 E se cumprimentarem somente os vizinhos que são seus amigos, o que fazem de mais? Até mesmo os que não creem em Deus fazem isso. 48 Portanto, sejam perfeitos assim como o Pai de vocês, que está nos céus, também é perfeito.

Jesus ensina sobre as boas obras

—Tenham cuidado! Não pratiquem boas obras em público somente para serem vistos pelos outros. Se vocês fizerem isso, não receberão nenhuma recompensa do Pai que está no céu. Quando você der alguma coisa a um pobre, não espalhe para todo mundo o que fez. Os hipócritas é que fazem isso nas sinagogas e nas ruas, a fim de receberem elogios das pessoas. Digo a verdade a vocês: Eles já receberam a recompensa deles. Você, entretanto, quando der alguma coisa aos pobres, não deixe nem que o seu melhor amigo fique sabendo o que você fez.[b] Assim a sua esmola vai ficar em segredo; e o seu Pai que vê tudo o que é feito em segredo lhe dará a recompensa.

Jesus ensina sobre a oração

(Lc 11.2-4)

—E quando vocês orarem, não façam como os hipócritas, que gostam de orar de pé nas sinagogas e nas esquinas para poderem ser vistos pelo povo. Digo a verdade a vocês: Eles já receberam a recompensa deles. Você, entretanto, quando orar, vá para o quarto, feche a porta e ore ao seu Pai, que não pode ser visto. E seu Pai, que vê o que você faz em segredo, lhe dará a recompensa.

—Quando vocês orarem, não repitam palavras que não significam nada, como os que não creem no nosso Deus; pois eles pensam que por causa das suas muitas palavras Deus os ouvirá. Portanto, não sejam como eles, pois o Pai de vocês sabe o que vocês precisam antes mesmo de vocês pedirem. Quando vocês orarem, orem assim:

“Pai nosso, que está no céu,
    que o seu nome sempre permaneça santo.
10 Que o seu reino venha a nós.
    Que a sua vontade seja feita aqui na terra como no céu.
11 Dê-nos hoje o alimento
    que precisamos.
12 Perdoe os nossos pecados[c] assim
    como nós perdoamos aos pecam contra nós.
13 Não nos deixe cair em tentação,
    mas livre-nos do maligno”.[d]

14 Pois se vocês perdoarem as ofensas que as outras pessoas lhes fazem, o Pai de vocês que está no céu também lhes perdoará. 15 Se, entretanto, não perdoarem as ofensas dos outros, o Pai de vocês também não lhes perdoará as suas ofensas.

Jesus ensina sobre o jejum

16 —Quando vocês jejuarem, não façam cara de doente como os hipócritas, que mudam o aspecto de seus rostos para que todos saibam que estão jejuando. Digo a verdade a vocês: Eles já receberam a recompensa deles. 17 Quando você jejuar, entretanto, penteie o cabelo e lave o rosto 18 para que ninguém fique sabendo que está jejuando. O seu Pai, a quem você não pode ver, verá que você está jejuando. E esse mesmo Pai, que vê tudo o que é feito em segredo, lhe dará a recompensa.

Footnotes

  1. 5.41 um quilômetro Literalmente, “uma milha”.
  2. 6.3 não deixe (…) você fez Literalmente, “não saiba a tua esquerda o que a tua direita faz”.
  3. 6.12 pecados Literalmente, “dívidas”.
  4. 6.13 Alguns manuscritos adicionam: “Porque teu é o reino, o poder e a glória para sempre. Assim seja”.