13 y saliendo de Nazaret, fue y se estableció en Capernaúm(A), que está junto al mar, en la región de Zabulón y de Neftalí;

Read full chapter

Jesús enseña en Capernaúm

21 (A)Entraron* en Capernaúm; y enseguida, en el día de reposo entrando Jesús en la sinagoga comenzó a enseñar(B). 22 Y se admiraban de su enseñanza(C); porque les enseñaba como quien tiene autoridad, y no como los escribas. 23 Y he aquí[a] estaba en la sinagoga de ellos un hombre con un espíritu inmundo, el cual comenzó a gritar, 24 diciendo: ¿Qué tenemos que ver contigo[b](D), Jesús de Nazaret[c](E)? ¿Has venido a destruirnos? Yo sé quién eres: el Santo de Dios(F). 25 Jesús lo reprendió, diciendo: ¡Cállate, y sal de él! 26 Entonces el espíritu inmundo, causándole convulsiones, gritó a gran voz y salió de él. 27 Y todos se asombraron(G) de tal manera que discutían entre sí, diciendo: ¿Qué es esto? ¡Una enseñanza nueva con autoridad! Él manda aun a los espíritus inmundos y le obedecen. 28 Y enseguida su fama se extendió por todas partes, por toda la región alrededor de Galilea.

Jesús sana a la suegra de Simón y a muchos otros

29 (H)Inmediatamente después de haber salido de la sinagoga, fueron[d] a casa de Simón(I) y Andrés, con Jacobo[e] y Juan. 30 Y la suegra de Simón yacía enferma con fiebre; y enseguida le hablaron* de ella. 31 Jesús se le acercó, y tomándola de la mano la levantó, y la fiebre la dejó; y ella les servía.

32 (J)A la caída de la tarde, después de la puesta del sol(K), le trajeron todos los que estaban enfermos y los endemoniados(L). 33 Y toda la ciudad(M) se había amontonado a la puerta. 34 Y sanó a muchos que estaban enfermos de diversas enfermedades(N), y expulsó muchos demonios; y no dejaba hablar a los demonios, porque ellos sabían quién era Él[f].

Jesús recorre Galilea

35 (O)Levantándose muy de mañana, cuando todavía estaba oscuro, salió, y se fue a un lugar solitario, y allí oraba(P). 36 Y Simón y sus compañeros salieron a buscarle; 37 le encontraron y le dijeron*: Todos te buscan. 38 Y Él les dijo*: Vamos a otro lugar, a los pueblos vecinos, para que predique[g] también allí, porque para eso he venido. 39 Y fue por toda Galilea, predicando[h] en sus sinagogas(Q) y expulsando demonios.

Curación de un leproso

40 (R)Y vino* a Él un leproso rogándole, y arrodillándose le dijo[i]: Si quieres, puedes limpiarme(S). 41 Movido a compasión, extendiendo Jesús la mano, lo tocó, y le dijo*: Quiero; sé limpio. 42 Y al instante la lepra lo dejó y quedó limpio. 43 Entonces Jesús lo amonestó severamente y enseguida lo despidió, 44 y le dijo*: Mira, no digas nada a nadie, sino ve, muéstrate al sacerdote y ofrece por tu limpieza lo que Moisés ordenó, para testimonio a ellos(T). 45 Pero él, en cuanto salió, comenzó a proclamarlo abiertamente[j] y a divulgar el hecho(U), a tal punto que Jesús[k] ya no podía entrar públicamente en ninguna ciudad, sino que se quedaba fuera en lugares despoblados; y venían a Él de todas partes(V).

Read full chapter

Footnotes

  1. Marcos 1:23 Lit., de pronto
  2. Marcos 1:24 Lit., ¿Qué a nosotros y a ti?
  3. Marcos 1:24 Lit., Jesús nazareno
  4. Marcos 1:29 Algunos mss. dicen: después que Él había salido...vino
  5. Marcos 1:29 O, Santiago
  6. Marcos 1:34 Algunos mss. dicen: sabían que Él era el Cristo
  7. Marcos 1:38 O, proclame
  8. Marcos 1:39 O, proclamando
  9. Marcos 1:40 Lit., diciéndole
  10. Marcos 1:45 Lit., mucho
  11. Marcos 1:45 Lit., El

Curación de un paralítico

Habiendo entrado de nuevo en Capernaúm varios días después, se oyó que estaba en casa. Y se reunieron muchos(A), tanto que ya no había lugar ni aun a la puerta; y Él les exponía[a] la palabra. (B)Entonces vinieron* a traerle un paralítico(C) llevado entre cuatro. Y como no pudieron acercarse[b] a Él a causa de la multitud, levantaron el techo encima de donde Él estaba; y cuando habían hecho una abertura, bajaron la camilla(D) en que yacía el paralítico(E). Viendo Jesús la fe de ellos, dijo* al paralítico: Hijo, tus pecados te son perdonados(F). Pero estaban allí sentados algunos de los escribas, los cuales pensaban en sus corazones: ¿Por qué habla este así? Está blasfemando; ¿quién puede perdonar pecados, sino solo Dios[c](G)? Y al instante Jesús, conociendo en[d] su espíritu que pensaban de esa manera dentro de sí mismos, les dijo*: ¿Por qué pensáis estas cosas en vuestros corazones? ¿Qué es más fácil, decir al paralítico(H): «Tus pecados te son perdonados», o decirle: «Levántate, toma tu camilla y anda»? 10 Pues para que sepáis que el Hijo del Hombre tiene autoridad en la tierra para perdonar pecados (dijo* al paralítico): 11 A ti te digo: Levántate, toma tu camilla y vete a tu casa. 12 Y él se levantó, y tomando al instante la camilla, salió a la vista de todos, de manera que todos estaban asombrados, y glorificaban a Dios(I), diciendo: Jamás hemos visto cosa semejante(J).

Llamamiento de Leví y la cena en su casa

13 Y Él salió de nuevo a la orilla del mar, y toda la multitud venía a Él(K), y les enseñaba. 14 (L)Y al pasar, vio a Leví, hijo de Alfeo, sentado en la oficina de los tributos, y le dijo*: Sígueme(M). Y levantándose, le siguió(N).

15 Y sucedió[e] que estando Jesús[f] sentado[g] a la mesa en casa de Leví[h], muchos recaudadores de impuestos[i] y pecadores estaban comiendo[j] con Jesús y sus discípulos; porque había muchos de ellos que le seguían. 16 Al ver los escribas de los fariseos(O) que Él comía con pecadores y recaudadores de impuestos, decían a sus discípulos: ¿Por qué Él come y bebe con recaudadores de impuestos y pecadores(P)? 17 Al oír esto, Jesús les dijo*: Los que están sanos[k] no tienen necesidad de médico, sino los que están enfermos; no he venido a llamar a justos, sino a pecadores(Q).

Pregunta sobre el ayuno

18 (R)Los discípulos de Juan y los fariseos estaban ayunando; y vinieron* y le dijeron*: ¿Por qué ayunan los discípulos de Juan y los discípulos de los fariseos, pero tus discípulos no ayunan? 19 Y Jesús les dijo: ¿Acaso pueden ayunar los acompañantes del novio[l] mientras el novio está con ellos? Mientras tienen al novio con ellos, no pueden ayunar. 20 Pero vendrán días cuando el novio les será quitado, y entonces ayunarán en aquel día(S). 21 Nadie pone un remiendo[m] de tela nueva[n] en un vestido viejo, porque entonces el remiendo[o] al encogerse tira de él, lo nuevo de lo viejo, y se produce una rotura peor. 22 Y nadie echa vino nuevo en odres[p] viejos, porque entonces[q] el vino romperá el odre, y se pierde el vino y también los odres[r]; sino que se echa vino nuevo en odres[s] nuevos.

Jesús, Señor del día de reposo

23 (T)Y aconteció que un día de reposo Jesús[t] pasaba por los sembrados, y sus discípulos, mientras se abrían paso, comenzaron a arrancar espigas(U). 24 Entonces los fariseos le decían: Mira, ¿por qué hacen lo que no es lícito en el día de reposo(V)? 25 Y Él les dijo*: ¿Nunca habéis leído lo que David hizo cuando tuvo necesidad y sintió hambre, él y sus compañeros, 26 cómo entró en la casa de Dios en tiempos de Abiatar, el sumo sacerdote(W), y comió los panes consagrados[u] que no es lícito a nadie comer(X), sino a los sacerdotes, y dio también a los que estaban con él(Y)? 27 Y Él les decía: El día de reposo se hizo[v] para el[w] hombre(Z), y no el hombre para el[x] día de reposo(AA). 28 Por tanto, el Hijo del Hombre es Señor aun del día de reposo.

Footnotes

  1. Marcos 2:2 Lit., hablaba
  2. Marcos 2:4 Lit., traer
  3. Marcos 2:7 Lit., sino uno, Dios
  4. Marcos 2:8 Lit., por
  5. Marcos 2:15 Lit., Y sucede
  6. Marcos 2:15 Lit., El
  7. Marcos 2:15 Lit., recostado
  8. Marcos 2:15 Lit., él
  9. Marcos 2:15 O, publicanos; i.e., los que explotaban la recaudación de los impuestos romanos, y así en el vers. 16
  10. Marcos 2:15 Lit., reclinados
  11. Marcos 2:17 Lit., fuertes
  12. Marcos 2:19 Lit., hijos del tálamo
  13. Marcos 2:21 Lit., cose lo que se pone encima
  14. Marcos 2:21 Lit, sin encoger
  15. Marcos 2:21 Lit., y si no lo que llena
  16. Marcos 2:22 I.e., cueros usados como recipientes
  17. Marcos 2:22 Lit., y si no
  18. Marcos 2:22 I.e., cueros usados como recipientes
  19. Marcos 2:22 I.e., cueros usados como recipientes
  20. Marcos 2:23 Lit., El
  21. Marcos 2:26 Lit., los panes de la proposición
  22. Marcos 2:27 O, vino a ser
  23. Marcos 2:27 Lit., por causa del
  24. Marcos 2:27 Lit., por causa del

35 Jesús entonces lo reprendió(A), diciendo: ¡Cállate y sal de él! Y después que el demonio lo derribó en medio de ellos, salió de él sin hacerle ningún daño. 36 Y todos se quedaron asombrados[a], y discutían entre sí, diciendo: ¿Qué mensaje es este? Porque[b] con autoridad(B) y poder manda a los espíritus inmundos y salen. 37 Y su fama[c] se divulgaba por todos los lugares de la región circunvecina(C).

Jesús sana a la suegra de Simón y a muchos otros

38 (D)Y levantándose, salió de la sinagoga y entró en casa de Simón. Y la suegra de Simón se hallaba sufriendo con una fiebre muy alta(E), y le rogaron por ella. 39 E inclinándose sobre ella, reprendió(F) la fiebre, y la fiebre la dejó; y al instante ella se levantó y les servía.

40 (G)Al ponerse el sol, todos los que tenían enfermos de diversas enfermedades(H) se los llevaban a Él; y poniendo Él las manos(I) sobre cada uno de ellos, los sanaba(J). 41 También de muchos salían demonios, gritando y diciendo: ¡Tú eres el Hijo de Dios(K)! Pero, reprendiéndolos(L), no les permitía hablar, porque sabían que Él era el Cristo[d](M).

Jesús recorre otras ciudades

42 (N)Cuando se hizo de día, salió y se fue a un lugar solitario; y las multitudes le buscaban, y llegaron adonde Él estaba y procuraron detenerle para que no se separara de ellos. 43 Pero Él les dijo: También a las otras ciudades debo anunciar las buenas nuevas del reino de Dios, porque para esto(O) yo he sido enviado.

44 Y predicaba en las sinagogas de Judea[e](P).

Read full chapter

Footnotes

  1. Lucas 4:36 Lit., Y el asombro vino sobre todos
  2. Lucas 4:36 O, ¿Qué es esta palabra que
  3. Lucas 4:37 Lit., el rumor acerca de Él
  4. Lucas 4:41 I.e., el Mesías
  5. Lucas 4:44 I.e., el país de los judíos (incluyendo a Galilea); algunos mss. dicen: de Galilea

Curación del hijo de un oficial del rey

46 Entonces vino otra vez a Caná de Galilea(A), donde había convertido el agua en vino(B). Y había allí cierto oficial del rey cuyo hijo estaba enfermo en Capernaúm(C). 47 Cuando él oyó que Jesús había venido de Judea a Galilea(D), fue a su encuentro y le suplicaba que bajara y sanara a su hijo, porque estaba al borde de la muerte. 48 Jesús entonces le dijo: Si no veis señales[a] y prodigios(E), no creeréis. 49 El oficial del rey le dijo*: Señor, baja antes de que mi hijo muera. 50 Jesús le dijo*: Vete, tu hijo vive. Y el hombre creyó la palabra que Jesús le dijo y se fue(F). 51 Y mientras bajaba, sus siervos le salieron al encuentro y le dijeron que su hijo[b] vivía. 52 Entonces les preguntó a qué hora había empezado a mejorar. Y le respondieron: Ayer a la hora séptima[c] se le quitó[d] la fiebre. 53 El padre entonces se dio cuenta que fue a la hora en que Jesús le dijo: Tu hijo vive. Y creyó él y toda su casa(G). 54 Esta[e] fue la segunda señal[f](H) que Jesús hizo cuando fue de Judea a Galilea(I).

Read full chapter

Footnotes

  1. Juan 4:48 O, milagros
  2. Juan 4:51 O, muchacho
  3. Juan 4:52 I.e., la una de la tarde
  4. Juan 4:52 Lit., le dejó
  5. Juan 4:54 Lit., Y esta de nuevo
  6. Juan 4:54 O, un segundo milagro

Bible Gateway Recommends