Add parallel Print Page Options

22 But I say to you that every one who is angry with his brother[a] shall be liable to judgment; whoever insults[b] his brother shall be liable to the council, and whoever says, ‘You fool!’ shall be liable to the hell[c] of fire. 23 So if you are offering your gift at the altar, and there remember that your brother has something against you, 24 leave your gift there before the altar and go; first be reconciled to your brother, and then come and offer your gift.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 5:22 Other ancient authorities insert without cause
  2. Matthew 5:22 Greek says Raca to (an obscure term of abuse)
  3. Matthew 5:22 Greek Gehenna

22 But I tell you that anyone who is angry(A) with a brother or sister[a][b] will be subject to judgment.(B) Again, anyone who says to a brother or sister, ‘Raca,’[c] is answerable to the court.(C) And anyone who says, ‘You fool!’ will be in danger of the fire of hell.(D)

23 “Therefore, if you are offering your gift at the altar and there remember that your brother or sister has something against you, 24 leave your gift there in front of the altar. First go and be reconciled to them; then come and offer your gift.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 5:22 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a fellow disciple, whether man or woman; also in verse 23.
  2. Matthew 5:22 Some manuscripts brother or sister without cause
  3. Matthew 5:22 An Aramaic term of contempt