Add parallel Print Page Options

19 Please forgive[a] the iniquity of this people according to your great loyal love,[b] just as you have forgiven this people from Egypt even until now.”

20 Then the Lord said, “I have forgiven them as you asked.[c] 21 But truly, as I live,[d] all the earth will be filled with the glory of the Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. Numbers 14:19 tn The verb סְלַח־נָא (selakh naʾ), the imperative form, means “forgive” (see Ps 130:4), “pardon,” “excuse.” The imperative is of course a prayer, a desire, and not a command.
  2. Numbers 14:19 tn The construct unit is “the greatness of your loyal love.” This is the genitive of specification, the first word being the modifier.
  3. Numbers 14:20 tn Heb “forgiven according to your word.” The direct object, “them,” is implied.
  4. Numbers 14:21 sn This is the oath formula, but in the Pentateuch it occurs here and in v. 28.

19 In accordance with your great love, forgive(A) the sin of these people,(B) just as you have pardoned them from the time they left Egypt until now.”(C)

20 The Lord replied, “I have forgiven them,(D) as you asked. 21 Nevertheless, as surely as I live(E) and as surely as the glory of the Lord(F) fills the whole earth,(G)

Read full chapter