Add parallel Print Page Options

23 И сказал Валаам Валаку: построй мне здесь семь жертвенников и приготовь мне семь тельцов и семь овнов.

Валак сделал так, как говорил Валаам, и вознесли Валак и Валаам по тельцу и по овну на каждом жертвеннике.

И сказал Валаам Валаку: постой у всесожжения твоего, а я пойду; может быть, Господь выйдет мне навстречу, и что Он откроет мне, я объявлю тебе. И пошел на возвышенное место.

И встретился Бог с Валаамом, и сказал ему [Валаам]: семь жертвенников устроил я и вознес по тельцу и по овну на каждом жертвеннике.

И вложил Господь слово в уста Валаамовы и сказал: возвратись к Валаку и так говори.

И возвратился к нему, и вот, он стоит у всесожжения своего, он и все князья Моавитские.

И произнес притчу свою и сказал: из Месопотамии привел меня Валак, царь Моава, от гор восточных: приди, прокляни мне Иакова, приди, изреки зло на Израиля!

Как прокляну я? Бог не проклинает его. Как изреку зло? Господь не изрекает [на него] зла.

С вершины скал вижу я его, и с холмов смотрю на него: вот, народ живет отдельно и между народами не числится.

10 Кто исчислит песок Иакова и число четвертой части Израиля? Да умрет душа моя смертью праведников, и да будет кончина моя, как их!

11 И сказал Валак Валааму: что ты со мною делаешь? я взял тебя, чтобы проклясть врагов моих, а ты, вот, благословляешь?

12 И отвечал он и сказал: не должен ли я в точности сказать то, что влагает Господь в уста мои?

13 И сказал ему Валак: пойди со мною на другое место, с которого ты увидишь его, но только часть его увидишь, а всего его не увидишь; и прокляни мне его оттуда.

14 И взял его на место стражей, на вершину [горы] Фасги, и построил семь жертвенников, и вознес по тельцу и по овну на каждом жертвеннике.

15 И сказал [Валаам] Валаку: постой здесь у всесожжения твоего, а я [пойду] туда навстречу [Богу].

16 И встретился Господь с Валаамом, и вложил слово в уста его, и сказал: возвратись к Валаку и так говори.

17 И пришел к нему, и вот, он стоит у всесожжения своего, и с ним князья Моавитские. И сказал ему Валак: что говорил Господь?

18 Он произнес притчу свою и сказал: встань, Валак, и послушай, внимай мне, сын Сепфоров.

19 Бог не человек, чтоб Ему лгать, и не сын человеческий, чтоб Ему изменяться. Он ли скажет и не сделает? будет говорить и не исполнит?

20 Вот, благословлять начал я, ибо Он благословил, и я не могу изменить сего.

21 Не видно бедствия в Иакове, и не заметно несчастья в Израиле; Господь, Бог его, с ним, и трубный царский звук у него;

22 Бог вывел их из Египта, быстрота единорога у него;

23 нет волшебства в Иакове и нет ворожбы в Израиле. В [свое] время скажут об Иакове и об Израиле: вот что творит Бог!

24 Вот, народ как львица встает и как лев поднимается; не ляжет, пока не съест добычи и не напьется крови убитых.

25 И сказал Валак Валааму: ни клясть не кляни его, ни благословлять не благословляй его.

26 И отвечал Валаам и сказал Валаку: не говорил ли я тебе, что я буду делать все то, что скажет мне Господь?

27 И сказал Валак Валааму: пойди, я возьму тебя на другое место; может быть, угодно будет Богу, и оттуда проклянешь мне его.

28 И взял Валак Валаама на верх Фегора, обращенного к пустыне.

29 И сказал Валаам Валаку: построй мне здесь семь жертвенников и приготовь мне здесь семь тельцов и семь овнов.

30 И сделал Валак, как сказал Валаам, и вознес по тельцу и овну на каждом жертвеннике.

24 Валаам увидел, что Господу угодно благословлять Израиля, и не пошел, как прежде, для волхвования, но обратился лицем своим к пустыне.

И взглянул Валаам и увидел Израиля, стоявшего по коленам своим, и был на нем Дух Божий.

И произнес он притчу свою и сказал: говорит Валаам, сын Веоров, говорит муж с открытым оком,

говорит слышащий слова Божии, который видит видения Всемогущего; падает, но открыты глаза его:

как прекрасны шатры твои, Иаков, жилища твои, Израиль!

расстилаются они как долины, как сады при реке, как алойные дерева, насажденные Господом, как кедры при водах;

польется вода из ведр его, и семя его [будет] как великие воды, превзойдет Агага царь его и возвысится царство его.

Бог вывел его из Египта, быстрота единорога у него, пожирает народы, враждебные ему, раздробляет кости их и стрелами своими разит [врага].

Преклонился, лежит как лев и как львица, кто поднимет его? Благословляющий тебя благословен, и проклинающий тебя проклят!

10 И воспламенился гнев Валака на Валаама, и всплеснул он руками своими, и сказал Валак Валааму: я призвал тебя проклясть врагов моих, а ты благословляешь их вот уже третий раз;

11 итак, беги в свое место; я хотел почтить тебя, но вот, Господь лишает тебя чести.

12 И сказал Валаам Валаку: не говорил ли я послам твоим, которых ты присылал ко мне:

13 'хотя бы давал мне Валак полный свой дом серебра и золота, не могу преступить повеления Господня, чтобы сделать что-либо доброе или худое по своему произволу: что скажет Господь, то и буду говорить'?

14 Итак, вот, я иду к народу своему; пойди, я возвещу тебе, что сделает народ сей с народом твоим в последствие времени.

15 И произнес притчу свою и сказал: говорит Валаам, сын Веоров, говорит муж с открытым оком,

16 говорит слышащий слова Божии, имеющий ведение от Всевышнего, который видит видения Всемогущего, падает, но открыты очи его.

17 Вижу Его, но ныне еще нет; зрю Его, но не близко. Восходит звезда от Иакова и восстает жезл от Израиля, и разит князей Моава и сокрушает всех сынов Сифовых.

18 Едом будет под владением, Сеир будет под владением врагов своих, а Израиль явит силу [свою].

19 [Происшедший] от Иакова овладеет и погубит оставшееся от города.

20 И увидел он Амалика, и произнес притчу свою, и сказал: первый из народов Амалик, но конец его--гибель.

21 И увидел он Кенеев, и произнес притчу свою, и сказал: крепко жилище твое, и на скале положено гнездо твое;

22 но разорен будет Каин, и недолго до того, что Ассур уведет тебя в плен.

23 И произнес притчу свою, и сказал: горе, кто уцелеет, когда наведет сие Бог!

24 [придут] корабли от Киттима, и смирят Ассура, и смирят Евера; но и им гибель!

25 И встал Валаам и пошел обратно в свое место, а Валак также пошел своею дорогою.

25 И жил Израиль в Ситтиме, и начал народ блудодействовать с дочерями Моава,

и приглашали они народ к жертвам богов своих, и ел народ [жертвы их] и кланялся богам их.

И прилепился Израиль к Ваал-Фегору. И воспламенился гнев Господень на Израиля.

И сказал Господь Моисею: возьми всех начальников народа и повесь их Господу перед солнцем, и отвратится от Израиля ярость гнева Господня.

И сказал Моисей судьям Израилевым: убейте каждый людей своих, прилепившихся к Ваал-Фегору.

И вот, некто из сынов Израилевых пришел и привел к братьям своим Мадианитянку, в глазах Моисея и в глазах всего общества сынов Израилевых, когда они плакали у входа скинии собрания.

Финеес, сын Елеазара, сына Аарона священника, увидев это, встал из среды общества и взял в руку свою копье,

и вошел вслед за Израильтянином в спальню и пронзил обоих их, Израильтянина и женщину в чрево ее: и прекратилось поражение сынов Израилевых.

Умерших же от поражения было двадцать четыре тысячи.

10 И сказал Господь Моисею, говоря:

11 Финеес, сын Елеазара, сына Аарона священника, отвратил ярость Мою от сынов Израилевых, возревновав по Мне среди их, и Я не истребил сынов Израилевых в ревности Моей;

12 посему скажи: вот, Я даю ему Мой завет мира,

13 и будет он ему и потомству его по нем заветом священства вечного, за то, что он показал ревность по Боге своем и заступил сынов Израилевых.

14 Имя убитого Израильтянина, который убит с Мадианитянкою, было Зимри, сын Салу, начальник поколения Симеонова;

15 а имя убитой Мадианитянки Хазва; она была дочь Цура, начальника Оммофа, племени Мадиамского.

16 И сказал Господь Моисею, говоря:

17 враждуйте с Мадианитянами, и поражайте их,

18 ибо они враждебно поступили с вами в коварстве своем, прельстив вас Фегором и Хазвою, дочерью начальника Мадиамского, сестрою своею, убитою в день поражения за Фегора.

23 Валаам сказал Валаку:

– Построй мне здесь семь жертвенников и приготовь семь быков и семь баранов.

Валак сделал, как сказал Валаам, и они вдвоем принесли на каждом жертвеннике по быку и барану. Валаам сказал Валаку:

– Стой здесь, у своих всесожжений, а я отойду в сторону. Может быть, Господь придет, чтобы встретиться со мной. Все, что Он мне откроет, я расскажу тебе.

И он ушел на голую вершину.

Бог встретился с ним, и Валаам сказал:

– Я приготовил семь жертвенников и на каждом принес быка и барана.

Господь научил Валаама, что сказать, и велел:

– Вернись к Валаку и передай ему это.

Он вернулся к нему и нашел его стоящим возле своих всесожжений со всеми вождями Моава. И Валаам произнес пророчество:

– Из Арама привел меня Валак,
    царь Моава – от гор восточных:
«Приди, прокляни мне Иакова;
    приди, обреки Израиль на погибель».
Как мне проклясть тех,
    кого Бог не проклял?
Как на гибель обречь тех,
    кого Бог не обрек?
Со скальных вершин я на них смотрю,
    с холмов я на них взираю.
Вижу народ, который отдельно живет
    и не считает себя одним из народов.
10 Кто же сочтет потомков Иакова –
    их столько, сколько пылинок на земле, –
или четвертую часть Израиля?
    Пусть я умру смертью праведных,
и пусть будет кончина моя, как у них!

11 Валак сказал Валааму:

– Что ты со мной сделал? Я привел тебя проклясть моих врагов, а ты их благословляешь!

12 Он ответил:

– Разве я не должен говорить то, что мне велит Господь?

Второе пророчество Валаама

13 Тогда Валак сказал ему:

– Пойдем со мной в другое место, откуда ты сможешь их увидеть. Там ты увидишь только некоторых, не всех. Тогда прокляни их для меня оттуда.

14 Он отвел его на поле Цофим на вершине Фасги, построил там семь жертвенников и принес на каждом быка и барана. 15 Валаам сказал Валаку:

– Стой здесь, у своих всесожжений, пока я там встречусь с Ним.

16 Господь встретился с Валаамом, научил его, что сказать, и велел:

– Вернись к Валаку и передай ему это.

17 Он пошел к нему и нашел его стоящим возле своих всесожжений с вождями Моава. Валак спросил его:

– Что сказал Господь?

18 Тогда Валаам произнес пророчество:

– Валак, соберись и слушай;
    сын Циппора, внимай мне.
19 Бог – не человек, чтобы лгать,
    и не смертный, чтобы передумывать.
Неужели скажет Он и не сделает,
    пообещает и не исполнит?
20 Я получил повеление благословлять;
    благословляет Он – я не могу отменить.

21 Не видно несчастья[a] в Иакове,
    не заметно беды в Израиле.
С ними Господь, их Бог,
    провозглашенный ими Царем.
22 Из Египта их вывел Бог;
    сила их – сила дикого быка.
23 Нет колдовства на Иакова,
    нет ворожбы на Израиля[b].
Станут теперь говорить об Иакове
    и об Израиле: «Вот что Бог сотворил!»
24 Как львица встает народ;
    как лев поднимается!
Не успокоится он, пока не пожрет добычу
    и кровью жертв не напьется.

25 Тогда Валак сказал Валааму:

– Не проклинай их и не благословляй!

26 Валаам ответил:

– Разве я не говорил тебе, что должен делать все, что скажет Господь?

Третье пророчество Валаама

27 Тогда Валак сказал Валааму:

– Пойдем, я отведу тебя в другое место. Может быть, Богу будет угодно дать тебе проклясть их мне оттуда.

28 Валак отвел Валаама на вершину Пеора, обращенную к пустыне[c]. 29 Валаам сказал Валаку:

– Построй мне здесь семь жертвенников и приготовь семь быков и семь баранов.

30 Валак сделал, как сказал Валаам, и принес на каждом жертвеннике быка и барана.

24 Когда Валаам увидел, что Господу угодно благословлять Израиль, то он не пошел искать знамений, как раньше, а повернулся лицом к пустыне. Когда Валаам взглянул и увидел Израиль, стоящий по родам, Дух Божий сошел на него, и он произнес пророчество:

– Пророчество Валаама, сына Беора,
    пророчество того, чье око видит ясно[d],
пророчество того, кто слышит слова Божьи,
    кто видит видение от Всемогущего[e],
кто падает, но глаза его остаются открытыми[f]:

Как прекрасны, Иаков, твои шатры,
    жилища твои, Израиль!

Они раскинулись пальмовой рощей,
    как сады у реки,
словно деревья алоэ[g], что посадил Господь,
    точно кедры у вод.
Потечет из ведер у их корней вода:
    воды у их семян будет в достатке.

Царь их будет больше Агага;
    возвысится их держава.

Из Египта их вывел Бог,
    сила их – сила дикого быка.
Они пожирают вражеские народы,
    дробят им кости,
    разят их стрелами.
Как лев, припадают они, ложатся,
    как львица, – кто осмелится их поднять?

Пусть будут благословляющие вас благословенны,
    а проклинающие прокляты!

10 Валак разгневался на Валаама. Он сжал кулаки и сказал ему:

– Я призвал тебя проклясть моих врагов, а ты благословил их три раза подряд! 11 Прочь отсюда! Ступай домой! Я обещал роскошно вознаградить тебя, но Господь лишил тебя награды.

Последние пророчества Валаама

12 Валаам ответил Валаку:

– Разве я не говорил твоим посланникам: 13 «Даже если Валак предлагал бы мне свой дворец, полный серебра и золота, я не смог бы преступить повеление Господа, сделав хорошее или злое по своей воле; я должен говорить лишь то, что говорит Господь»? 14 Что ж, я возвращаюсь к своему народу, но дай мне возвестить тебе о том, что этот народ сделает с твоим народом в будущем.

15 Он произнес пророчество:

– Пророчество Валаама, сына Беора,
    пророчество того, чье око видит ясно,
16 пророчество того, кто слышит слова Божьи,
    чье знание – от Всевышнего[h],
кто видит видение от Всемогущего,
    кто падает, но остается с открытыми глазами:

17 вижу Его, но еще не сейчас;
    смотрю на Него, но еще не близко.
Восходит звезда от Иакова;
    поднимается скипетр от Израиля
и крушит лбы[i] Моава
    и разит всех потомков Сифа[j].
18 Захвачен будет Эдом,
    Сеир[k], враг его, будет захвачен,
    но укрепится Израиль.
19 Из Иакова выйдет правитель
    и погубит спасшихся в городе[l].

20 Валаам увидел Амалика и произнес пророчество:

– Первым был среди народов Амалик,
    но в будущем сгинет навек.

21 Он увидел кенеев и произнес пророчество:

– Безопасно ваше жилье,
    ваше гнездо на скале;
22 но преданы огню будут кенеи[m]
    до того, когда пленит вас Ассирия[n].

23 Он произнес пророчество:

– Кто выживет, когда сделает это Бог?
24     Корабли придут из Киттима;
покорят Ассирию и Евера,
    но и сами сгинут навек.

25 Валаам собрался и пошел обратно к себе домой, и Валак тоже пошел своей дорогой.

Идолопоклонство Израиля Баал-Пеору

25 Пока Израиль стоял в Шиттиме, израильтяне начали развратничать с моавитянками, которые приглашали их на жертвоприношения своим богам. Народ ел и кланялся их богам. Так Израиль сочетался с Баал-Пеором, и Господь разгневался на Израиль. Господь сказал Моисею:

– Возьми всех вождей этого народа и повесь их у всех на виду перед Господом, чтобы погас пылающий гнев Господа на Израиль.

И Моисей сказал судьям Израиля:

– Пусть каждый из вас предаст смерти тех из своих людей, кто поклонялся Баал-Пеору.

В это время некий израильтянин привел в свою семью мадианитянку на глазах у Моисея и всего общества израильтян, когда они плакали у входа в шатер собрания. Увидев это, Пинехас, сын Элеазара, сына священника Аарона, оставил собрание, взял копье и вошел за израильтянином в его шалаш. Он пронзил копьем их обоих, израильтянина и женщину в живот. Тогда мор среди израильтян прекратился, но погибших от него было двадцать четыре тысячи человек. 10 Господь сказал Моисею:

11 – Пинехас, сын Элеазара, сына священника Аарона, погасил Мой гнев на израильтян. Он возревновал ревностью, подобной Моей, и Я не искоренил их в Своей ревности. 12 Итак, скажи ему, что Я заключаю с ним завет мира. 13 С ним и его потомками заключается завет вечного священства, потому что он ревностно защищал честь своего Бога и очистил израильтян.

14 Израильтянина, который был убит вместе с мадианитянкой, звали Зимри, сын Салу, он был вождем семьи из рода Симеона. 15 А убитую мадианитянку звали Хазва, она была дочерью Цура, который был вождем рода, главой семьи в Мадиане.

16 Господь сказал Моисею:

17 – Считайте мадианитян врагами и убивайте их, 18 потому что они поступили с вами, как с врагами, обманув вас в деле с Пеором и своей сестрой Хазвой, дочерью мадианского вождя, убитой, когда из-за Пеора начался мор.

Footnotes

  1. 23:21 Или: «греха».
  2. 23:23 Или: «Нет колдовства в Иакове, нет ворожбы в Израиле».
  3. 23:28 Букв: «над Йешимоном».
  4. 24:3 Или: «закрыто».
  5. 24:4 Евр.: «Шаддай»; также в ст. 16.
  6. 24:4 Или: «кто падает, но с открытыми глазами»; возможно, здесь говорится о пророческом трансе; также в ст. 16.
  7. 24:6 Алоэ – это источающее ароматную смолу дерево, родиной которого является Индокитай, использовалось как благовоние, а также при бальзамировании. Оно не имеет ничего общего с общеизвестным обыкновенным алоэ.
  8. 24:16 Евр.: «Эльон».
  9. 24:17 Так в одном из древних переводов (см. также Иер. 48:45); значение этого слова в еврейском тексте неизвестно.
  10. 24:17 Или: «всех шумных хвастунов».
  11. 24:18 Сеир – другое название страны Эдом, земли потомков Исава, брата Иакова.
  12. 24:17-19 Это пророчество частично нашло свое исполнение в царе Давиде, а в своей полноте оно исполнилось в Иисусе Христе (см. 2 Цар. 8:2; Мат. 2:2; Лк. 1:78).
  13. 24:22 Или: «но разорен будет Каин»; Каин, в данном случае – название рода, считался родоначальником кенеев.
  14. 24:22 Евр.: «Ашшур»