Psalm 130-131
Easy-to-Read Version
A song for going up to the Temple.
130 Lord, I am in deep trouble,
so I am calling to you for help.
2 My Lord, listen to me.
Listen to my cry for help.
3 Lord, if you punished people for all their sins,
no one would be left alive.
4 But you forgive people,
so they fear and respect you.
5 I am waiting for the Lord to help me.
My soul waits for him.
I trust what he says.
6 I am waiting for my Lord,
like a guard waiting and waiting for the morning to come.
7 Israel, trust in the Lord.
The Lord is the one who is faithful and true.
He saves us again and again,
8 and he is the one who will save the people of Israel from all their sins.
A song of David for going up to the Temple.
131 Lord, I don’t feel proud.
I don’t see myself as better than others.
I am not thinking about doing great things
or reaching impossible goals.
2 No, right now I am calm and quiet,
like a child after nursing,
content in its mother’s arms.[a]
3 Israel, trust in the Lord.
Trust in him now and forever!
Footnotes
- Psalm 131:2 like a child … arms Or “like a baby on its mother’s back, like a baby on my back, so is my soul.” The metaphor may refer to the custom of a working mother tying her baby on her back after nursing.
Psalm 130-131
New International Version
Psalm 130
A song of ascents.
1 Out of the depths(A) I cry to you,(B) Lord;
2 Lord, hear my voice.(C)
Let your ears be attentive(D)
to my cry for mercy.(E)
3 If you, Lord, kept a record of sins,
Lord, who could stand?(F)
4 But with you there is forgiveness,(G)
so that we can, with reverence, serve you.(H)
5 I wait for the Lord,(I) my whole being waits,(J)
and in his word(K) I put my hope.
6 I wait for the Lord
more than watchmen(L) wait for the morning,
more than watchmen wait for the morning.(M)
7 Israel, put your hope(N) in the Lord,
for with the Lord is unfailing love(O)
and with him is full redemption.(P)
8 He himself will redeem(Q) Israel
from all their sins.(R)
Psalm 131
A song of ascents. Of David.
Copyright © 2006 by Bible League International
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.