Add parallel Print Page Options

131 Canticum graduum. Memento, Domine, David, et omnis mansuetudinis ejus:

sicut juravit Domino; votum vovit Deo Jacob:

Si introiero in tabernaculum domus meae; si ascendero in lectum strati mei;

si dedero somnum oculis meis, et palpebris meis dormitationem,

et requiem temporibus meis, donec inveniam locum Domino, tabernaculum Deo Jacob.

Ecce audivimus eam in Ephrata; invenimus eam in campis silvae.

Introibimus in tabernaculum ejus; adorabimus in loco ubi steterunt pedes ejus.

Surge, Domine, in requiem tuam, tu et arca sanctificationis tuae.

Sacerdotes tui induantur justitiam, et sancti tui exsultent.

10 Propter David servum tuum non avertas faciem christi tui.

11 Juravit Dominus David veritatem, et non frustrabitur eam: De fructu ventris tui ponam super sedem tuam.

12 Si custodierint filii tui testamentum meum, et testimonia mea haec quae docebo eos, et filii eorum usque in saeculum sedebunt super sedem tuam.

13 Quoniam elegit Dominus Sion: elegit eam in habitationem sibi.

14 Haec requies mea in saeculum saeculi; hic habitabo, quoniam elegi eam.

15 Viduam ejus benedicens benedicam; pauperes ejus saturabo panibus.

16 Sacerdotes ejus induam salutari, et sancti ejus exsultatione exsultabunt.

17 Illuc producam cornu David; paravi lucernam christo meo.

18 Inimicos ejus induam confusione; super ipsum autem efflorebit sanctificatio mea.

132 Canticum graduum David. Ecce quam bonum et quam jucundum, habitare fratres in unum!

Sicut unguentum in capite, quod descendit in barbam, barbam Aaron, quod descendit in oram vestimenti ejus;

sicut ros Hermon, qui descendit in montem Sion. Quoniam illic mandavit Dominus benedictionem, et vitam usque in saeculum.

133 Canticum graduum. Ecce nunc benedicite Dominum, omnes servi Domini: qui statis in domo Domini, in atriis domus Dei nostri.

In noctibus extollite manus vestras in sancta, et benedicite Dominum.

Benedicat te Dominus ex Sion, qui fecit caelum et terram.

134 Alleluja. Laudate nomen Domini; laudate, servi, Dominum:

qui statis in domo Domini, in atriis domus Dei nostri.

Laudate Dominum, quia bonus Dominus; psallite nomini ejus, quoniam suave.

Quoniam Jacob elegit sibi Dominus; Israel in possessionem sibi.

Quia ego cognovi quod magnus est Dominus, et Deus noster prae omnibus diis.

Omnia quaecumque voluit Dominus fecit, in caelo, in terra, in mari et in omnibus abyssis.

Educens nubes ab extremo terrae, fulgura in pluviam fecit; qui producit ventos de thesauris suis.

Qui percussit primogenita AEgypti, ab homine usque ad pecus.

Et misit signa et prodigia in medio tui, AEgypte: in Pharaonem, et in omnes servos ejus.

10 Qui percussit gentes multas, et occidit reges fortes:

11 Sehon, regem Amorrhaeorum, et Og, regem Basan, et omnia regna Chanaan:

12 et dedit terram eorum haereditatem, haereditatem Israel populo suo.

13 Domine, nomen tuum in aeternum; Domine, memoriale tuum in generationem et generationem.

14 Quia judicabit Dominus populum suum, et in servis suis deprecabitur.

15 Simulacra gentium argentum et aurum, opera manuum hominum.

16 Os habent, et non loquentur; oculos habent, et non videbunt.

17 Aures habent, et non audient; neque enim est spiritus in ore ipsorum.

18 Similes illis fiant qui faciunt ea, et omnes qui confidunt in eis.

19 Domus Israel, benedicite Domino; domus Aaron, benedicite Domino.

20 Domus Levi, benedicite Domino; qui timetis Dominum, benedicite Domino.

21 Benedictus Dominus ex Sion, qui habitat in Jerusalem.

135 Alleluja. Confitemini Domino, quoniam bonus, quoniam in aeternum misericordia ejus.

Confitemini Deo deorum, quoniam in aeternum misericordia ejus.

Confitemini Domino dominorum, quoniam in aeternum misericordia ejus.

Qui facit mirabilia magna solus, quoniam in aeternum misericordia ejus.

Qui fecit caelos in intellectu, quoniam in aeternum misericordia ejus.

Qui firmavit terram super aquas, quoniam in aeternum misericordia ejus.

Qui fecit luminaria magna, quoniam in aeternum misericordia ejus:

solem in potestatem diei, quoniam in aeternum misericordia ejus;

lunam et stellas in potestatem noctis, quoniam in aeternum misericordia ejus.

10 Qui percussit AEgyptum cum primogenitis eorum, quoniam in aeternum misericordia ejus.

11 Qui eduxit Israel de medio eorum, quoniam in aeternum misericordia ejus,

12 in manu potenti et brachio excelso, quoniam in aeternum misericordia ejus.

13 Qui divisit mare Rubrum in divisiones, quoniam in aeternum misericordia ejus;

14 et eduxit Israel per medium ejus, quoniam in aeternum misericordia ejus;

15 et excussit Pharaonem et virtutem ejus in mari Rubro, quoniam in aeternum misericordia ejus.

16 Qui traduxit populum suum per desertum, quoniam in aeternum misericordia ejus.

17 Qui percussit reges magnos, quoniam in aeternum misericordia ejus;

18 et occidit reges fortes, quoniam in aeternum misericordia ejus:

19 Sehon, regem Amorrhaeorum, quoniam in aeternum misericordia ejus;

20 et Og, regem Basan, quoniam in aeternum misericordia ejus:

21 et dedit terram eorum haereditatem, quoniam in aeternum misericordia ejus;

22 haereditatem Israel, servo suo, quoniam in aeternum misericordia ejus.

23 Quia in humilitate nostra memor fuit nostri, quoniam in aeternum misericordia ejus;

24 et redemit nos ab inimicis nostris, quoniam in aeternum misericordia ejus.

25 Qui dat escam omni carni, quoniam in aeternum misericordia ejus.

26 Confitemini Deo caeli, quoniam in aeternum misericordia ejus. Confitemini Domino dominorum, quoniam in aeternum misericordia ejus.

136 Psalmus David, Jeremiae. Super flumina Babylonis illic sedimus et flevimus, cum recordaremur Sion.

In salicibus in medio ejus suspendimus organa nostra:

quia illic interrogaverunt nos, qui captivos duxerunt nos, verba cantionum; et qui abduxerunt nos: Hymnum cantate nobis de canticis Sion.

Quomodo cantabimus canticum Domini in terra aliena?

Si oblitus fuero tui, Jerusalem, oblivioni detur dextera mea.

Adhaereat lingua mea faucibus meis, si non meminero tui; si non proposuero Jerusalem in principio laetitiae meae.

Memor esto, Domine, filiorum Edom, in die Jerusalem: qui dicunt: Exinanite, exinanite usque ad fundamentum in ea.

Filia Babylonis misera! beatus qui retribuet tibi retributionem tuam quam retribuisti nobis.

Beatus qui tenebit, et allidet parvulos tuos ad petram.

Psalm 131

A song of ascents. Of David.

My heart is not proud,(A) Lord,
    my eyes are not haughty;(B)
I do not concern myself with great matters(C)
    or things too wonderful for me.(D)
But I have calmed and quieted myself,(E)
    I am like a weaned child with its mother;
    like a weaned child I am content.(F)

Israel, put your hope(G) in the Lord
    both now and forevermore.(H)

Psalm 132(I)

A song of ascents.

Lord, remember David
    and all his self-denial.(J)

He swore an oath to the Lord,
    he made a vow to the Mighty One of Jacob:(K)
“I will not enter my house(L)
    or go to my bed,
I will allow no sleep to my eyes
    or slumber to my eyelids,
till I find a place(M) for the Lord,
    a dwelling for the Mighty One of Jacob.”

We heard it in Ephrathah,(N)
    we came upon it in the fields of Jaar:[a](O)
“Let us go to his dwelling place,(P)
    let us worship at his footstool,(Q) saying,
‘Arise, Lord,(R) and come to your resting place,
    you and the ark of your might.
May your priests be clothed with your righteousness;(S)
    may your faithful people(T) sing for joy.’”

10 For the sake of your servant David,
    do not reject your anointed one.

11 The Lord swore an oath to David,(U)
    a sure oath he will not revoke:
“One of your own descendants(V)
    I will place on your throne.
12 If your sons keep my covenant(W)
    and the statutes I teach them,
then their sons will sit
    on your throne(X) for ever and ever.”

13 For the Lord has chosen Zion,(Y)
    he has desired it for his dwelling,(Z) saying,
14 “This is my resting place for ever and ever;(AA)
    here I will sit enthroned,(AB) for I have desired it.
15 I will bless her with abundant provisions;
    her poor I will satisfy with food.(AC)
16 I will clothe her priests(AD) with salvation,
    and her faithful people will ever sing for joy.(AE)

17 “Here I will make a horn[b] grow(AF) for David
    and set up a lamp(AG) for my anointed one.(AH)
18 I will clothe his enemies with shame,(AI)
    but his head will be adorned with a radiant crown.”(AJ)

Psalm 133

A song of ascents. Of David.

How good and pleasant it is
    when God’s people live together(AK) in unity!(AL)

It is like precious oil poured on the head,(AM)
    running down on the beard,
running down on Aaron’s beard,
    down on the collar of his robe.
It is as if the dew(AN) of Hermon(AO)
    were falling on Mount Zion.(AP)
For there the Lord bestows his blessing,(AQ)
    even life forevermore.(AR)

Psalm 134

A song of ascents.

Praise the Lord, all you servants(AS) of the Lord
    who minister(AT) by night(AU) in the house of the Lord.
Lift up your hands(AV) in the sanctuary(AW)
    and praise the Lord.(AX)

May the Lord bless you from Zion,(AY)
    he who is the Maker of heaven(AZ) and earth.

Psalm 135(BA)

Praise the Lord.[c]

Praise the name of the Lord;
    praise him, you servants(BB) of the Lord,
you who minister in the house(BC) of the Lord,
    in the courts(BD) of the house of our God.

Praise the Lord, for the Lord is good;(BE)
    sing praise to his name,(BF) for that is pleasant.(BG)
For the Lord has chosen Jacob(BH) to be his own,
    Israel to be his treasured possession.(BI)

I know that the Lord is great,(BJ)
    that our Lord is greater than all gods.(BK)
The Lord does whatever pleases him,(BL)
    in the heavens and on the earth,(BM)
    in the seas and all their depths.
He makes clouds rise from the ends of the earth;
    he sends lightning with the rain(BN)
    and brings out the wind(BO) from his storehouses.(BP)

He struck down the firstborn(BQ) of Egypt,
    the firstborn of people and animals.
He sent his signs(BR) and wonders into your midst, Egypt,
    against Pharaoh and all his servants.(BS)
10 He struck down many(BT) nations
    and killed mighty kings—
11 Sihon(BU) king of the Amorites,(BV)
    Og king of Bashan,(BW)
    and all the kings of Canaan(BX)
12 and he gave their land as an inheritance,(BY)
    an inheritance to his people Israel.

13 Your name, Lord, endures forever,(BZ)
    your renown,(CA) Lord, through all generations.
14 For the Lord will vindicate his people(CB)
    and have compassion on his servants.(CC)

15 The idols of the nations(CD) are silver and gold,
    made by human hands.(CE)
16 They have mouths, but cannot speak,(CF)
    eyes, but cannot see.
17 They have ears, but cannot hear,
    nor is there breath(CG) in their mouths.
18 Those who make them will be like them,
    and so will all who trust in them.

19 All you Israelites, praise the Lord;(CH)
    house of Aaron, praise the Lord;
20 house of Levi, praise the Lord;
    you who fear him, praise the Lord.
21 Praise be to the Lord from Zion,(CI)
    to him who dwells in Jerusalem.(CJ)

Praise the Lord.

Psalm 136

Give thanks(CK) to the Lord, for he is good.(CL)
His love endures forever.(CM)
Give thanks(CN) to the God of gods.(CO)
His love endures forever.
Give thanks(CP) to the Lord of lords:(CQ)
His love endures forever.

to him who alone does great wonders,(CR)
His love endures forever.
who by his understanding(CS) made the heavens,(CT)
His love endures forever.
who spread out the earth(CU) upon the waters,(CV)
His love endures forever.
who made the great lights(CW)
His love endures forever.
the sun to govern(CX) the day,
His love endures forever.
the moon and stars to govern the night;
His love endures forever.

10 to him who struck down the firstborn(CY) of Egypt
His love endures forever.
11 and brought Israel out(CZ) from among them
His love endures forever.
12 with a mighty hand(DA) and outstretched arm;(DB)
His love endures forever.

13 to him who divided the Red Sea[d](DC) asunder
His love endures forever.
14 and brought Israel through(DD) the midst of it,
His love endures forever.
15 but swept Pharaoh and his army into the Red Sea;(DE)
His love endures forever.

16 to him who led his people through the wilderness;(DF)
His love endures forever.

17 to him who struck down great kings,(DG)
His love endures forever.
18 and killed mighty kings(DH)
His love endures forever.
19 Sihon king of the Amorites(DI)
His love endures forever.
20 and Og king of Bashan(DJ)
His love endures forever.
21 and gave their land(DK) as an inheritance,(DL)
His love endures forever.
22 an inheritance(DM) to his servant Israel.(DN)
His love endures forever.

23 He remembered us(DO) in our low estate
His love endures forever.
24 and freed us(DP) from our enemies.(DQ)
His love endures forever.
25 He gives food(DR) to every creature.
His love endures forever.

26 Give thanks(DS) to the God of heaven.(DT)
His love endures forever.(DU)

Footnotes

  1. Psalm 132:6 Or heard of it in Ephrathah, / we found it in the fields of Jearim. (See 1 Chron. 13:5,6) (And no quotation marks around verses 7-9)
  2. Psalm 132:17 Horn here symbolizes strong one, that is, king.
  3. Psalm 135:1 Hebrew Hallelu Yah; also in verses 3 and 21
  4. Psalm 136:13 Or the Sea of Reeds; also in verse 15