All who see me mock me;(A)
    they hurl insults,(B) shaking their heads.(C)

Read full chapter

All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying,

Read full chapter

13 Roaring lions(A) that tear their prey(B)
    open their mouths wide(C) against me.

Read full chapter

13 They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.

Read full chapter

21 They sneer(A) at me and say, “Aha! Aha!(B)
    With our own eyes we have seen it.”

Read full chapter

21 Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it.

Read full chapter

16 All your enemies open their mouths
    wide against you;(A)
they scoff and gnash their teeth(B)
    and say, “We have swallowed her up.(C)
This is the day we have waited for;
    we have lived to see it.”(D)

Read full chapter

16 All thine enemies have opened their mouth against thee: they hiss and gnash the teeth: they say, We have swallowed her up: certainly this is the day that we looked for; we have found, we have seen it.

Read full chapter