Psalm 95:8-11
English Standard Version
8 (A)do not harden your hearts, as at (B)Meribah,
as on the day at (C)Massah in the wilderness,
9 when your fathers put me to the (D)test
and put me to the proof, though they had seen my (E)work.
10 (F)For forty years I loathed that generation
and said, “They are a people who go astray in their heart,
and they have not known (G)my ways.”
11 Therefore I (H)swore in my wrath,
“They shall not enter (I)my rest.”
Psalm 95:8-11
New International Version
8 “Do not harden your hearts(A) as you did at Meribah,[a](B)
as you did that day at Massah[b] in the wilderness,(C)
9 where your ancestors tested(D) me;
they tried me, though they had seen what I did.
10 For forty years(E) I was angry with that generation;
I said, ‘They are a people whose hearts go astray,(F)
and they have not known my ways.’(G)
11 So I declared on oath(H) in my anger,
‘They shall never enter my rest.’”(I)
Footnotes
- Psalm 95:8 Meribah means quarreling.
- Psalm 95:8 Massah means testing.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.