Add parallel Print Page Options

12 Kings leading armies run away—they run away![a]
The lovely lady[b] of the house divides up the loot.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 68:12 tn The verbal repetition draws attention to the statement.
  2. Psalm 68:12 tn The Hebrew form appears to be the construct of נוּה (nuh, “pasture”) but the phrase “pasture of the house” makes no sense here. The translation assumes that the form is an alternative or textual variation of נאוה (“beautiful woman”). A reference to a woman would be appropriate in light of v. 11b.