Add parallel Print Page Options

14 My strength is gone,
    gone like water spilled on the ground.
All my bones are out of joint;
    my heart is like melted wax.
15 My throat[a] is as dry as dust,
    and my tongue sticks to the roof of my mouth.
You have left me for dead in the dust.

16 An evil gang is around me;
    like a pack of dogs they close in on me;
    they tear at[b] my hands and feet.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 22:15 Probable text throat; Hebrew strength.
  2. Psalm 22:16 Some ancient translations they tear at; others they tie; Hebrew like a lion.

14 I am poured out like water,
    and all my bones are out of joint.(A)
My heart has turned to wax;(B)
    it has melted(C) within me.
15 My mouth[a] is dried up like a potsherd,(D)
    and my tongue sticks to the roof of my mouth;(E)
    you lay me in the dust(F) of death.

16 Dogs(G) surround me,
    a pack of villains encircles me;
    they pierce[b](H) my hands and my feet.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 22:15 Probable reading of the original Hebrew text; Masoretic Text strength
  2. Psalm 22:16 Dead Sea Scrolls and some manuscripts of the Masoretic Text, Septuagint and Syriac; most manuscripts of the Masoretic Text me, / like a lion