Псалтирь 3-4
Russian Synodal Version
3 ^^Псалом Давида, когда он бежал от Авессалома, сына своего.^^ (3-2) Господи! как умножились враги мои! Многие восстают на меня
2 (3-3) многие говорят душе моей: 'нет ему спасения в Боге'.
3 (3-4) Но Ты, Господи, щит предо мною, слава моя, и Ты возносишь голову мою.
4 (3-5) Гласом моим взываю к Господу, и Он слышит меня со святой горы Своей.
5 (3-6) Ложусь я, сплю и встаю, ибо Господь защищает меня.
6 (3-7) Не убоюсь тем народа, которые со всех сторон ополчились на меня.
7 (3-8) Восстань, Господи! спаси меня, Боже мой! ибо Ты поражаешь в ланиту всех врагов моих; сокрушаешь зубы нечестивых.
8 (3-9) От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое.
4 ^^Начальнику хора. На струнных [орудиях]. Псалом Давида.^^ (4-2) Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою.
2 (4-3) Сыны мужей! доколе слава моя будет в поругании? доколе будете любить суету и искать лжи?
3 (4-4) Знайте, что Господь отделил для Себя святаго Своего; Господь слышит, когда я призываю Его.
4 (4-5) Гневаясь, не согрешайте: размыслите в сердцах ваших на ложах ваших, и утишитесь;
5 (4-6) приносите жертвы правды и уповайте на Господа.
6 (4-7) Многие говорят: 'кто покажет нам благо?' Яви нам свет лица Твоего, Господи!
7 (4-8) Ты исполнил сердце мое веселием с того времени, как у них хлеб и вино умножились.
8 (4-9) Спокойно ложусь я и сплю, ибо Ты, Господи, един даешь мне жить в безопасности.
Псалтирь 3-4
New Russian Translation
3 Псалом Давида[a], когда он бежал от своего сына Авессалома.
2 Господи, как много стало у меня врагов!
Как много тех, кто поднимается против меня!
3 Многие говорят обо мне:
«Бог его не спасет». Пауза[b]
4 Но Ты, Господи, щит мне;
Ты – слава моя,
Ты возносишь голову мою.
5 Я взываю к Господу,
и Он отвечает мне со Своей святой горы. Пауза
6 Ложусь я и сплю, и пробуждаюсь опять,
ведь Господь поддерживает меня.
7 Не устрашусь я десятков тысяч,
со всех сторон меня обступивших.
8 Господи, восстань!
Помоги мне, мой Бог!
Порази всех врагов моих в челюсть,
сокруши нечестивым зубы.
9 Спасение – от Господа.
Да будет благословение Твое на народе Твоем! Пауза
4 Дирижеру хора. На струнных инструментах. Псалом Давида.
2 Ответь мне, когда я взываю к Тебе,
Бог мой, оправдывающий меня.
Когда мне было тесно, Ты вывел меня на простор.
Помилуй меня и молитву мою услышь.
3 Люди, как долго вы будете меня чернить?
Как долго будете любить пустое, искать ложь? Пауза
4 Знайте, верного Господь Себе отделил.
Господь услышит, когда я к Нему воззову.
5 Гневаясь, не грешите;
задумайтесь об этом на ложах ваших и успокойтесь! Пауза
6 Приносите жертвы правды
и уповайте на Господа.
7 Многие спрашивают: «Кто покажет нам благо?»
Да озарит нас свет лица Твоего, о Господь!
8 Ты наполнил мое сердце радостью большей,
чем у тех, у кого зерно и вино в изобилии.
9 Я лягу и с миром засну,
потому что, Господи, только Ты
даешь мне жить в безопасности.
Footnotes
- 3:1 Некоторые ученые полагают, что иногда, когда пишут имя какого-нибудь человека (например, Давида), то это означает, что песня посвящена этому человеку, или же она написана о нем.
- 3:3 Евр.: «села». Точное значение этого термина (вероятно, музыкального) сегодня неизвестно. Это может быть знаком паузы, интерлюдии или повтора строки, а также призывом вступить определенному инструменту или призывом к собранию склониться на молитву.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.