Add parallel Print Page Options

I will open my mouth in parables[a]
    and expound the mysteries of the past.
[b]These things we have heard and know,
    for our ancestors have related them to us.
We will not conceal them from our children;
    we will relate them to the next generation,
the glorious and powerful deeds of the Lord
    and the wonders he has performed.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 78:2 Parables in Hebrew means comparisons, or any sayings with deeper meaning, which are to be understood via the hidden comparison; in this case, the parable is the whole psalm. This passage is used by Mt 13:35 as a foreshadowing of Christ’s teaching in parables (see also Ps 49:5; Ezek 17:2; 24:3).
  2. Psalm 78:3 Israel is the people of tradition (see Deut 4:9; 32:7; Job 8:8; 15:18; Isa 38:19; Joel 1:3); what its people hand down is, above all, the remembrance of the Exodus (see Ex 10:2; 13:14) and the covenant statutes (Deut 4:9-14; 6:20-25).

I will open my mouth with a parable;(A)
    I will utter hidden things, things from of old—
things we have heard and known,
    things our ancestors have told us.(B)
We will not hide them from their descendants;(C)
    we will tell the next generation(D)
the praiseworthy deeds(E) of the Lord,
    his power, and the wonders(F) he has done.

Read full chapter