Psalmi 82-83
Biblia Sacra Vulgata
82 Canticum Psalmi Asaph.
2 Deus, quis similis erit tibi? ne taceas, neque compescaris, Deus:
3 quoniam ecce inimici tui sonuerunt, et qui oderunt te extulerunt caput.
4 Super populum tuum malignaverunt consilium, et cogitaverunt adversus sanctos tuos.
5 Dixerunt: Venite, et disperdamus eos de gente, et non memoretur nomen Israel ultra.
6 Quoniam cogitaverunt unanimiter; simul adversum te testamentum disposuerunt:
7 tabernacula Idumaeorum et Ismahelitae, Moab et Agareni,
8 Gebal, et Ammon, et Amalec; alienigenae cum habitantibus Tyrum.
9 Etenim Assur venit cum illis: facti sunt in adjutorium filiis Lot.
10 Fac illis sicut Madian et Sisarae, sicut Jabin in torrente Cisson.
11 Disperierunt in Endor; facti sunt ut stercus terrae.
12 Pone principes eorum sicut Oreb, et Zeb, et Zebee, et Salmana: omnes principes eorum,
13 qui dixerunt: Haereditate possideamus sanctuarium Dei.
14 Deus meus, pone illos ut rotam, et sicut stipulam ante faciem venti.
15 Sicut ignis qui comburit silvam, et sicut flamma comburens montes,
16 ita persequeris illos in tempestate tua, et in ira tua turbabis eos.
17 Imple facies eorum ignominia, et quaerent nomen tuum, Domine.
18 Erubescant, et conturbentur in saeculum saeculi, et confundantur, et pereant.
19 Et cognoscant quia nomen tibi Dominus: tu solus Altissimus in omni terra.
83 In finem, pro torcularibus filiis Core. Psalmus.
2 Quam dilecta tabernacula tua, Domine virtutum!
3 Concupiscit, et deficit anima mea in atria Domini; cor meum et caro mea exsultaverunt in Deum vivum.
4 Etenim passer invenit sibi domum, et turtur nidum sibi, ubi ponat pullos suos: altaria tua, Domine virtutum, rex meus, et Deus meus.
5 Beati qui habitant in domo tua, Domine; in saecula saeculorum laudabunt te.
6 Beatus vir cujus est auxilium abs te: ascensiones in corde suo disposuit,
7 in valle lacrimarum, in loco quem posuit.
8 Etenim benedictionem dabit legislator; ibunt de virtute in virtutem: videbitur Deus deorum in Sion.
9 Domine Deus virtutum, exaudi orationem meam; auribus percipe, Deus Jacob.
10 Protector noster, aspice, Deus, et respice in faciem christi tui.
11 Quia melior est dies una in atriis tuis super millia; elegi abjectus esse in domo Dei mei magis quam habitare in tabernaculis peccatorum.
12 Quia misericordiam et veritatem diligit Deus: gratiam et gloriam dabit Dominus.
13 Non privabit bonis eos qui ambulant in innocentia: Domine virtutum, beatus homo qui sperat in te.
Psalm 82-83
New International Version
Psalm 82
A psalm of Asaph.
2 “How long will you[a] defend the unjust
and show partiality(C) to the wicked?[b](D)
3 Defend the weak and the fatherless;(E)
uphold the cause of the poor(F) and the oppressed.
4 Rescue the weak and the needy;
deliver them from the hand of the wicked.
5 “The ‘gods’ know nothing, they understand nothing.(G)
They walk about in darkness;(H)
all the foundations(I) of the earth are shaken.
6 “I said, ‘You are “gods”;(J)
you are all sons of the Most High.’
7 But you will die(K) like mere mortals;
you will fall like every other ruler.”
Psalm 83[c]
A song. A psalm of Asaph.
1 O God, do not remain silent;(O)
do not turn a deaf ear,
do not stand aloof, O God.
2 See how your enemies growl,(P)
how your foes rear their heads.(Q)
3 With cunning they conspire(R) against your people;
they plot against those you cherish.(S)
4 “Come,” they say, “let us destroy(T) them as a nation,(U)
so that Israel’s name is remembered(V) no more.”
5 With one mind they plot together;(W)
they form an alliance against you—
6 the tents of Edom(X) and the Ishmaelites,
of Moab(Y) and the Hagrites,(Z)
7 Byblos,(AA) Ammon(AB) and Amalek,(AC)
Philistia,(AD) with the people of Tyre.(AE)
8 Even Assyria(AF) has joined them
to reinforce Lot’s descendants.[d](AG)
9 Do to them as you did to Midian,(AH)
as you did to Sisera(AI) and Jabin(AJ) at the river Kishon,(AK)
10 who perished at Endor(AL)
and became like dung(AM) on the ground.
11 Make their nobles like Oreb and Zeeb,(AN)
all their princes like Zebah and Zalmunna,(AO)
12 who said, “Let us take possession(AP)
of the pasturelands of God.”
Footnotes
- Psalm 82:2 The Hebrew is plural.
- Psalm 82:2 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.
- Psalm 83:1 In Hebrew texts 83:1-18 is numbered 83:2-19.
- Psalm 83:8 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.