(A)do not harden your hearts, as at (B)Meribah,
    as on the day at (C)Massah in the wilderness,

Read full chapter

“Do not harden your hearts(A) as you did at Meribah,[a](B)
    as you did that day at Massah[b] in the wilderness,(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 95:8 Meribah means quarreling.
  2. Psalm 95:8 Massah means testing.

when your fathers put me to the (A)test
    and put me to the proof, though they had seen my (B)work.

Read full chapter

where your ancestors tested(A) me;
    they tried me, though they had seen what I did.

Read full chapter

10 (A)For forty years I loathed that generation
    and said, “They are a people who go astray in their heart,
    and they have not known (B)my ways.”

Read full chapter

10 For forty years(A) I was angry with that generation;
    I said, ‘They are a people whose hearts go astray,(B)
    and they have not known my ways.’(C)

Read full chapter

11 Therefore I (A)swore in my wrath,
    “They shall not enter (B)my rest.”

Read full chapter

11 So I declared on oath(A) in my anger,
    ‘They shall never enter my rest.’”(B)

Read full chapter