A Great Multitude from Every Nation

After this I looked, and behold, (A)a great multitude that no one could number, (B)from every nation, from all tribes and peoples and languages, standing before the throne and before the Lamb, (C)clothed in white robes, with (D)palm branches in their hands, 10 and crying out with a loud voice, (E)“Salvation belongs to our God who sits on the throne, and to the Lamb!” 11 And all the angels were standing around the throne and around the elders and (F)the four living creatures, and they (G)fell on their faces before the throne and worshiped God, 12 (H)saying, “Amen! Blessing and glory and wisdom and thanksgiving and honor and power and might be to our God forever and ever! Amen.”

13 Then one of the elders addressed me, saying, “Who are these, (I)clothed in white robes, and from where have they come?” 14 I said to him, “Sir, you know.” And he said to me, “These are the ones coming out of (J)the great tribulation. (K)They have washed their robes and (L)made them white (M)in the blood of the Lamb.

15 “Therefore they are before the throne of God,
    and (N)serve him day and night in his temple;
    and he who sits on the throne (O)will shelter them with his presence.
16 (P)They shall hunger no more, neither thirst anymore;
    (Q)the sun shall not strike them,
    nor any scorching heat.
17 For the Lamb in the midst of the throne (R)will be their shepherd,
    and he will guide them to springs of (S)living water,
and (T)God will wipe away every tear from their eyes.”

The Seventh Seal and the Golden Censer

When the Lamb opened (U)the seventh seal, there was silence in heaven for about half an hour. Then I saw the seven angels (V)who stand before God, and seven trumpets were given to them. And another angel came and stood (W)at the altar with a golden censer, and he was given much incense to offer with (X)the prayers of all the saints on (Y)the golden altar before the throne, and (Z)the smoke of the incense, with the prayers of the saints, rose before God from the hand of the angel. Then the angel took the censer and (AA)filled it with fire from the altar and threw it on the earth, and (AB)there were peals of (AC)thunder, rumblings,[a] flashes of lightning, and an earthquake.

Footnotes

  1. Revelation 8:5 Or voices, or sounds

The Great Multitude in White Robes

After this I looked, and there before me was a great multitude that no one could count, from every nation, tribe, people and language,(A) standing before the throne(B) and before the Lamb. They were wearing white robes(C) and were holding palm branches in their hands. 10 And they cried out in a loud voice:

“Salvation belongs to our God,(D)
who sits on the throne,(E)
and to the Lamb.”

11 All the angels were standing around the throne and around the elders(F) and the four living creatures.(G) They fell down on their faces(H) before the throne and worshiped God, 12 saying:

“Amen!
Praise and glory
and wisdom and thanks and honor
and power and strength
be to our God for ever and ever.
Amen!”(I)

13 Then one of the elders asked me, “These in white robes(J)—who are they, and where did they come from?”

14 I answered, “Sir, you know.”

And he said, “These are they who have come out of the great tribulation; they have washed their robes(K) and made them white in the blood of the Lamb.(L) 15 Therefore,

“they are before the throne of God(M)
    and serve him(N) day and night in his temple;(O)
and he who sits on the throne(P)
    will shelter them with his presence.(Q)
16 ‘Never again will they hunger;
    never again will they thirst.(R)
The sun will not beat down on them,’[a]
    nor any scorching heat.(S)
17 For the Lamb at the center of the throne
    will be their shepherd;(T)
‘he will lead them to springs of living water.’[b](U)
    ‘And God will wipe away every tear from their eyes.’[c](V)

The Seventh Seal and the Golden Censer

When he opened the seventh seal,(W) there was silence in heaven for about half an hour.

And I saw the seven angels(X) who stand before God, and seven trumpets were given to them.(Y)

Another angel,(Z) who had a golden censer, came and stood at the altar. He was given much incense to offer, with the prayers of all God’s people,(AA) on the golden altar(AB) in front of the throne. The smoke of the incense, together with the prayers of God’s people, went up before God(AC) from the angel’s hand. Then the angel took the censer, filled it with fire from the altar,(AD) and hurled it on the earth; and there came peals of thunder,(AE) rumblings, flashes of lightning and an earthquake.(AF)

Footnotes

  1. Revelation 7:16 Isaiah 49:10
  2. Revelation 7:17 Isaiah 49:10
  3. Revelation 7:17 Isaiah 25:8