Add parallel Print Page Options

Accordingly ara oun, if ean she is joined ginomai to anēr another heteros man anēr while her ho husband anēr is alive zaō, she will be called chrēmatizō an adulteress moichalis; but de if ean her ho husband anēr dies apothnēskō, she is eimi free eleutheros from apo that ho law nomos, so ho that she autos is eimi not an adulteress moichalis if she marries ginomai another heteros man anēr. So then hōste, my egō brothers adelphos, you hymeis also kai have died thanatoō to the ho law nomos through dia the ho body sōma of ho Christ Christos that eis you hymeis might belong ginomai to another heteros, to the ho one who was raised egeirō from ek the dead nekros, so hina that we might bear karpophoreō fruit for ho God theos. For gar while hote we were eimi living in en the ho flesh sarx, our ho sinful hamartia passions pathēma, · ho · ho aroused energeō by dia the ho law nomos, were at work in en · ho our hēmeis bodies melos to eis bear karpophoreō fruit for ho death thanatos.

Read full chapter

So then, if she has sexual relations with another man while her husband is still alive, she is called an adulteress.(A) But if her husband dies, she is released from that law and is not an adulteress if she marries another man.

So, my brothers and sisters, you also died to the law(B) through the body of Christ,(C) that you might belong to another,(D) to him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit for God. For when we were in the realm of the flesh,[a](E) the sinful passions aroused by the law(F) were at work in us,(G) so that we bore fruit for death.(H)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 7:5 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit.