Add parallel Print Page Options

Therefore she shall be called adulteress, if she be with another man, while the husband liveth [Therefore living the man, she shall be called adulteress, if she be with another man]; but if her husband is dead [forsooth if her husband be dead], she is delivered from the law of the husband, that she be not adulteress, if she be with another man.

And so, my brethren, ye be made dead to the law by the body of Christ, that ye be of another, that rose again from death, that ye bear fruit to God. Therefore, my brethren, and ye be made dead to the law by the body of Christ, that ye be another's, that rose from dead, that we bear fruit to God.

For when we were in flesh, passions of sins, that were by the law, wrought in our members, to bear fruit to death.

Read full chapter

So then, if she has sexual relations with another man while her husband is still alive, she is called an adulteress.(A) But if her husband dies, she is released from that law and is not an adulteress if she marries another man.

So, my brothers and sisters, you also died to the law(B) through the body of Christ,(C) that you might belong to another,(D) to him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit for God. For when we were in the realm of the flesh,[a](E) the sinful passions aroused by the law(F) were at work in us,(G) so that we bore fruit for death.(H)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 7:5 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit.