Add parallel Print Page Options

Remind believers to willingly place themselves under the authority of government officials. Believers should obey them and be ready to help them with every good thing they do. Believers shouldn’t curse anyone or be quarrelsome, but they should be gentle and show courtesy to everyone.

What God Did for Us

Indeed, we, too, were once stupid, disobedient, and misled. We were slaves to many kinds of lusts and pleasures. We were mean and jealous. We were hated, and we hated each other.

However, when God our Savior made his kindness and love for humanity appear, he saved us, but not because of anything we had done to gain his approval. Instead, because of his mercy he saved us through the washing in which the Holy Spirit gives us new birth and renewal. God poured a generous amount of the Spirit on us through Jesus Christ our Savior. As a result, God in his kindness [a] has given us his approval and we have become heirs who have the confidence that we have everlasting life. This is a statement that can be trusted. I want you to insist on these things so that those who believe in God can concentrate on setting an example by doing good things. This is good and helps other people.

Advice for Titus

Avoid foolish controversies, arguments about genealogies, quarrels, and fights about Moses’ Teachings. This is useless and worthless. 10 Have nothing to do with people who continue to teach false doctrine after you have warned them once or twice. 11 You know that people like this are corrupt. They are sinners condemned by their own actions.

Farewell

12 When I send Artemas or Tychicus to you, hurry to visit me in the city of Nicopolis. I have decided to spend the winter there. 13 Give Zenas the lawyer and Apollos your best support for their trip so that they will have everything they need.

14 Our people should also learn how to set an example by doing good things when urgent needs arise so that they can live productive lives.

15 Everyone with me sends you greetings. Greet our faithful friends.

⌞God’s⌟ good will [b] be with all of you.

Footnotes

  1. 3:7 Or “grace.”
  2. 3:15 Or “grace.”

Saved in Order to Do Good

Remind the people to be subject to rulers and authorities,(A) to be obedient, to be ready to do whatever is good,(B) to slander no one,(C) to be peaceable and considerate, and always to be gentle toward everyone.

At one time(D) we too were foolish, disobedient, deceived and enslaved by all kinds of passions and pleasures. We lived in malice and envy, being hated and hating one another. But when the kindness(E) and love of God our Savior(F) appeared,(G) he saved us,(H) not because of righteous things we had done,(I) but because of his mercy.(J) He saved us through the washing(K) of rebirth and renewal(L) by the Holy Spirit, whom he poured out on us(M) generously through Jesus Christ our Savior, so that, having been justified by his grace,(N) we might become heirs(O) having the hope(P) of eternal life.(Q) This is a trustworthy saying.(R) And I want you to stress these things, so that those who have trusted in God may be careful to devote themselves to doing what is good.(S) These things are excellent and profitable for everyone.

But avoid(T) foolish controversies and genealogies and arguments and quarrels(U) about the law,(V) because these are unprofitable and useless.(W) 10 Warn a divisive person once, and then warn them a second time. After that, have nothing to do with them.(X) 11 You may be sure that such people are warped and sinful; they are self-condemned.

Final Remarks

12 As soon as I send Artemas or Tychicus(Y) to you, do your best to come to me at Nicopolis, because I have decided to winter there.(Z) 13 Do everything you can to help Zenas the lawyer and Apollos(AA) on their way and see that they have everything they need. 14 Our people must learn to devote themselves to doing what is good,(AB) in order to provide for urgent needs and not live unproductive lives.

15 Everyone with me sends you greetings. Greet those who love us in the faith.(AC)

Grace be with you all.(AD)