Add parallel Print Page Options

不 知 羞 耻 的 国 民 哪 , 你 们 应 当 聚 集 ! 趁 命 令 没 有 发 出 , 日 子 过 去 如 风 前 的 糠 , 耶 和 华 的 烈 怒 未 临 到 你 们 , 他 发 怒 的 日 子 未 到 以 先 , 你 们 应 当 聚 集 前 来 。

a

世 上 遵 守 耶 和 华 典 章 的 谦 卑 人 哪 , 你 们 都 当 寻 求 耶 和 华 ! 当 寻 求 公 义 谦 卑 , 或 者 在 耶 和 华 发 怒 的 日 子 可 以 隐 藏 起 来 。

迦 萨 必 致 见 弃 ; 亚 实 基 伦 必 然 荒 凉 。 人 在 正 午 必 赶 出 亚 实 突 的 民 ; 以 革 伦 也 被 拔 出 根 来 。

住 沿 海 之 地 的 基 利 提 族 有 祸 了 ! 迦 南 、 非 利 士 人 之 地 啊 , 耶 和 华 的 话 与 你 反 对 , 说 : 我 必 毁 灭 你 , 以 致 无 人 居 住 。

沿 海 之 地 要 变 为 草 场 , 其 上 有 牧 人 的 住 处 和 羊 群 的 圈 。

这 地 必 为 犹 大 家 剩 下 的 人 所 得 ; 他 们 必 在 那 里 牧 放 群 羊 , 晚 上 必 躺 卧 在 亚 实 基 伦 的 房 屋 中 ; 因 为 耶 和 华 ─ 他 们 的 神 必 眷 顾 他 们 , 使 他 们 被 掳 的 人 归 回 。

我 听 见 摩 押 人 的 毁 谤 和 亚 扪 人 的 辱 骂 , 就 是 毁 谤 我 的 百 姓 , 自 夸 自 大 , 侵 犯 他 们 的 境 界 。

万 军 之 耶 和 华 ─ 以 色 列 的 神 说 : 我 指 着 我 的 永 生 起 誓 : 摩 押 必 像 所 多 玛 , 亚 扪 人 必 像 蛾 摩 拉 , 都 变 为 刺 草 、 盐 坑 、 永 远 荒 废 之 地 。 我 百 姓 所 剩 下 的 必 掳 掠 他 们 ; 我 国 中 所 馀 剩 的 必 得 着 他 们 的 地 。

10 这 事 临 到 他 们 是 因 他 们 骄 傲 , 自 夸 自 大 , 毁 谤 万 军 之 耶 和 华 的 百 姓 。

11 耶 和 华 必 向 他 们 显 可 畏 之 威 , 因 他 必 叫 世 上 的 诸 神 瘦 弱 。 列 国 海 岛 的 居 民 各 在 自 己 的 地 方 敬 拜 他 。

12 古 实 人 哪 , 你 们 必 被 我 的 刀 所 杀 。

13 耶 和 华 必 伸 手 攻 击 北 方 , 毁 灭 亚 述 , 使 尼 尼 微 荒 凉 , 又 乾 旱 如 旷 野 。

14 群 畜 , 就 是 各 国 ( 国 : 或 译 类 ) 的 走 兽 必 卧 在 其 中 ; 鹈 鹕 和 箭 猪 要 宿 在 柱 顶 上 。 在 窗 户 内 有 鸣 叫 的 声 音 ; 门 槛 都 必 毁 坏 , 香 柏 木 已 经 露 出 。

15 这 是 素 来 欢 乐 安 然 居 住 的 城 , 心 里 说 : 惟 有 我 , 除 我 以 外 再 没 有 别 的 ; 现 在 何 竟 荒 凉 成 为 野 兽 躺 卧 之 处 ! 凡 经 过 的 人 都 必 摇 手 嗤 笑 他 。

呼吁百姓悔改

1-2 不知羞耻的国民啊,

趁命令尚未发出、
日子尚未如风中的糠疾飞而去、
耶和华的烈怒尚未临到你们、
祂向你们发怒的日子尚未来临,
要聚集,聚集起来!
世上所有遵守耶和华典章的谦卑人啊,
要寻求耶和华,追求公义,为人谦卑。
也许在耶和华发怒的日子,
你们可以得到庇护。

审判以色列的邻国

迦萨必被抛弃,
亚实基伦必沦为废墟,
亚实突的居民必在中午被赶走,
以革伦必被连根拔除。
住在海边的基利提人啊,
你们有祸了!
非利士人的土地——迦南啊,
耶和华宣告要毁灭你,
使你杳无人烟。
沿海地区必成为草场,
有牧人的居所和羊圈。
那里必归给犹大家的余民,
他们必在那里放牧,
晚上睡在亚实基伦的房屋里,
因为他们的上帝耶和华必眷顾他们,
使他们回到故土。

8-9 以色列的上帝——万军之耶和华说:
“我听见了摩押人的毁谤和亚扪人的辱骂。
他们毁谤我的子民,扬言侵占他们的土地。
我凭自己的永恒起誓,
摩押和亚扪必刺草丛生、盐坑遍地、永远荒废,
如所多玛和蛾摩拉一样。
我余下的子民必掳掠他们,
我幸存的百姓必承受他们的土地。”
10 这是他们的报应,
因为他们狂妄自大,
毁谤万军之耶和华的子民。
11 耶和华必令他们恐惧,
因为祂要消灭世上的神明。
天下万民必各在本地敬拜祂。
12 古实人啊,
你们必死在耶和华的刀下。
13 祂必伸手攻击北方,毁灭亚述,
使尼尼微一片荒凉,
如干旱的旷野。
14 牲畜和野兽必躺卧在那里,
猫头鹰和刺猬栖身在房柱上,
窗口传来鸟鸣,
门庭都已破败,
露出香柏木梁。
15 这就是那欢乐安逸、
自以为无与伦比的城,
现在竟然如此荒凉,
成为野兽栖息之地!
路过的人都摇手嘲笑它。